Re: [CBLX] Pico2wave avec speech-dispatcher |
[ Thread Index |
Date Index
| More lists.tuxfamily.org/carrefourblinux Archives
]
Salut Blaise,
> j'ai deux question:
> est-ce que c'est à la fain des fichiers qu'il fau copier ces ligne?
> comment on met ça dans orca sous ubuntu?
> merci de vos réponce.
> Blaise
>
Tu peux mettre les lignes à la fin du second fichier, mais comme il y a
déjà des rubriques dans ce fichier, c'est mieux d'organiser tout ça,
c'est-à-dire mettre les AddModule ensemble, les DefaultLanguage ensemble
etc ...
De toute façon dans le fichier speechd.conf, il y a des commentaires (soit
des lignes commençant par #)
pour expliquer et indiquer les différentes parties.
Et pour orca et ubuntu, c'est le même procédé à suivre,
sauf qu'il aussi aller activer speech-dispatcher dans orca.
Dans les préférences d'orca, il y a un onglet driver de la synthèse, ou
speech driver (quelque chose comme ça),
et là, il faut sélectionner speech-dispatcher comme driver et non pas
gnome-speech.
En vérifiant au préalable que speech-dispatcher est installé bien sûr.
Un autre point important avec ubuntu, est peut-être que les fichiers de
speech-dispatcher ne se trouvent pas dans le répertoire
/etc/speech-dispatcher ...
mais dans /home/nomdutilisateur/.speech-dispatcher ... c'est à voir selon
la version.
A bientôt:
Sam
> Le 2011-09-18 10:50, coolbrother@xxxxxxxxxx a écrit :
>> Salut, je viens de tester le tts pico avec
>> speech-dispatcher, surtout pour voir la réactivité, en naviguant sur
>> le
>> net, lire mail
>> et écrire du texte.
>> Tout ça derrière le lecteur d'écran speakup, avec la voix française.
>> C'est très intéressant, très rapide.
>> Il manque pas mal d'exception comme (quidam), mais surtout
>> des correspondances de mots anglais qui gardent la même prononciation
>> en
>> français,
>> comme (root, utils), mais ça ce n'est plus le boulot d'un moteur tts
>> mais
>> d'ne synthèse,
>> peut-êtrre un peu plus de clarté, et peut-être un échantillonage sur
>> 16 bits au lieu de 8.
>>
>> Pour ceux qui n'ont pas la dernière version de speech-dispatcher,
>> voici comment faire pour tester pico2wave :
>>
>> 1. télécharger le paquet libttspico-utils qui contient entre autre
>> pico2wave :
>> # apt-get install libttspico-utils
>>
>> 2. Dans le répertoire /etc/speech-dispatcher/modules/
>> créer un fichier pico-generic.conf et copier les lignes suivantes :
>>
>>
>> # pico output module is based on the generic plugin for Speech
>> # Dispatcher. It means there is no code written explicitly for
>> # this plugin, all the specifics are handled in this configuration
>> # and we call a simple command line client to perform the actual
>> # synthesis. Use this config file with the sd_generic output module.
>> #
>> # IMPORTANT: The audio output method relies on an audio playback
>> # utility (play, aplay, paplay for OSS, ALSA or Pulse)
>> # being installed. If this is not the case, consider installing it
>> # or replace the $PLAY_COMMAND string in the GenericExecuteString below
>> # with play, paplay or similar.
>> #
>> # GenericExecuteSynth is the shell command that should be
>> # executed in order to say some message. This command must
>> # stop saying the message on SIGKILL, otherwise it's useless.
>> # You can use the variables $LANGUAGE, $VOICE, $PITCH and $RATE
>> # which will be substituted for the appropriate value (you
>> # can modify this value, see other parameters).
>> # The command can be split into more lines, if necessary, using '\'.
>> GenericExecuteSynth \
>> "pico2wave -w $TMPDIR/pico.wav -l $VOICE \'$DATA\'&& $PLAY_COMMAND
>> $TMPDIR/pico.wav
>> # The following three items control punctuation levels None, Some, and
>> All.
