Re: [wesnothfr] la fin / traduction |
[ Thread Index |
Date Index
| More lists.tuxfamily.org/wesnothfr Archives
]
- To: wesnothfr@xxxxxxxxxxxxxxxxxxx
- Subject: Re: [wesnothfr] la fin / traduction
- From: cl <cl.emence@xxxxxxxxxx>
- Date: Wed, 23 Oct 2019 07:37:56 +0200
- Autocrypt: addr=cl.emence@xxxxxxxxxx; keydata= mQINBFjaY6UBEACu1zX8pmYQP4GLNDHjcMM/ByZbJWhhDwkDC6Fogz8oGWRp/6KRFh6qVluS XyYT0ZwKgvLAoUqw7X7sXV5P9ux61thX3DU61un4iQ9EAlxqze7Vq0uCBuuCcAOxrSXgXTp9 uBcu25/T/6TBewj8xvprf18/8uYyQeh78+EggALb9OUKUcJue1R7ltMIJPb605MqpYpoVCUf 6eqaizejXzNVoCgtyx7na4zlY7FRklQfOq4yzntRo/bAdP16Y2rhN5TCn/zAtuBq6zuPYmWt k56aiZItwSxToAgI/xwkTKwKEqJSm25KemAX8ac4evwOSKqn2754UNpwEyGapWSuvrJKV43R VO84rOn0lTL8nyEhYLeikp8SdX6KBVToriVyGgjO5XIICJLbn1oetakq2l5SfuriMRBZ6XEU HX1bHYuDz7wJqDW2/FHxBzC9Qd9rOMRuQRmUKlJ3KH6M1/cvMtfTaVU3m75/KE9CmIhRKctc U825aPzW3MHzFDxic5CDDuqW7+yUimcQQgQnMTRucECqspHOxfdN00bnklrfWPKUke902KdT PMBG++M0UDVT+fAmaip9284MYaalsv1cVsIdGXco+bTWQS89hLiO+JUEIp3HZzuP575RHLj1 6au7QXogOu+FeGQYL5nuoHxUvAnoacdsZFMHk3JJh74kb080hQARAQABtBlDbCA8Y2wuZW1l bmNlQGdpcm9sbC5vcmc+iQJZBBMBCABDAhsjBQkJZgGABwsJCAcDAgEGFQgCCQoLBBYCAwEC HgECF4AWIQQt0xvupcj3QkYK47BaVlN6Er7uDwUCWrSsxQIZAQAKCRBaVlN6Er7uD1SVD/9m Xya7m5P6ylUduOOCdSdRb0nQB+tG0PX06cmmfFhoEHNYXc8TY3JeGkl1kCkMWWywZO3qWkPF VWDb5tRn5Tnb/0zrfetmAt8ahoPAbYeEK1AMb9p2TMDvrQiGjjQXgljqO0hAAwRC3uTnSHl+ QqX4wZGPtDTvzg39l0sIqAm5n8oFBrbBGhrJHTomk0ISWYL08W7Maoy4fWuWhXuoMNG5QbAU esYrtlAYYx5pXvNTiHpbCU0JrEncEvZZpkvb2FSv7e+lPIrZ0dJDj5Q8nYTIHQu4LCs2fo8Q 1Wltc4/dTghP7qwPJy7qBKKxvUYXaCHKvR8APYPtg4r6H1VuHW1YaFhlfaQ/sVkVr9cEhElV c45yqCqOtLkdODUNzxS+6KGZ8cd2H1EINOSqiOwKGcBAckMbez4tkN5ufvsADeRcV6TsmESq kk/a1M+lnUovVJ5vzQyXpFsDvxzsEGGzzlHMyhDemQ7a0+UJK4vcXHsddDXe6++T+qIq5BuY cZzaFgvmSwX2/DueKee3O18QS7IJqlGrZeW9TlKmwLMOzGFEfWARx+z1/mcOt99j7vOtpvFl WsTZg9R+JjFq96HZe6tvuFu/Fd7jjOo/oQXap4Rw6eX4EOgdOvMOpCTHIV9WMZ+9nGh6MesW JMyw66ROhBs65AtYWvoPczVYkffqoSKHNbkCDQRY2mOlARAA1K3eGjS/6h7qdDUJ9YPa22Hx F0OY5WtZzeJGC5dO2Jec/PYL+pvNGq7svZg5IVnjBqXggqLQHiSyEfsVhxMZDK8owlnZ/oFH +9y2tT4v/SEjegqiHDljfgaeX3k4v/h5WIm+1OcDDURJciXg5gQNPmy0OUBlqNQT1KEgmkRI T2Mbb9rInO+KTbBsDQYPIjoesYhQPXR59awyoVgbeDkVPGGm5TerquVwMk+61/TzksQ6r9Hb Dbm9LJDDZASGO0vRgJiMiDBoI/TLWyirMIxSQbin+/pWii7cAe2HYQ+DcK0BkSb5oixvb8/8 1tz7/Hbjw4otDI5iDnNncoux/wDsASh+vUpblhVVhttDVKzeSGdqZOtfJdagqAC1x3nO5HYc K8pvVWw9oIBOK/8PppzcObUIEeHWs2RJIauIb2h9RnDO55VQMX+iPh4NSSzLksU28uLo67Wo