Re: [EGD-discu] RMLL 2014 à Montpellier |
[ Thread Index |
Date Index
| More ergodis.org/discussions Archives
]
- To: discussions@xxxxxxxxxxx
- Subject: Re: [EGD-discu] RMLL 2014 à Montpellier
- From: XavierC <constant.xavier@xxxxxxxxx>
- Date: Tue, 20 May 2014 06:16:44 +0200
- Dkim-signature: v=1; a=rsa-sha256; c=relaxed/relaxed; d=gmail.com; s=20120113; h=message-id:date:from:user-agent:mime-version:to:subject:references :in-reply-to:content-type:content-transfer-encoding; bh=UtRt3uAHLBoS0qb+M+zjMbY0frNFrboI7JeLX6/1Hxo=; b=qqh20iulfq6dnbaFunCYyrI77dxOg2HHsoLsGrom3FHTnszGWIhlg45rgqn95PVAWn gGUvwimqhkn39ZDSmDJtB3vw5PI6Reo8Wz7x1MFMjVRh6Z3jiEwP86tuGvfEDNqVyy0v T5ZDiyPGSL1VxL0EeR8T/k+W4RRvkyHfaNSX92MlJHL2Br6azr1clbfbvPc6WQOcGJJM CneBH8SwpxzKKDf/5RGi1ZjjDcaOKlU6Urndcj9d2riVPQgpIAC77QNV66WOunH+RjQR t1Tr6+q7MmRZriUIVDzHusisEJ4eCdFB/T5GjfToeI+pRy08EHGp/CdNdl6hBisYQVtD PojQ==
Le 19/05/2014 02:16, sinma a écrit :
>>> : on a toujours rien en d'autres langues (anglais, allemand,
>>> espagnol, espéranto par exemple) que ce soit sur le wiki ou en
>>> documentation. On pourrait déjà avoir les versions internationales
>>> du DVZine ?
>> Pourquoi pas. Des volontaires pour traduire le dépliant, voir les points
>> essentiels du wiki ?
> Je pourrais traduire des trucs en anglais à l’occasion. Mon niveau
> d’allemand, de japonais et d’espéranto laissant plutôt à désirer (pour
> ne pas dire mauvais).
Un peu la même chose que sinma : À part l'anglais, je n'ai pas le niveau
nécessaire pour les autres langues (mes neuf années d'Allemand sont trop
loin derrière moi) Ça serait bien d'avoir au minimum l'anglais et
l'espéranto.
Pour l'allemand je peux essayer de demander à kbdfr sur Deskthority, il
est azertyste mais personne n'est parfait.
Avant toute chose, il faudra voir si on ne retouche pas certains
documents rédigé en français avant de démarrer leur trad/adaptation.
Faute de temps pour le bépoZine, il faudrait reprendre le travail de
traduction du DvorakZine et faire l'adaptation des images qui est
désormais possible avec leur changement de licence. Toutes les infos
sont déjà disponibles sur la page du wiki, en gros yapuka. Comme A2 me
l'avait suggéré sur IRC, j'ai récupéré une version haute qualité de
l'original, spéciale pour la trad
http://www.dvzine.org/international/translations.html je ferai les
adaptations nécessaires comme les zéros barrés.
> Les années suivantes faudrait voir si on peut pas carrément avoir des
> épinglettes. <https://fr.wikipedia.org/wiki/%C3%89pinglette>
Je n'étais pas si éloigné avec mes pins parlants ;)
À voir combien ça coûterait et ce qu'on met dessus, comme le reste au
final :)
--
Pour vous d�bonner, envoyez un message avec comme objet "unsubscribe"
vers discussions-REQUEST@xxxxxxxxxxx