Re: [EGD-discu] Des nouvelles de l'AFNOR (et Re: Commentaires sur le BÉPO)

[ Thread Index | Date Index | More ergodis.org/discussions Archives ]


J'ai juste l'impression que l'on en demande trop au Bépo, juste parce qu'ilse propose de remplacer (avantageusement) l'azerty. Il n'y a aucune disposition capable de répondre à tous les besoins et encore moins en se pliant aux contraintes matériels d'un clavier 105 touches.

Le Bépo fait très bien ce pourquoi il a été créé : écrire du Français.

Pour la programmation en fonction du langage choisi, des détails de positions ne feront jamais consensus. Sans parler des langues européennes et régionales qui veulent chacune leurs spécificités, ni des modes typographiques de chaque langue (qu'une uniformisation européenne devrai rafraichir).

A moins de créer une dispo spécifique pour chaque application, ce qui est contre productif, particulièrement pour le public. Il faudra s'accorder sur une dispo a promouvoir et la plus aboutit à ce jour, c'est la V1.

 

Cordialement

Jérôme


Le lundi 1 février 2016, Valentin Melot <v.melot@xxxxxxxxxx> a écrit :

Bonjour,

Plus que des gens pour faire une v2, ne serait-ce pas surtout un cahier
des charges basé sur des retours d’expérience qui serait nécessaire ?
Car sur la page du forum « pantoufle », de très nombreuses propositions
ont été faites, j’ai l’impression qu’il y a un consensus pour toucher au
minimum à ce qui existe déjà et ne faire que des ajouts, mais après…

