Re: [wesnothfr] Dunefolks Récap' |
[ Thread Index | Date Index | More lists.tuxfamily.org/wesnothfr Archives ]
Dune Herbalist (Herboriste) -> Dune Apothecary (Apothicaire) -> Dune Luminary (Illuminé)
-> Dune Alchemist (Alchimiste)
À mon avis, le seul problème ici est « Illuminé » qui a facilement une connotation négative.
Compte tenu de la traduction littérale « Sommité », j'irais plutôt vers « Savant », « Lumière » ou « Astre/Étoile/Phare ». Ou carrément « Mirage ».
J'ai finalement opté pour "Éclairé".
Dune Soldier (Soldat Ammorite) -> Dune Swordsman (Épéiste) -> Dune Blademaster (Maître-lame Ammorite)
-> Dune Spearguard (Garde-lance) -> Dune Spearmaster (Maître-lance)
-> Dune Captain (Capitaine Ammorite) -> Dune Warmaster (Maître de guerre)
Pour la première lignée, personellement, je ne suis pas un fan de l'Épéiste.
Je me demande si on pouvait jouer sur la répétition : « Lame ammorite » → « Fine-lame ammorite » → « Maître-lame ammorite »
Si on garde « Soldat ammorite » → « Épéiste ammorite », peut-on passer au « Lamineur ammorite » au niveau 3 ?
Ce sera « Soldat ammorite » → « Épéiste ammorite » → « Lamineur ammorite »
Pour le second lignée, je crois qu'on est bon : « Garde-lance ammorite » → « Maître-lance ammorite »
La troisième aussi : « Capitaine ammorite » → « Maître de guerre ammorite »
Ok.
Dune Burner (Brûleur des dunes) -> Dune Scorcher (Incendiaire) -> Dune Firetrooper (Pyromane)
On doit clairement ajouter « ammorite » ici (Pyrodracan n. 1, Dracan incendiaire n. 2…).
Je suis toujours pas fan du « Pyromane » au niveau 3. Peut-être : « Brûleur » → « Enflammeur » → « Incendiaire ».
C'est peut-être pas mal que l'ammorite niveau 3 rappelle le dracan niveau 2 (je crois que les dracans doivent rester la référence en feu)
Je suis d'accord avec « Brûleur » → « Enflammeur » → « Incendiaire Ammorite».(pour ne pas confondre avec les dracans)
Dune Rider (Chevaucheur des dunes) -> Dune Raider (Auxiliaire) -> Dune Marauder (Maraudeur Ammorite)
-> Dune Horse Archer (Archer à cheval Ammorite) -> Dune Windbolt (Chevaucheur tornade)
-> Dune Sunderer (Cuirassier) -> Dune Cataphract (Cataphractaire)
Mmmm, les deux premiers niveaux 2 sont un peu difficile à faire passer.
Pour le Raider, je proposerais « Chevaucheur ammorite » → « Pillard ammorite » → « Maraudeur ammorite ».
Pour l'archer, peut-être « Chevaucheur ammorite » → « Flèche ammorite » → « Tornade ammorite ».
On peut aussi essayer « Rafale ammorite » (n. 3), Rafale et Mirage ont évidemment un sens de combat grâce à Dassault.
Pour la troisième lignée, je crois qu'on peut enlever les « ammorites ».
« Chevaucheur ammorite » → « Pillard ammorite » → « Maraudeur ammorite ».
→ « Flèche ammorite » → « Rafale du désert »
Dune Rover (Vadrouilleur) -> Dune Explorer (Explorateur Ammorite) -> Dune Wayfarer (???)
Ma proposition serait : « Patrouilleur ammorite » → « Explorateur ammorite » → « Nomade ».
Au niveau 3, je prendrais quelque chose qui rappellerait Mad Max (je trouve pas le mot).
Je ne connais pas Mad Max mais : 'Nomade ammorite' => 'Explorateur ammorite' => 'Pionnier ammorite'?
... -> Dune Paragon (Parangon)
[Toutes les unités suivantes sont seulement au féminin]
Dune Skirmisher (Tourbillon) -> Dune Strider (Chevaucheur du vent) -> Dune Harrier (???)
-> Dune Falconer (Fauconnière) -> Dune Sky Hunter (???)
Peut-être : « Enjambeuse » → « Virevolteuse » → « Tourbillonneuse » et « Fauconnière » → « Prédatrice ».
Je me demande si il y a de mauvaises ondes pour « Enjambeuse » et « Prédatrice » pour une unité féminine :/
Le « Busard » que alberic89 propose ne prend pas de féminin, si j'ai bien regardé. Je garderais le « Fine-lame » pour les lignes du soldat ammorite.
Attachment:
Wesnoth-unit-tree.zip
Description: Zip archive
Mail converted by MHonArc 2.6.19+ | http://listengine.tuxfamily.org/ |