Re: Translation: next cooking announce |
[ Thread Index |
Date Index
| More lists.tuxfamily.org/slitaz Archives
]
- To: slitaz@xxxxxxxxxxxxxxxxxxx
- Subject: Re: Translation: next cooking announce
- From: "Adam Jennings" <agjennings@xxxxxxxxx>
- Date: Wed, 31 Dec 2008 19:34:07 +0430
- Dkim-signature: v=1; a=rsa-sha256; c=relaxed/relaxed; d=gmail.com; s=gamma; h=domainkey-signature:received:received:message-id:date:from:to :subject:in-reply-to:mime-version:content-type:references; bh=GV2t2kuEq2dMV6BBy4WjArA2invafj10L7SMDXFS2m0=; b=L7d35j3x2oQQ307MSl+ArXp+Xegi7XYvBYBjGO3ODBIsVAkrNxk/FSw4nMNd2101VP RHmXMNF/AdMZOUbitWq0t8zvnBkW04tkYhr1eXDXLBlSfvchMWLJNTqNxsM/tglGaoGb 2kiz8WV3h6hAYxKqIU5C8CamIulAX+KwtKl+U=
- Domainkey-signature: a=rsa-sha1; c=nofws; d=gmail.com; s=gamma; h=message-id:date:from:to:subject:in-reply-to:mime-version :content-type:references; b=U44S1ZQzqdNAkrx6TdekUvH1nCZLvB68DEhGxDbwtiyKEIyttu2AGwsF0lkv4gqzYH XUfASbhAQZfP9v7DkBHntE7Gk0g/JSPy1UXxVgjc9EGxkLtUudCq16ZHg9GLKe36IVvv FrQRkKhJW2lg8Y/RR/+xahi+Uv4z1iU+lJVVI=
Jozee,
I think that babelfish is a good start, but I think that there are enough of us that know English and French. When one uses one of those translating sites, a lot of the idioms and such get all messed up.
I do agree that is a good starting point though.
Adam
On Wed, Dec 31, 2008 at 7:31 PM, Rohit Joshi
<rj.rohit@xxxxxxxxx> wrote:
Hi,
This is great news.
For translation from french to english, I have been using Yahoo Babel Fish (http://babelfish.yahoo.com/free_trans_service) or Google Translate (http://translate.google.com/). Can I suggest to add anyone of them for automatic translation to slitaz website and forum? It will be great help to people speaking english.
Here is the translation from google (with some modification):
The project SliTaz is proud to offer a new ISO image of the LiveCD version of Cooking. It allows you to utitilize and to test the work done in the recent months. It includes
many new features, bug fixes and several updates. The distribution center now includes a management control Netbox via WiFi and the tools for wifi management and also includes tazndis, a lighter version of ndiswrapper to use the Windows drivers for network cards with no free driver. Perl is included on the cdrom and Lua was deleted.
The WiFi support and also accompanied by support NTFS partitions. We released mplayer for selecting packages included by default in the heart of the LiveCD. Manager
Tazpkg packages has been greatly improved, it allows the preservation of configuration files, updating software according to their date of construction (build) on the server project file log is kept during actions on packages and several fixes have been applied. In the wake of the better scripts initialization are more efficient tool to build the LiveCD
(Tazlito) more coherent. The Cooking repository now more than 1,100 software packages ready to be installed and thanks to work SliTaz hard for developers. You can download this new grinding mirrors from a project official.
--Jozee
--
-- --
-- -- -- --
"What we obtain too cheap, we esteem too lightly ... it would be strange indeed if so celestial an article as FREEDOM should not be highly rated." -- Thomas Paine
In other words, the GPL makes the same demands of a would-be software distributor that proprietary software does: Buy a license or contribute back one's code. The difference is that in the proprietary world, even buying a license leaves you shorn of real rights to the code and the "contribution" of code back generally involves expensive lawsuits and court-ordered injunctions. -- Matt Asay
A computer is like air conditioning: it becomes useless when you open windows.