[qet] [4382] Update TS files |
[ Thread Index |
Date Index
| More lists.tuxfamily.org/qet Archives
]
Revision: 4382
Author: scorpio810
Date: 2016-03-18 00:44:23 +0100 (Fri, 18 Mar 2016)
Log Message:
-----------
Update TS files
Modified Paths:
--------------
trunk/lang/qet_ar.ts
trunk/lang/qet_be.ts
trunk/lang/qet_ca.ts
trunk/lang/qet_cs.ts
trunk/lang/qet_de.ts
trunk/lang/qet_el.ts
trunk/lang/qet_en.qm
trunk/lang/qet_en.ts
trunk/lang/qet_es.ts
trunk/lang/qet_hr.ts
trunk/lang/qet_hu.ts
trunk/lang/qet_it.ts
trunk/lang/qet_nl.ts
trunk/lang/qet_pl.ts
trunk/lang/qet_pt.ts
trunk/lang/qet_pt_BR.ts
trunk/lang/qet_ro.ts
trunk/lang/qet_ru.ts
trunk/lang/qet_sl.ts
trunk/lang/qet_zh.ts
Modified: trunk/lang/qet_ar.ts
===================================================================
--- trunk/lang/qet_ar.ts 2016-03-16 16:39:23 UTC (rev 4381)
+++ trunk/lang/qet_ar.ts 2016-03-17 23:44:23 UTC (rev 4382)
@@ -1,6 +1,6 @@
<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
<!DOCTYPE TS>
-<TS version="2.0" language="ar_SA">
+<TS version="2.1" language="ar_SA">
<context>
<name>AboutQET</name>
<message>
@@ -840,6 +840,19 @@
</message>
</context>
<context>
+ <name>ElementCollectionItem</name>
+ <message>
+ <location filename="../sources/ElementsCollection/elementcollectionitem.cpp" line="226"/>
+ <source>Glissez-déposez cet élément « %1 » sur un folio pour l'y insérer, double-cliquez dessus pour l'éditer</source>
+ <translation type="unfinished">اسحب -اسقط هذا العنصر « %1 » على صفحة لإدراجه , انقر نقرا مزدوجا فوقه لتحريره</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../sources/ElementsCollection/elementcollectionitem.cpp" line="228"/>
+ <source>Double-cliquez pour réduire ou développer cette catégorie d'éléments</source>
+ <translation type="unfinished">انقر نقرا مزدوجا لإختزال أو لتطوير هذا الصنف من العناصر</translation>
+ </message>
+</context>
+<context>
<name>ElementDefinition</name>
<message>
<location filename="../sources/elementdefinition.cpp" line="411"/>
@@ -1567,48 +1580,58 @@
<translation>عنصر جديد</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sources/ElementsCollection/elementscollectionwidget.cpp" line="108"/>
+ <location filename="../sources/ElementsCollection/elementscollectionwidget.cpp" line="95"/>
+ <source>Afficher uniquement ce dossier</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../sources/ElementsCollection/elementscollectionwidget.cpp" line="96"/>
+ <source>Afficher tous les dossiers</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../sources/ElementsCollection/elementscollectionwidget.cpp" line="110"/>
<source>Rechercher</source>
<translation>ابحث</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sources/ElementsCollection/elementscollectionwidget.cpp" line="122"/>
+ <location filename="../sources/ElementsCollection/elementscollectionwidget.cpp" line="128"/>
<source>Chargement</source>
<translation>تحميل</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sources/ElementsCollection/elementscollectionwidget.cpp" line="247"/>
+ <location filename="../sources/ElementsCollection/elementscollectionwidget.cpp" line="262"/>
<source>Supprimer l'élément ?</source>
<comment>message box title</comment>
<translation>حذف العنصر ؟</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sources/ElementsCollection/elementscollectionwidget.cpp" line="248"/>
+ <location filename="../sources/ElementsCollection/elementscollectionwidget.cpp" line="263"/>
<source>Êtes-vous sûr de vouloir supprimer cet élément ?
