Re: [ostorybook-dev] translation codes

[ Thread Index | Date Index | More lists.tuxfamily.org/ostorybook-dev Archives ]


On 04/24/2017 07:11 PM, oStorybook wrote:
Le script fonctionne bien. Je ne ferais qu'une suele modification c'est
la suppression du mot-clé "function", ça permet d'assurer une
compatibilité avec la plupart des shell (dash et bash dans mon cas).

Oui, on peut. Du coup tu voudrais aussi modifier le shebang ? Parce-que si c'est /bin/bash, ça marchera sur les systèmes qui l'ont.

Je viens de vérifier sur Mac, /bin/bash est ok. Sur Windows (avec SFU ou leur nouveau truc de compatibilité), je ne sais pas...

Pour moi, en aucun cas ce script ne devrait-être exécuté avec un shell différent que celui prévu. Tu préfères un script "pure Bourne" ?

Genre /bin/sh ? Je peux faire ça, si effectivement ça peut aider les personnes travaillant sur les fichiers properties (Windows/Word, tu avais-dit?).

Ou, lorsque le script sera terminé, et mettra à jour (ajoutera) toutes les traductions manquantes, cela sera-t'il suffisant pour les traducteurs ?

Je ne ferai pas un ".bat", seule certitude :-)

br.



--
oStorybook dev team


Mail converted by MHonArc 2.6.19+ http://listengine.tuxfamily.org/