Re: [EGD-discu] La touche morte ‹ symbole scientifique › et l’AFNOR

[ Thread Index | Date Index | More ergodis.org/discussions Archives ]


Le Thu, Jul 20, 2017 at 06:25:38PM +0200, Marcel a écrit :
> > Y a quelques mois on voulait y foutre du cyrillique, et voilà maintenant
> > qu’il faudrait y mettre de l’arabe; demain on voudra y mettre des
> > hiraganas et des katakanas.
> 
> Cet argument est souvent opposé aussi du côté de l’Afnor : dès que vous 
> leur parlez d’ajouter les lettres latines des langues d’Afrique, ils rétorquent 
> que l’on ne peut prendre en charge « toutes les langues du monde ».
> 
> Je n’aurais pas songé au japonais, je n’ai jamais parlé que du grec, de 
> l’arabe, de l’hébreu et du cyrillique à rendre accessible sur les claviers 
> français, pour la saisie de noms et de mots dans un texte en écriture 
> latine. Perso j’ignore l’arabe et même le cyrillique (plus facile pour nous 
> à la base), et n’ai que des notions de base en hébreu. Pour une démo 
> vite faite : αζερτυθιοπ ضصثقفغعهخح אז׃רתצטִֹפ азертъуиоп

J'utilise beaucoup le farsi, et l'écriture hindoustanie dans la musique
indienne est indispensable.
Ce serait tellement mieux si le BÉPO pouvait proposer ce jeu de
caractères…
Ah, et les smileys unicode de mon téléphone sont pratique (surtout celui
avec le gateau d'anniversaire !)

> Du français aussi, on peut écrire avec des IME/ÉME, et la 9995-11 est 
> elle aussi une spéc d’ÉME et elle est exigée pour la conformité avec cette
> NF ! Alors que d’entrée de jeu, les ÉME sont exclus comme moyen de 
> prise en charge. Ils ont d’ailleurs mis la cerise empoisonnée sur ce 
> gâteau incomestible en affirmant que sur un clavier français, on ne peut 
> écrire le chinois, alors que justement ça se fait par IME et marche avec 
> n’importe quel clavier latin, à commencer par l’US-qwerty. 权威噢噢平 !

Donc, pour résumer, tu souhaite _réellement_ mettre tout unicode dans le
BÉPO.
Il faut revoir le problème à la base. Je propose un fonctionnement de
touches mortes, correspondant aux différents plans de pages de code.
On pourrait ainsi avoir un verrouillage sur une ou l'autre des pages de
codes spécifiées par Unicode, un peu à la manière du double octet
d'encodage, et des traduction simplifiées en UTF-8 ou UTF-16.

Qu'en pensez-vous ?

> Et ces modificatrices supplémentaires à ajouter sur les touches des bascules 
> qui continuent de fonctionner comme bascules quand on les lâche, elles 
> semblent exister uniquement sous Windows à l’heure actuelle. Or Linux 
> étant libre et open source, ça devrait pouvoir s’y faire.

Ah, mince. C'est déjà ce que tu as proposé.

Ceci dit, je pense qu'il faut revoir le cahier des charges à la base, et
reprendre à partir de l'expression de besoins.
C'est la seule manière de ne pas arriver à un infâme plat de spaghettis
affreux à utiliser et impossible à digérer.
Tes propositions, Marcel, sont sans doute totalement justifiées, mais
absolument irréalistes et impraticables dans l'état d'avancement du
clavier BÉPO 1.1 actuel.
Ton projet est très ambitieux, et mériterait un groupe de travail à lui
tout seul, et pourrait faire l'objet de travaux futurs. Il faut
commencer à coucher tout cela sur le papier, à partir des besoins
initiaux.

Mais pas pour le BÉPO normalisable actuellement. Pour l'ergodis 2.0, ou
l'ergodis-full-unicode, ça serait génial.

« Je me rend compte que mes propositions de l'an dernier étaient un
ramassis de bêtises écrites trop vites, et sans fil conducteur. » 
− Marcel Schneider, juin 2017 
 
-- 
« Quand l'épée est dans votre gorge, que se passe-t-il en cas de hoquet ? »
-- Woody Allen

Gaétan RYCKEBOER -- Message imprimé sur papier recycle 2.0

-- 
Pour ne plus recevoir les messages de cette liste de discussion, envoyez un courriel avec pour destinataire discussions-REQUEST@xxxxxxxxxxx et pour sujet "unsubscribe".


Mail converted by MHonArc 2.6.19+ http://listengine.tuxfamily.org/