[mythtvfr_traduction] [215] Premier jet mise ?\195?\160 jour plugins (sans MythWeb) 0.24

[ Thread Index | Date Index | More lists.tuxfamily.org/mythtvfr_traduction Archives ]


Revision: 215
Author:   knight
Date:     2010-09-05 01:43:45 +0200 (Sun, 05 Sep 2010)
Log Message:
-----------
Premier jet mise ?\195?\160 jour plugins (sans MythWeb) 0.24

Modified Paths:
--------------
    trunk/fr_FR/mythplugins/mythnews/i18n/mythnews_fr.ts

Modified: trunk/fr_FR/mythplugins/mythnews/i18n/mythnews_fr.ts
===================================================================
--- trunk/fr_FR/mythplugins/mythnews/i18n/mythnews_fr.ts	2010-09-04 23:39:32 UTC (rev 214)
+++ trunk/fr_FR/mythplugins/mythnews/i18n/mythnews_fr.ts	2010-09-04 23:43:45 UTC (rev 215)
@@ -4,18 +4,22 @@
 <context>
     <name>MythControls</name>
     <message>
+        <location filename="../mythnews/main.cpp" line="47"/>
         <source>RSS News feed reader</source>
         <translation>Lecture des nouvelles RSS</translation>
     </message>
     <message>
+        <location filename="../mythnews/main.cpp" line="51"/>
         <source>Update news items</source>
         <translation>Mettre à jour les pages de nouvelles</translation>
     </message>
     <message>
+        <location filename="../mythnews/main.cpp" line="53"/>
         <source>Force update news items</source>
         <translation>Forcer la mise à jour des pages de nouvelles</translation>
     </message>
     <message>
+        <location filename="../mythnews/main.cpp" line="55"/>
         <source>Cancel news item updating</source>
         <translation>Effacer la mise à jour des pages de nouvelles</translation>
     </message>
@@ -23,42 +27,53 @@
 <context>
     <name>MythNews</name>
     <message>
+        <location filename="../mythnews/mythnews.cpp" line="455"/>
         <source>Updated</source>
         <translation>Mis à jour</translation>
     </message>
     <message>
+        <location filename="../mythnews/mythnews.cpp" line="462"/>
         <source>Unknown</source>
         <translation>Inconnu</translation>
     </message>
     <message>
+        <location filename="../mythnews/mythnews.cpp" line="936"/>
         <source>Cancel</source>
         <translation>Annuler</translation>
     </message>
     <message>
+        <location filename="../mythnews/mythnews.cpp" line="932"/>
         <source>Edit News Site</source>
         <translation>Éditer un site de nouvelles</translation>
     </message>
     <message>
+        <location filename="../mythnews/mythnews.cpp" line="125"/>
         <source>You haven&apos;t configured MythNews to use any sites.</source>
         <translation>Vous n&apos;avez configuré aucun site pour MythNews.</translation>
     </message>
     <message>
+        <location filename="../mythnews/mythnews.cpp" line="805"/>
         <source>No browser command set! MythNews needs MythBrowser to be installed.</source>
         <translation>Aucune commande de navigateur définie ! MythNews nécessite l&apos;installation de MythBrowser.</translation>
     </message>
     <message>
+        <location filename="../mythnews/mythnews.cpp" line="933"/>
         <source>Add News Site</source>
         <translation>Ajouter un site de nouvelles</translation>
     </message>
     <message>
+        <location filename="../mythnews/mythnews.cpp" line="935"/>
         <source>Delete News Site</source>
         <translation>Effacer un site de nouvelles</translation>
     </message>
     <message>
+        <location filename="../mythnews/mythnews.cpp" line="918"/>
         <source>Options</source>
         <translation>Options</translation>
     </message>
     <message>
+        <location filename="../mythnews/mythnews.cpp" line="473"/>
+        <location filename="../mythnews/mythnews.cpp" line="732"/>
         <source>%1 of %2 (%3 percent)</source>
         <translation>%1 of %2 (%3 pourcent)</translation>
     </message>
@@ -66,34 +81,42 @@
 <context>
     <name>MythNewsEditor</name>
     <message>
+        <location filename="../mythnews/mythnewseditor.cpp" line="81"/>
         <source>Edit Site Details</source>
