Re: [wesnothfr] Re: [Wesnoth] Maintenance à reprendre

[ Thread Index | Date Index | More lists.tuxfamily.org/wesnothfr Archives ]


Bonjour,
merci demario pour toutes les traductions envoyées.
J'ai envoyé le tout vers l'upstream. Je n'ai quasiment rien changé (2 points d'interrogation et un espace pour ainsi dire).
Par rapport à tes précédents retours, si certains passages ont été purgés, c'est une erreur de ma part ou du mainteneur global, mais pas une volonté.

Pour te rajouter au crédit (le générique du jeu), il me faudrait le nom avec lequel tu souhaites apparaître. Ce n'est pas obligatoire si tu ne souhaites pas être crédité en dehors des fichiers po.

Pour la reprise de la traduction, je m'attendais à quelqu'un avec un peu plus d'ancienneté, mais je ne vais pas faire la fine bouche.
Ce que je te propose : la prochaine fois que tu as des fichiers à envoyer, on échange pour préparer l'archive et j'enverrai le fichier avec toi en copie au mainteneur des traductions pour annoncer que tu prends le relais.
Dis moi si cela te convient ?


Mathieu


Le 17/04/2022 à 09:38, dembot organizer a écrit :

Bonjour à toutes et à tous,

Je viens de m'abonner à la liste et je n'ai jamais reçu le-dit message :)

Mais parcourant l'historique, j'ai évidement vu ce message. Je n'ai pas vraiment l’expérience qui ferait de moi un bon candidat, mais j'ai toujours l'enthousiasme du débutant mdr.. Je suis assez compétant sur les questions de logiciel et de traitement de données.

Donc si ça peut soulager quelqu'un, je suis disponible pour rependre la maintenance.

Si ma candidature est refusée, ce ne sera évidement pas un problème pour moi xD.

Voilà, à vous de voir.

-^^- demario



Le mercredi 16 mars 2022 à 14:50 +0100, Mathieu a écrit :
> Bonjour,
>
> si une personne motivé veut reprendre la gestion de la traduction
> française, je lui cède bien volontiers la main.
>
> Je n'ai pas travaillé sur Wesnoth depuis des mois et la sortie de la
> 1.16 m'a découragé.
>
> La maintenance consiste à récupérer les fichiers sur cette liste,
> vérifier et éventuellement adapter le contenu pour qu'il colle avec la
> version du dépôt git (par exemple que des chaînes en VO n'aient pas été
> ajoutées ou supprimées), puis de les envoyer au mainteneur (Ivanovic).
> Si en plus le futur mainteneur traduit également c'est mieux.
>
> A dispo pour répondre à vos questions.
>
>
> Bonne journée.
>
> Mathieu
> 




Mail converted by MHonArc 2.6.19+ http://listengine.tuxfamily.org/