Re: [xmoto-translation] Translations updated, be carefull.

[ Thread Index | Date Index | More lists.tuxfamily.org/xmoto-translation Archives ]


Hi,
thanks for this update.
I translated the strings for you :

"en_EN" is the lang you want the server answer you (ca_ES) ; this is more a
technical translation.

"Mikhail Brinchuk": is a name. It is a translation because in russian, you don't
write it with latin chars.

Nicolas


Quoting Trullo <analpaper@xxxxxxxxx>:

> here is the ca_ES.po!
>
> there are 2 untranslated strings: "en_EN" and "Mikhail Brinchuk"
> hope they dont need a translation..or may it need?
>
> --
> Trullo   :o]
>
>        crunching numbers
>     for scientific experiment
> http://setiathome.berkeley.edu
>



---


Mail converted by MHonArc 2.6.19+ http://listengine.tuxfamily.org/