>> # Each of these values will be substituted into the $PUNCT variable
>> depending
>> # on the value passed to speech dispatcher from applications.
>> # Note that if an empty string is specified, then $PUNCT will be blank
>> # which is a default situation for espeak.
>> GenericPunctNone " "
>> GenericPunctSome "--punct=\"()[]{};:\""
>> GenericPunctAll "--punct"
>> # GenericStripPunctChars is a list (enclosed in doublequotes) of
>> # all the characters that should be replaced by whitespaces in
>> # order not to be badly handled by the output module or misinterpreted
>> # by shell.
>> # GenericStripPunctChars ""
>> # If the language you need to pass in $LANG is different
>> # from the standard ISO language code, you can specify
>> # which string to use instead. If you wish to use
>> # other than ISO charset for the specified language,
>> # you can add it's name (as accepted by iconv) as a
>> # third parameter in doublequotes.
>> GenericLanguage "en" "en" "utf-8"
>> GenericLanguage "de" "de" "utf-8"
>> GenericLanguage "es" "es" "utf-8"
>> GenericLanguage "fr" "fr" "utf-8"
>> GenericLanguage "it" "it" "utf-8"
>> # AddVoice specifies which $VOICE string should be assigned to
>> # each language and symbolic voice name. All the voices you want
>> # to use must be specified here. This list will likely not be
>> # up-to-date, please check pico documentation and add the voices
>> # you want to use.
>> AddVoice "en" "FEMALE1" "en-US"
>> AddVoice "en" "FEMALE2" "en-GB"
>> AddVoice "de" "FEMALE1" "de-DE"
>> AddVoice "es" "FEMALE1" "es-ES"
>> AddVoice "fr" "FEMALE1" "fr-FR"
>> AddVoice "it" "FEMALE1" "it-IT"
>> # Yes, it's wrong, but this way you at least get something even when
>> configured
>> # (by default) to use a male voice
>> AddVoice "en" "MALE1" "en-US"
>> AddVoice "en" "MALE2" "en-GB"
>> AddVoice "de" "MALE1" "de-DE"
>> AddVoice "es" "MALE1" "es-ES"
>> AddVoice "fr" "MALE1" "fr-FR"
>> AddVoice "it" "MALE1" "it-IT"
>> # Debug turns debugging on or off
>> # See speechd.conf for information where debugging information is stored
>> Debug 0
>>
>>
>> 3. Dans le fichier /etc/speech-dispatcher/speechd.conf
>> ajouter les lignes suivantes :
>>
>> DefaultLanguage "fr"
>>
>> AddModule "pico-generic" "sd_generic" "pico-generic.conf"
>>
>> DefaultModule pico-generic
>>
>> LanguageDefaultModule "fr" "pico-generic"
>>
>> Sans oublier de commenter les anciens paramètres pour éviter les
>> doublons.
>> Et c'est tout ! Testez, et voyez avec vos oreilles !
>>
>> A bientôt:
>> Sam
>>
>>
>>
>>
>> ---
> j'ai deux question:
> est-ce que c'est à la fain des fichiers qu'il fau copier ces ligne?
> comment on met ça dans orca sous ubuntu?
> merci de vos réponce.
> Blaise
>
> ---
> --
> CarrefourBLinuX MailingListe
> Pour obtenir de l'aide, envoyez le sujet help à:
> carrefourblinux-request@xxxxxxxxxxxxxxxxxxx
> Archives:
> http://listengine.tuxfamily.org/lists.tuxfamily.org/carrefourblinux
>
>
---
--
CarrefourBLinuX MailingListe
Pour obtenir de l'aide, envoyez le sujet help à:
carrefourblinux-request@xxxxxxxxxxxxxxxxxxx
Archives:
http://listengine.tuxfamily.org/lists.tuxfamily.org/carrefourblinux