</source>
<comment>message box content</comment>
<translation>هل أنت مُتأكّد من حذف هذا العنصر ؟</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sources/ElementsCollection/elementscollectionwidget.cpp" line="254"/>
+ <location filename="../sources/ElementsCollection/elementscollectionwidget.cpp" line="269"/>
<source>Suppression de l'élément</source>
<comment>message box title</comment>
<translation>حذف العنصر</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sources/ElementsCollection/elementscollectionwidget.cpp" line="255"/>
+ <location filename="../sources/ElementsCollection/elementscollectionwidget.cpp" line="270"/>
<source>La suppression de l'élément a échoué.</source>
<comment>message box content</comment>
<translation>فشل حذف العنصر.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sources/ElementsCollection/elementscollectionwidget.cpp" line="274"/>
+ <location filename="../sources/ElementsCollection/elementscollectionwidget.cpp" line="289"/>
<source>Supprimer le dossier?</source>
<comment>message box title</comment>
<translation>حذف المجلد ؟</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sources/ElementsCollection/elementscollectionwidget.cpp" line="275"/>
+ <location filename="../sources/ElementsCollection/elementscollectionwidget.cpp" line="290"/>
<source>Êtes-vous sûr de vouloir supprimer le dossier ?
Tout les éléments et les dossier contenus dans ce dossier seront supprimés.</source>
<comment>message box content</comment>
@@ -1616,13 +1639,13 @@
سيتمّ حذف كلّ العناصر الموجودة بالمجلد.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sources/ElementsCollection/elementscollectionwidget.cpp" line="283"/>
+ <location filename="../sources/ElementsCollection/elementscollectionwidget.cpp" line="298"/>
<source>Suppression du dossier</source>
<comment>message box title</comment>
<translation>حذف مجلد</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sources/ElementsCollection/elementscollectionwidget.cpp" line="284"/>
+ <location filename="../sources/ElementsCollection/elementscollectionwidget.cpp" line="299"/>
<source>La suppression du dossier a échoué.</source>
<comment>message box content</comment>
<translation>فشل حذف المجلد.</translation>
@@ -3369,167 +3392,167 @@
<translation>إطارات تعريف المستعمل</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sources/qetapp.cpp" line="826"/>
+ <location filename="../sources/qetapp.cpp" line="850"/>
<source>Q</source>
<comment>Single-letter example text - translate length, not meaning</comment>
<translation>Q</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sources/qetapp.cpp" line="827"/>
+ <location filename="../sources/qetapp.cpp" line="851"/>
<source>QET</source>
<comment>Small example text - translate length, not meaning</comment>
<translation>QET</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sources/qetapp.cpp" line="828"/>
+ <location filename="../sources/qetapp.cpp" line="852"/>
<source>Schema</source>
<comment>Normal example text - translate length, not meaning</comment>
<translation>مخطط</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sources/qetapp.cpp" line="829"/>
+ <location filename="../sources/qetapp.cpp" line="853"/>
<source>Electrique</source>
<comment>Normal example text - translate length, not meaning</comment>
<translation>كهربائي</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sources/qetapp.cpp" line="830"/>
+ <location filename="../sources/qetapp.cpp" line="854"/>
<source>QElectroTech</source>
<comment>Long example text - translate length, not meaning</comment>
<translation>QElectroTech</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1234"/>
+ <location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1258"/>
<source>Configurer QElectroTech</source>
<comment>window title</comment>
<translation>إعدادات برنامج QElectrotech</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1359"/>
+ <location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1383"/>
<source>Chargement...</source>
<comment>splash screen caption</comment>
<translation>تحميل ...</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1429"/>
+ <location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1453"/>
<source>Chargement... icône du systray</source>
<comment>splash screen caption</comment>
<translation>تحميل ...ايقونة systray</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1431"/>
+ <location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1455"/>
<source>QElectroTech</source>
<comment>systray menu title</comment>
<translation>QElectroTech</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1433"/>
+ <location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1457"/>
<source>&Quitter</source>
<translation>&إنهاء</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1434"/>
+ <location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1458"/>
<source>&Masquer</source>
<translation>&حجب</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1435"/>
+ <location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1459"/>
<source>&Restaurer</source>
<translation>ا&سترجاع</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1436"/>
+ <location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1460"/>
<source>&Masquer tous les éditeurs de schéma</source>
<translation>&حجب كلّ محرري المخططات</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1437"/>
+ <location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1461"/>
<source>&Restaurer tous les éditeurs de schéma</source>
<translation>&استرجاع كل محرري المخطط</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1438"/>
+ <location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1462"/>
<source>&Masquer tous les éditeurs d'élément</source>
<translation>&احجب كلّ محرري العنصر</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1439"/>
+ <location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1463"/>
<source>&Restaurer tous les éditeurs d'élément</source>
<translation>&استرجع كلّ محرري العنصر</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1440"/>
+ <location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1464"/>
<source>&Masquer tous les éditeurs de cartouche</source>
<comment>systray submenu entry</comment>
<translation>&احجب كلّ محرري إطار التعريف</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1441"/>
+ <location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1465"/>
<source>&Restaurer tous les éditeurs de cartouche</source>
<comment>systray submenu entry</comment>
<translation>&استرجع كلّ محرري إطار التعريف</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1442"/>
+ <location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1466"/>
