Salut David,
Tout d'abord (particulièrement dans le cas d'une normalisation), le BÉPO n'est pas personnalisable. Tu confonds la disposition BÉPO et les outils, tels que la carte sous PKL, qui ont été mis à disposition sous licence libre. Comme la disposition est libre, bien entendu, chacun peut l'adapter. Mais ce n'est pas cela qui va être normalisé.
D'autre part, le BÉPO est un clavier Dvorak pour la langue française. Bien entendu, si l'on souhaite écrire une autre langue, ce n'est pas le clavier le plus adapté. Mais si l'on écrit majoritairement en français, le BÉPO est, à ma connaissance, le clavier le plus adapté. Il permet, et il est bien de le souligner, d'écrire de nombreuses autres langues. Pour reprendre ton exemple, pour quelqu'un qui écrit majoritairement du français, mais de temps en temps veut faire quelques documents en breton, le BÉPO restera le clavier le plus adapté. Il sera bien meilleur que l'AZERTY, et probablement meilleur qu'un clavier purement breton. Ce ne sera pas le cas si cette même personne écrit beaucoup de breton, et parfois en français.
Je vais te donner un autre exemple qui souligne l'intérêt de préciser le caractère multilingue du clavier. À une époque fort lointaine, où j'écrivais encore sur un clavier AZERTY, j'avais créée une carte de clavier personnalisée pour, en plus de mon clavier normal, pouvoir écrire les lettre de l'espéranto. L'espéranto est en effet une langue que je manipule, à l'oral comme à l'écrit, assez régulièrement. Si l'on m'avait dit que, en passant au BÉPO, j'allais devoir refaire des modifications pour avoir à nouveaux ces lettres, cela aurait pu me freiner. Alors que maintenant, au contraire, quand je vois mes amis espérantistes francophones galérer pour avoir leurs ĉĝĥĵŝŭ, je leur conseil de prendre un clavier BÉPO, qui, en plus de leur donner l'accès à ces lettres, leur permettra d'avoir un confort accru lors de l'écriture du français…
Stéphane.