Re: [mythtvfr_traduction] [131] mythweather corrections orthographiques |
[ Thread Index |
Date Index
| More lists.tuxfamily.org/mythtvfr_traduction Archives
]
subversion@xxxxxxxxxxxxx wrote:
Revision: 131
Author: gilles74
Date: 2009-10-27 23:41:10 +0100 (Tue, 27 Oct 2009)
Log Message:
-----------
mythweather corrections orthographiques
Modified Paths:
--------------
trunk/fr_FR/mythplugins/mythweather/i18n/mythweather_fr.ts
==========================================================================================
<message>
<source>Location: </source>
- <translation>Localisation</translation>
+ <translation>Localisation : </translation>
</message>
Knight) Je vais devoir valider mais ne parle-t'on pas ici de l'endroit/l'emplacement
pour lequel les prévisions météorologiques sont données? Si oui, il me semble que
"localisation" n'est peut-être pas le bon terme...
==========================================================================================
<message>
<source>Scattered Thunderstorms</source>
- <translation>Orages Violents</translation>
+ <translation>Orages violents</translation>
</message>
Knight) Orages dispersés?
==========================================================================================
<message>
<source>Mostly Cloudy/Windy</source>
- <translation>Plutôt Nuageux/Vent</translation>
+ <translation>Plutôt nuageux/Vent</translation>
</message>
Knight) Plutôt nuageux/Venteux?
==========================================================================================
<message>
<source>Sct Strong Storms</source>
- <translation>Orages Violents</translation>
+ <translation>Orages violents</translation>
</message>
Knight) Orages violents dispersés?
Quoique ici on ne parle pas de "thunderstorm" alors je serais tenté de dire "Tempête
s violentes dispersées"...
==========================================================================================
<message>
<source>Light Snow/Wind</source>
- <translation>Quelques flocons/vent</translation>
+ <translation>Quelques flocons/Vent</translation>
</message>
Knight) Neige faible
(C'est la traduction officielle de Environnement Canada.)
==========================================================================================
<message>
<source>Hvy Rain/Freezing Rain</source>
- <translation>Forte Pluie/Pluie Verglaçante</translation>
+ <translation>Forte pluie/Pluie verglaçante</translation>
</message>
Knight) Pluie forte/Pluie verglaçante
(C'est la traduction officielle de Environnement Canada.)
==========================================================================================
<message>
<source>Heavy Rain/Wind</source>
- <translation>Forte Pluie/Vent</translation>
+ <translation>Forte pluie/Vent</translation>
</message>
Knight) Pluie forte/Vent
(basé sur la traduction officielle de Environnement Canada.)
==========================================================================================
<message>
<source>Snow to Rain/Wind</source>
@@ -569,7 +569,7 @@
</message>
<message>
<source>PM Light Rain/Ice</source>
- <translation>Pluie légère A-Midi/Grêle</translation>
+ <translation>Pluie légère l'après-midi/Grêle</translation>
</message>
Knight) Pluie faible l'après-midi/Grêle
(basé sur la traduction officielle de Environnement Canada.)
==========================================================================================
<message>
<source>Light Rain with Thunder</source>
- <translation>Pluie légère et Tonnerre</translation>
+ <translation>Pluie légère et tonnerre</translation>
</message>
Knight) Pluie faible et tonnerre
(basé sur la traduction officielle de Environnement Canada.)
==========================================================================================
<message>
<source>Haze</source>
- <translation>Ciel Voilé</translation>
+ <translation>Ciel voilé</translation>
</message>
Knight) Brume sèche
(C'est la traduction officielle de Environnement Canada.)
==========================================================================================
<message>
<source>Light Snow Shower</source>
- <translation>Légères averses de Neige</translation>
+ <translation>Légères averses de neige</translation>
</message>
Knight) Averses de neige faible
(basé sur la traduction officielle de Environnement Canada.)
==========================================================================================
<message>
<source>Light Snow Shower/ Windy</source>
- <translation>Légères averses de Neige/Vent</translation>
+ <translation>Légères averses de neige/Vent</translation>
</message>
Knight) Averses de neige faible/Venteux
(basé sur la traduction officielle de Environnement Canada.)
==========================================================================================
<message>
<source>Clear</source>
- <translation>Temps Clair</translation>
+ <translation>Temps clair</translation>
</message>
Knight) Dégagé
(C'est la traduction officielle de Environnement Canada.)
==========================================================================================
A+
Nicolas