[qet] qet/qet: [5161] update polish translation |
[ Thread Index |
Date Index
| More lists.tuxfamily.org/qet Archives
]
Revision: 5161
Author: pawel32640
Date: 2017-12-09 20:59:10 +0100 (Sat, 09 Dec 2017)
Log Message:
-----------
update polish translation
Modified Paths:
--------------
trunk/lang/qet_pl.qm
trunk/lang/qet_pl.ts
Modified: trunk/lang/qet_pl.qm
===================================================================
(Binary files differ)
Modified: trunk/lang/qet_pl.ts
===================================================================
--- trunk/lang/qet_pl.ts 2017-12-09 16:23:17 UTC (rev 5160)
+++ trunk/lang/qet_pl.ts 2017-12-09 19:59:10 UTC (rev 5161)
@@ -962,7 +962,7 @@
<message>
<location filename="../sources/ui/dialogwaiting.ui" line="82"/>
<source> %p% (%v sur %m)</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation> %p% (%v z %m)</translation>
</message>
<message>
<location filename="../sources/ui/dialogwaiting.ui" line="91"/>
@@ -1842,7 +1842,7 @@
<message>
<location filename="../sources/ElementsCollection/elementscollectionwidget.cpp" line="183"/>
<source>chargement</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>ładowanie</translation>
</message>
<message>
<location filename="../sources/ElementsCollection/elementscollectionwidget.cpp" line="344"/>
@@ -7158,28 +7158,28 @@
<message>
<location filename="../sources/undocommand/rotateselectioncommand.cpp" line="36"/>
<source>Pivoter la selection</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Obróć zaznaczone</translation>
</message>
<message>
<location filename="../sources/undocommand/rotatetextscommand.cpp" line="59"/>
<source>Pivoter %1 textes</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Obróć %1 teksty</translation>
</message>
<message>
<location filename="../sources/undocommand/rotatetextscommand.cpp" line="63"/>
<source>Pivoter</source>
- <translation type="unfinished">Obróć</translation>
+ <translation>Obróć</translation>
</message>
<message>
<location filename="../sources/undocommand/rotatetextscommand.cpp" line="67"/>
<source> %1 groupes de textes</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation> %1 grupy tekstów</translation>
</message>
<message>
<location filename="../sources/undocommand/rotatetextscommand.cpp" line="116"/>
<source>Orienter les textes sélectionnés</source>
<comment>window title</comment>
- <translation type="unfinished">Orientacja zaznaczonych tekstów</translation>
+ <translation>Orientacja zaznaczonych tekstów</translation>
</message>
</context>
<context>