         <translation>Éditer les informations du site</translation>
     </message>
     <message>
+        <location filename="../mythnews/mythnewseditor.cpp" line="81"/>
         <source>Enter Site Details</source>
         <translation>Entrer les informations sur le site</translation>
     </message>
     <message>
+        <location filename="../mythnews/mythnewseditor.cpp" line="85"/>
         <source>Name:</source>
         <translation>Nom :</translation>
     </message>
     <message>
+        <location filename="../mythnews/mythnewseditor.cpp" line="87"/>
         <source>URL:</source>
         <translation>URL :</translation>
     </message>
     <message>
+        <location filename="../mythnews/mythnewseditor.cpp" line="89"/>
         <source>Icon:</source>
         <translation>Icône :</translation>
     </message>
     <message>
+        <location filename="../mythnews/mythnewseditor.cpp" line="91"/>
         <source>Podcast:</source>
         <translation>Podcast :</translation>
     </message>
     <message>
+        <location filename="../mythnews/mythnewseditor.cpp" line="93"/>
         <source>Ok</source>
         <translation>OK</translation>
     </message>
     <message>
+        <location filename="../mythnews/mythnewseditor.cpp" line="94"/>
         <source>Cancel</source>
         <translation>Annuler</translation>
     </message>
@@ -101,26 +124,34 @@
 <context>
     <name>NewsSite</name>
     <message>
+        <location filename="../mythnews/newssite.cpp" line="218"/>
         <source>Retrieve Failed. </source>
         <translation>La récupération a échouée .</translation>
     </message>
     <message>
+        <location filename="../mythnews/newssite.cpp" line="225"/>
+        <location filename="../mythnews/newssite.cpp" line="234"/>
+        <location filename="../mythnews/newssite.cpp" line="243"/>
         <source>Failed to retrieve news</source>
         <translation>Échec lors de la récupération des nouvelles</translation>
     </message>
     <message>
+        <location filename="../mythnews/newssite.cpp" line="226"/>
         <source>No Cached News.</source>
         <translation>Pas de nouvelles en mémoire ..</translation>
     </message>
     <message>
+        <location filename="../mythnews/newssite.cpp" line="245"/>
         <source>Failed to read downloaded file.</source>
         <translation>Impossible de lire le fichier téléchargé .</translation>
     </message>
     <message>
+        <location filename="../mythnews/newssite.cpp" line="253"/>
         <source>Showing Cached News.</source>
         <translation>Montrer les nouvelles en mémoire .</translation>
     </message>
     <message>
+        <location filename="../mythnews/newssite.cpp" line="274"/>
         <source>XML-file is not valid RSS-feed</source>
         <translation>Le fichier XML ne correspond pas à un flux RSS</translation>
     </message>
@@ -128,6 +159,7 @@
 <context>
     <name>QObject</name>
     <message>
+        <location filename="../mythnews/mythnews.cpp" line="705"/>
         <source>Downloading media...</source>
         <translation>Téléchargement du fichier...</translation>
     </message>
@@ -135,18 +167,27 @@
 <context>
     <name>ThemeUI</name>
     <message>
+        <location filename="themestrings.h" line="11"/>
         <source>Cancel</source>
         <translation>Annuler</translation>
     </message>
     <message>
+        <location filename="themestrings.h" line="21"/>
         <source>Ok</source>
         <translation>Valider</translation>
     </message>
     <message>
+        <location filename="themestrings.h" line="3"/>
         <source>Edit RSS News Feeds</source>
         <translation>Editer les flux RSS de nouvelles</translation>
     </message>
     <message>
+        <location filename="themestrings.h" line="2"/>
+        <source>%DATE%, %TIME%</source>
+        <translation>%DATE%, %TIME%</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="themestrings.h" line="4"/>
         <source>You can edit the name, URL, and icon path for the selected RSS Feed on this screen.  You can also designate the item as a podcast.
 
