Re: [mythtvfr_traduction] [231] modifications suite a verification dans contexte |
[ Thread Index |
Date Index
| More lists.tuxfamily.org/mythtvfr_traduction Archives
]
On 9/15/2010 6:35 PM, subversion@xxxxxxxxxxxxx wrote:
Revision: 231
Author: gilles74
Date: 2010-09-16 00:35:08 +0200 (Thu, 16 Sep 2010)
Log Message:
-----------
modifications suite a verification dans contexte
Modified Paths:
--------------
trunk/fr_FR/mythtv/i18n/mythfrontend_fr.ts
<location
filename="../programs/mythfrontend/scheduleeditor.cpp" line="572"/>
<source>Look for duplicates in current and previous
recordings</source>
- <translation>Rechercher les doublons dans les enregistrements
actuels et antérieurs</translation>
+ <translation>Chercher les doublons dans les enreg actuels et
antérieurs</translation>
</message>
Gilles, je ne suis vraiment pas un fan d'abbrévier les mots de cette
manière mais on va livrer la première ébauche avec ceci, on ajustera
ensuite au besoin...
<message>
<location
filename="../programs/mythfrontend/scheduleeditor.cpp" line="576"/>
<source>Look for duplicates in current recordings only</source>
- <translation>Rechercher les doublons dans les enregistrements
actuels seulement</translation>
+ <translation>Chercher les doublons dans les enreg actuels
seulement</translation>
</message>
<message>
<location
filename="../programs/mythfrontend/scheduleeditor.cpp" line="580"/>
<source>Look for duplicates in previous recordings only</source>
- <translation>Rechercher les doublons dans les enregistrements
antérieurs seulement</translation>
+ <translation>Chercher les doublons dans les enreg antérieurs
seulement</translation>
</message>
Idem...
A+
Nicolas