<source>&Nouvel éditeur de schéma</source>
<translation>&محرر تخطييط جديد</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1443"/>
+ <location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1467"/>
<source>&Nouvel éditeur d'élément</source>
<translation>&محرّر عنصر جديد</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1445"/>
+ <location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1469"/>
<source>Ferme l'application QElectroTech</source>
<translation>إغلاق تطبيق QElectrotech</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1446"/>
+ <location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1470"/>
<source>Réduire QElectroTech dans le systray</source>
<translation>خفض QElectrotech في systray</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1447"/>
+ <location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1471"/>
<source>Restaurer QElectroTech</source>
<translation>إسترجاع QElectrotech</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1463"/>
+ <location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1487"/>
<source>QElectroTech</source>
<comment>systray icon tooltip</comment>
<translation>QElectroTech</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1532"/>
+ <location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1556"/>
<source>Éditeurs de schémas</source>
<translation>محرري المخططات</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1541"/>
+ <location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1565"/>
<source>Éditeurs d'élément</source>
<translation>محرري العناصر</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1551"/>
+ <location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1575"/>
<source>Éditeurs de cartouche</source>
<comment>systray menu entry</comment>
<translation>محرري إطار التعريف</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1616"/>
+ <location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1640"/>
<source>Usage : </source>
<translation>إستعمال :</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1616"/>
+ <location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1640"/>
<source> [options] [fichier]...
</source>
<translation>[خيارات] [ rملف]...</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1617"/>
+ <location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1641"/>
<source>QElectroTech, une application de réalisation de schémas électriques.
Options disponibles :
@@ -3545,26 +3568,26 @@
- الترخيص ......................... عرض الترخيص</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1623"/>
+ <location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1647"/>
<source> --common-elements-dir=DIR Definir le dossier de la collection d'elements
</source>
<translation> --common-elements-dir=DIR عرّف مجلد صنف العناصر
</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1626"/>
+ <location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1650"/>
<source> --common-tbt-dir=DIR Definir le dossier de la collection de modeles de cartouches
</source>
<translation> --common-tbt-dir=DIR عرّف مجلد مجموعة نماذج إطارات التعريف</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1629"/>
+ <location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1653"/>
<source> --config-dir=DIR Definir le dossier de configuration
</source>
<translation> --config-dir=DIR عرّف مجلد الإعدادات</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1631"/>
+ <location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1655"/>
<source> --lang-dir=DIR Definir le dossier contenant les fichiers de langue
</source>
<translation> --lang-dir=DIR عرّف المجلد المحتوي على ملفات اللغة</translation>
@@ -4387,384 +4410,384 @@
<context>
<name>QETElementEditor</name>
<message>
- <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="69"/>
+ <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="74"/>
<source>QElectroTech - Éditeur d'élément</source>
<comment>window title</comment>
<translation>QElectrotech - محرر العناصر</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="138"/>
+ <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="143"/>
<source>&Nouveau</source>
<translation>&جديد</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="139"/>
+ <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="144"/>
<source>&Ouvrir</source>
<translation>&فتح</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="140"/>
+ <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="145"/>
<source>&Ouvrir depuis un fichier</source>
<translation>&فتح من ملف</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="141"/>
+ <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="147"/>
<source>&Enregistrer</source>
<translation>&حفظ</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="142"/>
+ <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="148"/>
<source>Enregistrer sous</source>
<translation>حفظ باسم</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="143"/>
+ <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="149"/>
<source>Enregistrer dans un fichier</source>
<translation>حفظ في ملف</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="144"/>
+ <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="150"/>
<source>Recharger</source>
<translation>إعادة التحميل</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="145"/>
+ <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="151"/>
<source>&Quitter</source>
<translation>&مغادرة</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="146"/>
+ <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="152"/>
<source>Tout sélectionner</source>
<translation>تحديد الكل</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="147"/>
+ <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="153"/>
<source>Désélectionner tout</source>
<translation>إلغاء تحديد الكل</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="148"/>
+ <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="154"/>
<source>Co&uper</source>
<translation>&قص</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="149"/>
+ <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="155"/>
<source>Cop&ier</source>
<translation>&نسخ</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="150"/>
+ <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="156"/>
<source>C&oller</source>
<translation>&لصق</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="151"/>
+ <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="157"/>
<source>C&oller dans la zone...</source>
<translation>&لصق في المكان ...</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="152"/>
+ <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="158"/>