 When you have finished editing, select &quot;OK&quot; or &quot;Cancel&quot; to continue.</source>
@@ -155,89 +196,105 @@
 Après modifications, taper &quot;Valider&quot; ou &quot;Annuler&quot; pour continuer.</translation>
     </message>
     <message>
+        <location filename="themestrings.h" line="5"/>
         <source>Name:</source>
         <translation>Nom :</translation>
     </message>
     <message>
+        <location filename="themestrings.h" line="6"/>
         <source>URL:</source>
         <translation>URL :</translation>
     </message>
     <message>
+        <location filename="themestrings.h" line="7"/>
         <source>Icon:</source>
         <translation>Icône :</translation>
     </message>
     <message>
+        <location filename="themestrings.h" line="8"/>
         <source>Podcast:</source>
         <translation>Podcast :</translation>
     </message>
     <message>
+        <location filename="themestrings.h" line="9"/>
         <source>Genre:</source>
         <translation>Genre :</translation>
     </message>
     <message>
+        <location filename="themestrings.h" line="10"/>
         <source>Channel:</source>
         <translation>Chaîne :</translation>
     </message>
     <message>
+        <location filename="themestrings.h" line="12"/>
         <source>OK</source>
         <translation>Accepter</translation>
     </message>
     <message>
+        <location filename="themestrings.h" line="13"/>
         <source>News Subscriptions</source>
         <translation>Abonnements aux sites de nouvelles</translation>
     </message>
     <message>
+        <location filename="themestrings.h" line="14"/>
         <source>Choose the news sites you would like to read.</source>
         <translation>Choisir les sites de nouvelles que vous souhaitez lire .</translation>
     </message>
     <message>
+        <location filename="themestrings.h" line="16"/>
+        <source>News Settings</source>
+        <translation>Réglages nouvelles</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="themestrings.h" line="17"/>
+        <source>Category</source>
+        <translation>Catégorie</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="themestrings.h" line="18"/>
+        <source>[x]</source>
+        <translation>[x]</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="themestrings.h" line="19"/>
+        <source>Web Site</source>
+        <translation>Site Web</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="themestrings.h" line="20"/>
         <source>Edit RSS News Feed</source>
         <translation>Editer un nouveau flux RSS</translation>
     </message>
     <message>
+        <location filename="themestrings.h" line="22"/>
         <source>Contexts</source>
         <translatorcomment>à valider</translatorcomment>
-        <translation>Contextes .</translation>
+        <translation>Contextes</translation>
     </message>
     <message>
+        <location filename="themestrings.h" line="23"/>
         <source>Actions</source>
         <translation>Actions</translation>
     </message>
     <message>
+        <location filename="themestrings.h" line="24"/>
         <source>RSS Feeds</source>
         <translation>Flux RSS</translation>
     </message>
     <message>
+        <location filename="themestrings.h" line="25"/>
         <source>MythNews Configuration</source>
         <translation>Configuration de MythNews</translation>
     </message>
     <message>
+        <location filename="themestrings.h" line="26"/>
         <source>Minutes</source>
         <translation>Minutes</translation>
     </message>
     <message>
+        <location filename="themestrings.h" line="15"/>
         <source>News Feeds</source>
         <translation>Flux de nouvelles</translation>
     </message>
-    <message>
-        <source>%DATE%, %TIME%</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
-    </message>
-    <message>
-        <source>News Settings</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
-    </message>
-    <message>
-        <source>Category</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
-    </message>
-    <message>
-        <source>[x]</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
-    </message>
-    <message>
-        <source>Web Site</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
-    </message>
 </context>
 </TS>


Mail converted by MHonArc 2.6.19+ http://listengine.tuxfamily.org/