Re: [wesnothfr] Traduction de Liberty

[ Thread Index | Date Index | More lists.tuxfamily.org/wesnothfr Archives ]


Re-plop,

De plus, je ne sais pas si « ce hex » est une traduction standard utilisée à
d’autres endroits, mais je préfèrerais utiliser le mot entier : « cet
hexagone ».
Ou même « cette case ». Quand on joue à wesnoth mon frère et moi, on parle de cases plus que d’hex ou d’hexagones.

J’en profite pour préciser que même si je critique (constructivement j’espère !) la traduction d’Ismaël, j’ai le plus grand respect pour le travail qu’il a fourni ! :)

Re-BISOUS
Hoël

Attachment: signature.asc
Description: PGP signature



Mail converted by MHonArc 2.6.19+ http://listengine.tuxfamily.org/