| Re: [translations] compiling error "make: Entering an unknown directory" | 
[ Thread Index | 
Date Index
| More lilynet.net/translations Archives
] 
- To: Federico Bruni <fedelogy@xxxxxxxxx>
 
- Subject: Re: [translations] compiling error "make: Entering an unknown directory"
 
- From: Francisco Vila <paconet.org@xxxxxxxxx>
 
- Date: Fri, 6 Jan 2012 20:42:36 +0100
 
- Cc: Jean-Charles Malahieude <lilyfan@xxxxxxxxx>, LilyPond Translation <translations@xxxxxxxxxxx>
 
- Dkim-signature: v=1; a=rsa-sha256; c=relaxed/relaxed;        d=gmail.com; s=gamma;        h=mime-version:in-reply-to:references:date:message-id:subject:from:to         :cc:content-type;        bh=5ECHJJVNfj0iyI3hZltLBUcMV/QPiiY0A+3D9wFjTno=;        b=Qse8qoJgkc3YifXxmxZQimGcyf4TZ+3OtcD1Im2z6D4ly3LnTt3BS/3yiu1jCsHbcR         nny+xhDMtCkMlahg5YE6Iq5yKMHKsA3coiVuXZo05JXuueyUlaIIBxnw7n9EIppUW9V1         N75JCmxH6Jjk/BoSk32xXImgmRNxu3d1e1+lg=
 
2012/1/4 Federico Bruni <fedelogy@xxxxxxxxx>:
> Il 03/01/2012 21:36, Federico Bruni ha scritto:
> I'm still curious to know how you build the doc.
> I would prefer using build/.... but maybe it is not recommended/allowed for
> translators?
I usually just 'make doc' and go shopping.
Besides: I see no reason why a method in particular should be
recommended specially for translators. Even less be disallowed. I see,
however, many advantages in learning how to build parts / manuals /
directories independently.
-- 
Francisco Vila. Badajoz (Spain)
www.paconet.org , www.csmbadajoz.com