<source>un fichier</source>
<translation>ملف</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="153"/>
+ <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="159"/>
<source>un élément</source>
<translation>عنصر</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="154"/>
+ <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="160"/>
<source>Inverser la sélection</source>
<translation>اعكس التحديد</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="155"/>
+ <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="161"/>
<source>&Supprimer</source>
<translation>&حذف</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="244"/>
+ <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="251"/>
<source>Zoom avant</source>
<translation>تكبير</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="245"/>
+ <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="252"/>
<source>Zoom arrière</source>
<translation>تصغير</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="246"/>
+ <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="253"/>
<source>Zoom adapté</source>
<translation>تهيئة تكبير / تصغير</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="247"/>
+ <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="254"/>
<source>Pas de zoom</source>
<translation>لا تصغير / تكبير</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="157"/>
+ <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="163"/>
<source>Éditer les informations sur l'auteur</source>
<translation>تحرير المعلومات عن المُؤلف</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="219"/>
+ <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="226"/>
<source>Rapprocher</source>
<translation>تقريب</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="220"/>
+ <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="227"/>
<source>Éloigner</source>
<translation>إبعاد</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="221"/>
+ <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="228"/>
<source>Envoyer au fond</source>
<translation>إرسال للخلف</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="218"/>
+ <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="225"/>
<source>Amener au premier plan</source>
<translation>إحضار إلى المقدمة</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="266"/>
+ <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="273"/>
<source>Ajouter une ligne</source>
<translation>اضافة سطر</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="267"/>
+ <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="274"/>
<source>Ajouter un rectangle</source>
<translation>اضافة مستطيل</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="268"/>
+ <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="275"/>
<source>Ajouter une ellipse</source>
<translation>اضافة اهليج</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="269"/>
+ <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="276"/>
<source>Ajouter un polygone</source>
<translation>اضافة متعدد الأضلع</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="270"/>
+ <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="277"/>
<source>Ajouter du texte</source>
<translation>اضافة نص</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="271"/>
+ <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="278"/>
<source>Ajouter un arc de cercle</source>
<translation>اضافة قوس دائري</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="272"/>
+ <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="279"/>
<source>Ajouter une borne</source>
<translation>اضافة طرف توصيل</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="273"/>
+ <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="280"/>
<source>Ajouter un champ de texte</source>
<translation>اضافة حقل نصي</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="160"/>
+ <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="166"/>
<source>Annuler</source>
<translation>الغاء</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="161"/>
+ <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="167"/>
<source>Refaire</source>
<translation>إعادة</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="169"/>
+ <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="175"/>
<source>Ctrl+Shift+O</source>
<translation>Ctrl+Shift+O</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="171"/>
+ <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="177"/>
<source>Ctrl+Shift+S</source>
<translation>Ctrl+Shift+S</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="173"/>
+ <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="179"/>
<source>Ctrl+Q</source>
<translation>Ctrl+Q</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="175"/>
+ <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="181"/>
<source>Ctrl+Shift+A</source>
<translation>Ctrl+Shift+A</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="176"/>
+ <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="182"/>
<source>Ctrl+I</source>
<translation>Ctrl+I</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="180"/>
+ <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="186"/>
<source>Ctrl+Shift+V</source>
<translation>Ctrl+Shift+V</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="184"/>
+ <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="190"/>
<source>Backspace</source>
<translation>Backspace</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="251"/>
+ <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="258"/>
<source>Ctrl+9</source>
<translation>Ctrl+9</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="252"/>
+ <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="259"/>
<source>Ctrl+0</source>
<translation>Ctrl+0</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="187"/>
+ <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="193"/>
<source>Ctrl+E</source>
<translation>Ctrl+E</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="188"/>
+ <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="194"/>
<source>Ctrl+Y</source>
<translation>Ctrl+Y</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="223"/>
+ <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="230"/>
<source>Ctrl+Shift+Up</source>
<translation>Ctrl+Shift+Up</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="224"/>
+ <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="231"/>
<source>Ctrl+Shift+Down</source>
<translation>Ctrl+Shift+Down</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="225"/>
+ <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="232"/>
<source>Ctrl+Shift+End</source>
