Re: [wesnothfr] Traduction wesnoth-sof |
[ Thread Index |
Date Index
| More lists.tuxfamily.org/wesnothfr Archives
]
- To: wesnothfr@xxxxxxxxxxxxxxxxxxx
- Subject: Re: [wesnothfr] Traduction wesnoth-sof
- From: dembot organizer <dembot@xxxxx>
- Date: Sun, 19 May 2024 16:57:24 +0000
- Dkim-signature: v=1; a=rsa-sha256; c=relaxed/relaxed; d=pm.me; s=protonmail3; t=1716137848; x=1716397048; bh=lNRxZM7HWTArzaFkNnEvPNj2MrIxdOAtXdQdqKYC2xQ=; h=Date:To:From:Subject:Message-ID:In-Reply-To:References: Feedback-ID:From:To:Cc:Date:Subject:Reply-To:Feedback-ID: Message-ID:BIMI-Selector; b=DB8WyFAsXEBuJ9gy442oBlJe3LFsaUHzujY0XKrAeoawsG799Yo5hzFyWn3TSb3ay zP/0P8XHu/YHMFg8lwcbWaoesavSO1KEQA3SC9OKDOlcTUAcQbcBdqVqPcdqLINwDL O55ip6zsbxmV3BmWR5x1nfDBTbr4dB8p1hnyiPok9iIX6AOG0UDsgIRL3igWOB957K vTb2bWQoPzumPn9bFO8aRl1R0Jv06ExbvMwQi1LzrtwKqPpJXdp1kTGntFEQG3oHaq peB24jTyrPjvMDwORpvyhkUOYGHEx4SXj6xN2uN8vWQPYmJmFF1zAzKfgSU7Ziw3YM BtqY6qe8mK0SQ==
- Feedback-id: 26247052:user:proton
Bonjour Thierry,
tes propositions de traductions pour #wesnoth-sof sont maintenant
dans la branche 1.18 de git pour wesnoth. Les changements sont ici:
(fichier diff) https://github.com/wesnoth/wesnoth/commit/bc0e88458c39
(fichier po) https://raw.github.com/wesnoth/wesnoth/1.18/po/wesnoth-sof/fr.po
J'y ai par ailleurs adjoint mes nouvelles traductions pour #wesnoth-ei.
(fichier po) https://raw.github.com/wesnoth/wesnoth/1.18/po/wesnoth-ei/fr.po
Merci à celles et ceux qui peuvent en faire une relecture sur ces deux domaines.
Bon week-end,
-^^- demario
On Wednesday, May 15th, 2024 at 6:59 AM, dembot organizer <dembot@xxxxx> wrote:
> Bonjour Thierry,
>
> merci pour tout ce travail. Tu as traduit beaucoup de chaînes en très peu de temps.
> Je vais faire une relecture complète mais cela va me prendre quelques semaines.
>
> Si tu avais encore du temps libre et l'envie de te pencher sur un autre domaine,
> tu pourrais reprendre #wesnth-ei (L'invasion orientale) pendant que je suis occupé
> par la relecture de tes propositions. Envoie-moi une confirmation si ça t'intéresse.
>
> Je t'enverrai mes commentaires au plus tôt.
> A bientôt,
>
> -^^- demario
>
>
> On Tuesday, May 14th, 2024 at 9:31 PM, Thierry Ameil ameilthi@xxxxxxxxx wrote:
>
> > Bonjour,
> >
> > J'ai traduit ce qui restait à traduire dans le fichier.
> >
> > J'ai laissé en "fuzzy" tout ce que j'ai traduit.
> >
> > Bonne soirée,
> >
> > Thierry