| Re: [EGD-discu] BÉPO - V2 - Normalisation | 
[ Thread Index | 
Date Index
| More ergodis.org/discussions Archives
] 
  
  
    Bonjour,
      
      Le 2016-02-08 01:58, Marcel Schneider a écrit :
    
    
      Le
          7 Février 2016 10:17, Stéphane Veyret
          <sveyret@xxxxxxxxx> a écrit :
        
        >
          > OK, je vais le dire simplement : je ne crois pas _du
          tout_ à la pertinence
        >
          > d’une bascule entre deux claviers.
        >
        
        >
          Je suis tout à fait d'accord avec Olivier. Dans l'absolue, je
          peux
        >
          également avoir les chiffres en direct avec la bascule de
          verrouillage
        >
          majuscule, et pourtant, cela ne me satisfait pas. Ce n'est
          donc pas en
        >
          ajoutant une nouvelle bascule que l'on va résoudre le problème
          !
      
    
    
    Je vais ajouter mon avis sur les bascules : pour moi, elles ne
    peuvent être utilisables que si :
    – tous les caractères communs à plusieurs modes sont à la même
    place,
    – tous les caractères nécessaires à l’activité prévue dans un mode y
    sont disponibles.
    Après, un mode peut être plus au moins ambitieux (taper un mot en
    majuscules ou écrire dans une autre langue).
    
    Le souci des chiffres du Bépo, ce n’est pas tellement qu’ils soient
    en verrouillage majuscules, que le fait que les opérateurs soient
    sur les mêmes touches avec la bascule inverse.
    
    On est donc obligé de mettre les chiffres en accès
        direct
    
    Les chiffres en accès direct au détriment du français et de la
    programmation, pour moi, ce sera clairement une régression.
    
    
      L’idée
          d’une bascule sur E00 reste pertinente pour deux raisons :
        
        ―
          sur trois touches au minimum, on aura plus utile en mode Pro,
          par exemple < à la place du é, et > au lieu du è, et
          puis le $ facile sur le à, ou autre chose – sans parler des
          positions en majuscule sur ces mêmes touches ;
      
    
    
    Ça, ça implique qu’il faille rebasculer à chaque chaîne de
    caractères ou commentaire. Ça va être pénible !
    
    
      Le
          ß passera dans cette éventualité en tréma s
    
    
      Quant
          au tiret cadratin, que j’utilise beaucoup dans ce mail, on
          peut l’avoir en circonflexe avec comme caractère de base le
          tiret demi-cadratin, qui est le tiret d’incise du français.
          Pour ¶ je suggère ‘circonflexe §’ ― en plus de la séquence
          compose.
      
    
    
    À mon avis, ni X.org (l’interface graphique de Linux) ni l’AFNOR
    n’auront envie d’intégrer des compositions aussi illogiques.
    Après, sous X, il y a toujours moyen d’implémenter ce genre de trucs
    en remplaçant les accents morts par des changements de niveaux
    rémanents (c’est ce qui a été fait pour la disposition Dvorak-Fr de
    Francis Leboutte), avec l’inconvénient de devoir refaire les règles
    de composition déjà existantes.
    
    
      Je
          suis conscient d’avoir utilisé beaucoup de parenthèses, mais
          dans ce mail j’ai fait exprès de les éviter, en les remplaçant
          par des tirets d’incise, ou plus simplement par des virgules ―
          ou par un tiret cadratin – ou un point – avant un “appendice”.
    
    
    D’ailleurs, pour un usage fréquent, c’est visuellement moins clair,
    c’est l’occasion de s’en apercevoir. Les parenthèses ont l’avantage
    de comprendre un signe ouvrant et un signe fermant.
    
    
      
          La plupart du temps on trouve à remplacer avantageusement les
          parenthèses. Si elles sont en accès direct sur l’azerty, c’est
          simplement à cause des minuscules précomposées dépareillées de
          l’époque d’ISO 646, qui ont chassé les chiffres dans les bras
          du niveau majuscule   :)
      
    
    
    À mon sens, les parenthèses sont plus utiles en français que les
    chiffres, et bien plus en programmation (d’ailleurs, elles sont
    placées en direct au détriment des chiffres sur le Programmer Dvorak).
    
    
      Cela
          dit ― les parenthèses sont indispensables aussi en français
          pour les terminaisons conditionnelles, auquel cas elles ne
          renferment qu’une ou deux lettres. Si c’est un ‘e’, il est
          clair que le placement des parenthèses sur le bépo est
          sous-optimal.
    
    
    Il faut se mettre à la page, ce n’est plus à la mode, le (e) du
    féminin entre parenthèses. Apparemment, ça fâche autant les
    féministes que le français normal (c’est-à-dire où le neutre est
    confondu avec le masculin), et les terminaisons conditionnelles
    « modernes » se font avec des traits d’union, dans le style ‑e ou
    ‑e‑s (et là, il faut le trait d’union insécable ‑ pour éviter des
    passages à la ligne calamiteux).
    
    
    Compose peut être AltGr+espace
    
    Pour ma part, je l’ai mis en E00, en accès direct ; Compose est déjà
    par nature utilisé dans des suites de plusieurs touches, autant
    éviter d’en ajouter une.
    
    Le tilde sortirait alors de la logique de placement
        actuelle, qu’il partage avec le tréma, pour rentrer dans la
        logique de placement qui est celle du macron à côté, et passer
        en AltGr+T. Sur le plan ergonomique c’est même mieux car cela
        évite la double frappe avec relâchement de la modificatrice
        entre deux, pour le ñ.
    
    Bienfaits de l’AltGr symétrique et des chiffres en AltGr, j’ai le
    tréma en accès direct et ñ (utilisé pour un mot en français, et
    encore dans une des orthographes possibles) en AltGr (bon le tilde
    mort, je l’ai sur Maj + tilde non mort, soit AltGr + Maj + K, pas le
    mieux pour le portugais — mais ce n’est pas un des usages
    prioritaires).
    
    Message sans aucun chiffre tapé : quelques uns étaient dans le
    message précédent, la date a été ajoutée par le client mail.
    
    -- 
Laurent
http://beop.free.fr/