Re: [mythtvfr_traduction] [161] Mise a jour suite ?\195?\160 Mythtv.org Version 23427 .......

[ Thread Index | Date Index | More lists.tuxfamily.org/mythtvfr_traduction Archives ]


Bonjour Gilles,

========================================================================================

oui car je ne vois pas pourquoi on utiliserait le futur pour quelque chose qui est, sauf si c'est un message associé au lancement de mythfilldatabase. Mais à ma connaissance, le lancement de mythfilldatabase n'est pas conditionné à des tests. Donc je pense plus à un avertissement à l'ouverture du guide des programmes


J'avais l'impression à première vue que c'était un message affiché *avant* l'affichage du guide de programmes.

Ça expliquerait aussi pourquoi la phrase originale en Anglais est au futur ("*will* have nothing to show you").

Il faudrait tester pour en avoir le coeur net... Je vais essayer de voir ce qui est possible de faire de ce côté...

Ok on met en attente je vais essayer de mettre les fichiers à disposition pour intégration dans 0.23


OK







======================================================================================== <source>Channel group &apos;%1&apos; doesn&apos;t have any channels defined.
The program guide will have nothing to show you.</source>
<translation>Le groupe de chaînes &apos;%1&apos; ne possède aucune chaîne mémorisée.
Le guide des programmes n&apos;est donc pas renseigné.</translation>

Idem...

OK



Idem...


Idem...


Idem...






========================================================================================
<source>Keystroke event #1</source>
<translation>Activation de la commande #1</translation>

Je propose

==> Évènement de frappe de touche No 1



Ou ==> Activation de touche N°1



Est-ce que le contexte de la page ou de(s) l'endroit(s) ou c'est affiché indique qu'il s'agit d'un évènement?

Si ce n'est pas le cas je te contre-proposerait:

==> Évènement d'activation de touche N°1


C'est dans la page de System event command editor et c'est un événement au même titre que la fin de mythfilldatabase ou la connexion du backend, etc ..... et les explications sont ici http://www.gossamer-threads.com/lists/mythtv/commits/414798


Commence-t'on a les voir dans nos logs ces évènements?

Je n'ai pas vérifier , il fautr que je fasse une mise à jour et je controle
A suivre !!!!!

Merci pour ton courriel avec l'info!





========================================================================================
<source>, which consume %1</source>
<translation>, qui consomme %1</translation>


?



Oups, je semble avoir oublié de mentionner qqchose ici...

Je n'ai pas regardé partout mais je sais que dans MythWeb on utilise "utilisant"

réf: <<185 émission(s), utilisant 521 Go (10 jours 1 h 30 min) sur 1,8 To (1,1 To libre).>>


OK


Alors tu serais d'accord pour qu'on remplace par "utilisant" ?

OK pour "utilisant"


OK, commit...



========================================================================================
<source>Import Recorder</source>
<translation>Connexion sur enregistreur</translation>

J'ai l'impression ici qu'on parle d'une manière d'importer des vidéos dans le système...



non il s'agit d'un nouveau type d'entrée comme carte DVB ..... , j'ai vérifié, mais ma traduction n'est pas forcement la bonne



Je n'en suis vraiment pas sûr...

Regarde le détail et les commentaires du changeset suivant et dit moi ce que tu en penses:

http://svn.mythtv.org/trac/changeset/23044

Ca semble vraiment être une manière d'importer des enregistrements dans MythTV...


Pas très clair effectivement , tantôt on parle de type d'enregistrement et tantôt d'entrée et dans dans mythtv-setup il y a un nouveau type de carte avec aucun paramètre ??????
En tout cas le texte à traduire correspond au texte de mythtv-setup


Qu'en penses-tu maintenant après l'autre courriel que je t'avais envoyé avec de l'info additionnelle?


j'en sais rien, je propose de poser la question sur le forum expert du site

C'est tellement nouveau et l'info que l'on trouve sur le sujet est tellement incomplète qu'à moins que quelqu'un s'en serve déjà sur le forum expert on risque de se faire répondre avec les mêmes infos que l'on a déjà trouvé sur le sujet...

Toutefois, tu sais le site où j'avais trouvé ceci:

<<ImportRecorder imports files, creating a seek map and other stuff that MythTV likes to have for recording.>>

réf: http://cuymedia.org/mythtv-trunk/classImportRecorder.html

En fouillant un peu plus j'ai découvert qu'il appartient à Daniel Kristjansson (danielk) l'un des devs de MythTV

(Tu peux le confirmer en regardant ici: http://cuymedia.org/ ou en regardant dans un whois...).

Une chose est certaine ce serait intéressant de savoir comment s'en servir...

Bonne journée,

Nicolas




Mail converted by MHonArc 2.6.19+ http://listengine.tuxfamily.org/