Re: [Galette-discussion] Nouvelles fonctionnalités de Galette |
[ Thread Index | Date Index | More lists.galette.eu/users Archives ]
Le 30/09/2019 à 10:33, Leduc Benjamin a écrit : > Personellement, j'utilise transifex qui est gratuit pour les projets de > traduction open source, j'en suis satisfait. Je ne connais pas Zanata, > donc, je ne suis pas capable de comparer. Je connais fort bien Transifex, j'ai même eu l'occasion de participer à une réunion avant sa mise en place, relative au Projet Fedora (Transifex est initialement né d'un besoin du projet Fedora) : https://en.wikipedia.org/wiki/Transifex#History D'un côté "philosophique", Transifex n'est pas open source, je préfère donc utiliser un outil qui le soit pour Galette - tant qu'à faire hein ;) D'un côté pratique, gérer différentes versions d'un logiciel pour sa traduction me semble juste prévu sur Zanata, et absolument pas sur Transifex (j'ai moi même remarqué ce détail en migrant). Donc bon, je n'envisage pas un retour en arrière sur Transifex. D'un autre côté, pour les traductions : - le code original est en anglais, il est reporté "tel quel" dans les fichiers de traductions, - la traduction française est faite dans la foulée, par mes soins ; ne serais-ce que pour pouvoir faire des captures à ajouter à la doc, - le dernier traducteur avant ce week-end, c'était moi, il y a 7 mois, - la version allemande n'est plus mise à jour depuis un moment, - les autres langues sont sous les 20% -donc pas intégrées. Et le constat était strictement identique sur Transifex avant. Au vu de ces éléments, est-ce vraiment utile de changer (encore) de plate-forme ? :) J'aime autant passer du temps à coder des fonctionnalités dans Galette en ce qui me concerne ;) ++ -- Johan
Attachment:
signature.asc
Description: OpenPGP digital signature
Mail converted by MHonArc 2.6.19+ | http://listengine.tuxfamily.org/ |