Re: [ostorybook-dev] translation codes |
[ Thread Index |
Date Index
| More lists.tuxfamily.org/ostorybook-dev Archives
]
- To: ostorybook-dev@xxxxxxxxxxxxxxxxxxx
- Subject: Re: [ostorybook-dev] translation codes
- From: Bruno Raoult <braoult@xxxxxx>
- Date: Wed, 26 Apr 2017 17:49:42 +0800
- Dkim-signature: v=1; a=rsa-sha256; c=relaxed/relaxed; d=qq.com; s=s201512; t=1493200283; bh=EQRk9Yw0CBlPFMzW8K69mcUuPWeWHeUzK5Wnru7V300=; h=Date:In-Reply-To:References:MIME-Version:Content-Type:Content-Transfer-Encoding:Subject:To:From:Message-ID; b=TJ31OuPfP3/4RA0R603VcmD/orgaj6221VVlnArBEwqo8jNWGeSc00fic6m1hFAwR FGqMHlLMe48HU0vR7QDIoyB9mRsxdBwNjPn4xEeKzfdMMf9WUW44o9AkdK2nGZRLrQ Np+s4G7pFZmIQ6J9YZqAOd9zxJfUbtZAJynSUAkk=
- Feedback-id: esmtp:qq.com:bgforeign:bgforeign1
On 26 April 2017 17:02:46 GMT+08:00, Bruno Raoult <braoult@xxxxxx> wrote:
>awk '/\\$/{printf $0"n"}!/\\$/'
Zut. Une explication est necéssaire pour ce genre de truc illisible. Alors voila:
/\\$/ { printf $0"n"}
Ça recherche les lignes qui se terminent par "\", et l'affiche avec un "n" à la fin.
!/\\$/
Ça recherche les lignes ne se terminant p
>devrait remplacer toutes les lignes qui se terminent par "\" par cette
>meme
>ligne avec un "n" ajouté à la fin, suivi de la ligne suivante.
>
>ATTENTION: non testé, et il faudrait sans doute virer les espaces en
>début de
>ligne dans la seconde expression.
>
>br.
>
>On 04/26/2017 04:14 PM, Bruno Raoult wrote:
>> On 04/25/2017 06:24 PM, oStorybook wrote:
>>> Bonne idée pour le répertoire scripts. Ceci dit il ne serait utilisé
>que par des
>>> développeurs, donc inutile de se compliquer trop l'existence (par
>exemple en
>>> envisageant une version Windowsienne). Il suffit que les règles
>d'utilisation
>>> soit compréhensible pour tout développeur.
>>>
>>> Lorsque j'intègre un fichier traduit je vérifie qu'il n'y a pas de
>passage à la
>>> ligne au sein d'un message. Sinon je remplace par un \n. Donc on
>peut dire que
>>> c'est une règle interne à oStorybook.
>>
>> Je dois m'arrêter aujourd'hui, mais il s'avère que pour mon premier
>test, j'ai
>> trouvé des lignes avec la fin de ligne "échappées".
>> Par exemple, dans le fichier "fr", la clé
>"book.copy.text.confirmation".
>>
>> Ca concerne apparemment 6 fichiers:
>>
>> br@galadriel:~/.../src/storybook/msg$ grep -l '\\$' *properties
>> messages_es.properties
>> messages_fi.properties
>> messages_fr.properties
>> messages_iw.properties
>> messages_ja.properties
>> messages_sv.properties
>>
>> br.
>>
>>
>>
--
Sent from my Android device with K-9 Mail. Please excuse my brevity.
--
oStorybook dev team