Bien cordialement

--
Milton



Le 01/02/2016 08:34, Olivier Guéry a écrit :
> En gros tu écris pour nous dire que tu as fait une dispo, qu’elle est
> super, mais on ne peut pas la voir ? Ce que je ne comprends pas c’est
> comment le placement des caractères ont été choisis pour ta dispo. Mais
> je sens qu’après ce merveilleux « teasing » tout nous sera révélé un jour.
> Pour l’apostrophe, je crois comprendre que tu parles de l’apostrophe
> typographique, non ? Il y a peut-être même une page complète sur le
> wiki, au sujet des apostrophes, de même que sur les tirets.
> Pour ce qui est de la v2, il ne manque qu’une chose : des personnes pour
> la faire. Mais c’est un peu handicapant, à vrai dire. Et puis je ne suis
> pas certain que les défauts actuels du bépo soient « foison ». Ce dont
> nous nous sommes pas mal rendu compte en essayant tous et chacun
> d’améliorer le bépo dans notre coin au fil des années c’est qu’à un
> moment on gagne d’un côté pour perdre d’un autre et que tout ceci est
> très lié à deux « contraintes » : le clavier utilisé (typiquement pour
> nous francophones, 105 vs 104 touches mais aussi les clavier ergo, les
> claviers de portables) et les usages de chacun (langues parlées,
> logiciels utilisés, usage quotidien, etc.)
>
> Nous attendons donc de découvrir ta solution.
> NémOlivier.
>
> Le dim. 31 janv. 2016 à 17:55, Marcel Schneider <bkn.ema@xxxxxxxxx
> <mailto:bkn.ema@xxxxxxxxx>> a écrit :
>
>
>     Bonsoir,
>
>     Il y a une semaine (dimanche, 24 janvier 2016, 21:18) j’ai écrit :
>
>     > C’est vrai ce que disent les gens ? C’est /calculé ?/ Alors je m’excuse !
>
>     En effet je m’excuse car en voyant toutes les voyelles du même côté
>     je me disais que ce ne peut être juste, que c’est artificiel, mais
>     j’ai appris que chaque lettre a effectivement été placée par un
>     algorithme, donc a priori il n’y a rien à redire, c’est tout bon. On
>     peut toujours optimiser au jugé mais calculé c’est calculé.
>
>     Je ne veux pas jouer les méchants loups et je ne suis pas un avatar
>     du grand qui est passé par ici à un moment donné et qui a tout gâché
>     en croyant bien faire. Je suis juste bon pour vous rappeler à tous
>     que la version deux prévue depuis longtemps, c’est maintenant qu’il
>     faut la faire. Les défauts de l’actuelle sont foison et personne
>     n’en est dupe, surtout pas M. Magnabosco qui nous demande poliment
>     de faire cette v2 pour la normalisation à venir. Je cite :
>
>     > Du côté de BÉPO, savez-vous si, dans l’hypothèse d’une rédaction de la norme en 2016, vous proposeriez la version stable ou une nouvelle version de la disposition ? Et pour ma gouverne, s’il existe un fichier KbdEdit pour une éventuelle nouvelle version ? (j’en ai fait un pour la version actuelle)
>
>     Pour un BÉPO normalisé et officiel, à utiliser dans toutes les
>     écoles et partout, les noms de touches internes (Virtual Keys)
>     doivent correspondre aux caractères latins produits par les touches,
>     et ce sera la fin des raccourcis en AZERTY. Alors il faut évidemment
>     faire comme l’a fait Agnès et placer les lettres C et V à gauche,
>     pour les gens qui ne font pas tout à la souris, ni tout au clavier,
>     mais qui sélectionnent avec le dispositif et opèrent par raccourcis.
>     La situation actuelle vient de ce qu’on est parti du Dvorak alors que :
>     ― C’est pour un clavier d’ordinateur, contrairement à l’époque où
>     August Dvorak concevait la disposition éponyme ;
>     ― sur l’AZERTY les ponctuations sont déjà toutes groupées,
>     contrairement au Dvorak et contrairement au BÉPO (qui regroupe
>     d’autres caractères en échange).
>
>     J’essaierai de faire une page sur le Wiki puisque c’est libre.
>
>     Juste pour ne tromper personne, je dois préciser que l’agencement
>     ergonomique que j’utilise n’est pas le bépo mais l’asertuniopé
>     trimodal (ce sera visible un de ces jours). J’avais fait une
>     disposition de clavier latine complète azerty avec 1 921 caractères
>     dans le MSKLC ou plutôt en éditant la source KLC dans Excel Starter.
>     En 2014, avant de connaître le bépo, et avant de savoir que l’AFNOR
>     allait normaliser le clavier. [Des traces existent sur
>     dispoclavier.monsite-orange.fr
>     <http://dispoclavier.monsite-orange.fr>.] Je voulais les noms de
>     caractères en français et j’ai demandé tour à tour à Unicode, à
>     l’ISO, à l’AFNOR. C’était quelques mois avant la réunion du
>     27 novembre. Mais comme cette disposition était faite au MSKLC, elle
>     manquait énormément de praticité car j’étais encore loin de
>     connaître le blog de M. S. Kaplan où il explique comment chaîner les
>     touches mortes en éditant la source KLC ; et je pensais aussi que
>     cette après-midi-là devrait être réservée aux gens d’Ergodis, qui
>     ont énormément bossé et à qui l’on continuait de tenir la dragée
>     haute (j’avais trouvé en effet la page sur la normalisation, en plus
>     de la page pilotes Windows – qui était trop dure pour moi !).
>
>     Maintenant que je vais proposer des dispositions azerty trimodales
>     latines complètes, il est normal d’implémenter ces fonctionnalités
>     aussi dans le bépo. Donc si vous êtes d’accord je veux bien m’en
>     occuper. Mais je ne pourrai faire aucun fichier KbdEdit pour quelque
>     disposition que ce soit. En fait je recommande de programmer les
>     claviers pour Windows en C et non dans un de ces langages
>     spécialisés sauf le langage keyman dont je n’ai pas le logiciel non
>     plus mais à propos duquel je sais qu’il permet d’avoir un nombre
>     illimité de bascules, dont une pour le caractère produit par la
>     touche apostrophe, selon les préférences et le document : U+0027,
>     U+2019, U+02BC.
>
>     Saviez-vous qu’en anglais, surtout en anglais britannique, on
>     utilise aussi la lettre-apostrophe (U+02BC) comme apostrophe ? Un
>     programmeur de chez Mozilla la préfère fortement, et il est loin
>     d’être le seul. Le lien vers son billet de blog et des éléments
>     supplémentaires sont disponibles à l’adresse http://charupdate.info.
>
>     Bonne soirée
>     Marcel
>




Mail converted by MHonArc 2.6.19+ http://listengine.tuxfamily.org/