gN15P5Z6fENzDYdZI7b1JS5NwQznM6D9vyBtiENddyLONhrVfgUVnppTHF7xGokwsVsW8ddK SA6r0vl8vVd9wnm82jJTxoB3KFZ4eUPkf7Xcvt5hkD7GkvdDK3ddU8wOyjar2rykI8ginyoF tmicfFxfFvZBp2yLjx0jGqup7V27+CgfaIvP89tHQdD1Fe2YnBOL0DGup45JlRVY4xeSLo+e R/qnKHmlbjcAEQEAAYkCJQQYAQgADwUCWNpjpQIbDAUJCWYBgAAKCRBaVlN6Er7uD1dZD/0V rW8V48gmxdl9OqEFEN6djvbz6WoRX7d5sP1eRD7i1Rt9U8RpGIE85vY0+4UaGQIfvWlMJkAI xey5ca4iRzOxpw0+uWdupzemz3lAmi3kVJj4MQ29tcQRgtCnd4B7vAoD2ar0ukGVgucihDue jJNbGC336MW8/Fh4GVd5hlGod6I7O9xIqC/Rc8fxDrXB6CXML5Yk/9YmIYT6rAYvTZ5VRW7u hoLo/moWNBQv9FZ6p+MxCiooYkSR0KJlE822ILgKbT7Q6+7dIxVO4v18mDmYNgRwD3wL0CRs AY8sft91PNSGfWSueamrkH7rAvqt0VlXPiMxEvC2myQ0z9R7vwVeIXag/ppdQsQTWc5tPdb8 QYl9pvWKfTWlKhFhOLoBwyS3rndKnH/QOsxpf0J8+iffx7K6J4+mtlJMzOGCkAyKgPfOO4oA rkUt28DEH/NxBtq1kvHGJx8vwrLXHQqRt7MQM/5r3KPCVjbkEmWmYJft5Oc86O6YgRnqkI22 7U3qixZom8NmI8eB93qiUFPCr8zfZDnEm9Lr4dICnJjLHwdZxLSKFJUKkX8xqvDZWWHjjE8W LGZ/FT8IC18Pi3CLZJEaG5fLSxDsuOAts4LdWL30TL3ts/w3b8Rl76muzbuDHk46pVPlxL5l 79iCkrAX2MYjRNAv8GByDsRsl/VEfX0t7w==
- Openpgp: preference=signencrypt
Le 22/10/2019 à 20:28, syll-dev a écrit :
> Bonjour
>
> Le lundi 21 octobre 2019 à 09:03 +0200, cl a écrit :
>> J'aimerais corriger la traduction de "the end" (la fin) qui s'affiche à
>> la fin des campagnes, je pense que c'est un fichier image mais je n'ai
>> pas réussi à le trouver.
>>
>> Savez-vous où je le trouve et où je dois le mettre après correction ?
> Je n'ai pas fouillé dans les images du jeu, cette page semble traiter le
> sujet et je n'ai pas l'impression que ce fichier image soit mentionné :
> https://wiki.wesnoth.org/ImageLocalization
>
> Dans wesnoth-lib on trouve le texte à la ligne 6436
> (wesnoth-lib/fr.po:6436), il se peut que ce soit simplement
> ce texte avec une police particulière (je suppose que c'est l'apparence
> particulière qui te fait penser à une image ?).
Tout à fait, et aussi que je le trouvai nulle part dans les fichiers .po
des campagnes.
>
> wesnoth-lib est dans mes fichiers à relire, je peux me noter de regarder
> si "Fin" ne serait pas un texte plus approprié au passage.
>
Je viens de corriger ce fichier et de le tester en local, c'est bien ça.
J'ai enlevé "la fin" pour mettre "fin".
Maintenant faut que je regarde comment je rends ce fichier à la
communauté :)
Déjà, est-ce que je laisse en "approuvé" ou je remets en "relecture" ?
Merci de votre aide,
Clémence