<translation>Ctrl+Shift+End</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="226"/>
+ <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="233"/>
<source>Ctrl+Shift+Home</source>
<translation>Ctrl+Shift+Home</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="287"/>
+ <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="294"/>
<source>Parties</source>
<comment>toolbar title</comment>
<translation>أجزاء</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="294"/>
+ <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="301"/>
<source>Outils</source>
<comment>toolbar title</comment>
<translation>أدوات</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="296"/>
+ <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="303"/>
<source>Affichage</source>
<comment>toolbar title</comment>
<translation>عرض</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="298"/>
+ <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="305"/>
<source>Élément</source>
<comment>toolbar title</comment>
<translation>العنصر</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="233"/>
+ <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="240"/>
<source>Profondeur</source>
<comment>toolbar title</comment>
<translation>العمق</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="156"/>
+ <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="162"/>
<source>Éditer le nom et les traductions de l'élément</source>
<translation>تحرير الإسم وترجمات العنصر</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="158"/>
+ <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="164"/>
<source>Éditer les propriétés de l'élément</source>
<translation>تحرير خاصيات العنصر</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="341"/>
+ <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="348"/>
<source>&Fichier</source>
<translation>&ملف</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="342"/>
+ <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="349"/>
<source>&Édition</source>
<translation>&تحرير</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="343"/>
+ <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="350"/>
<source>Afficha&ge</source>
<translation>&عرض</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="344"/>
+ <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="351"/>
<source>O&utils</source>
<translation>إ&دوات</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="354"/>
+ <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="362"/>
<source>&Récemment ouverts</source>
<translation>&مفتوحة حديثا</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="365"/>
+ <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="373"/>
<source>Coller depuis...</source>
<translation>لصق من ...</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="465"/>
+ <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="473"/>
<source>[Modifié]</source>
<comment>window title tag</comment>
<translation>[مُعدّل]</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="467"/>
+ <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="475"/>
<source> [lecture seule]</source>
<comment>window title tag</comment>
<translation> [للقراءة فقط]</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="506"/>
+ <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="514"/>
<source>Informations</source>
<comment>dock title</comment>
<translation>معلومات</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="515"/>
+ <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="523"/>
<source>Annulations</source>
<comment>dock title</comment>
<translation>إلغاءات</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="522"/>
+ <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="530"/>
<source>Aucune modification</source>
<translation>لا تغيير</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="533"/>
+ <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="541"/>
<source>Parties</source>
<comment>dock title</comment>
<translation>أجزاء</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="545"/>
+ <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="553"/>
<source>Éditeur d'éléments</source>
<comment>status bar message</comment>
<translation>محرر العناصر</translation>
</message>
<message numerus="yes">
- <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="634"/>
+ <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="642"/>
<source>%n partie(s) sélectionnée(s).</source>
<translation>
<numerusform>%n جزء محدّد.</numerusform>
@@ -4776,47 +4799,52 @@
</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="671"/>
+ <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="679"/>
<source>Absence de borne</source>
<comment>warning title</comment>
<translation>غياب طرف توصيل</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="693"/>
+ <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="701"/>
<source>Absence de champ texte 'label'</source>
<comment>warning title</comment>
<translation>غياب حقل نص "تسمية"</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="694"/>
+ <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="702"/>
<source><br><b>Erreur</b > :<br>Les éléments de type maîtres, esclaves, simple et renvoie de folio doivent posséder un champ texte comportant le tagg 'label'.<br><b>Solution</b> :<br>Insérer un champ texte et lui attribuer le tagg 'label'</source>
<comment>warning description</comment>
<translation><br><b>خطأ</b > :<br>لا بُدّ لكلّ العناصر من النوع قائد, مُنقاد, بسيطة, ومن نوع الإحالة إلى صفحة أن يكون لديها حقل نصّي يحمل علامة tagg .<br><b>حلّ</b> :<br>إدراج حقل نصّي يُنسب له العلامة tagg</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="715"/>
+ <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="723"/>
<source>Absence de borne</source>
<translation>غياب طرف توصيل</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="672"/>
+ <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="680"/>
<source><br>En l'absence de borne, l'élément ne pourra être relié à d'autres éléments par l'intermédiaire de conducteurs.</source>
<comment>warning description</comment>
<translation><br>في غياب نُقطة توصيل , لا يُمكن ربط العنصر بعناصر أخرى عبر موصلات .</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="716"/>
+ <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="146"/>
+ <source>&Ouvrir depuis un fichier dxf</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="724"/>
<source><br><b>Erreur</b> :<br>Les reports de folio doivent posséder une seul borne.<br><b>Solution</b> :<br>Verifier que l'élément ne possède qu'une seul borne</source>
<translation><br><b>خطأ</b> :<br>لا تحمل إحالات الصفحة سوى نقطة توصيل واحدة.<br><b>حلّ</b> :<br>تأكد من أنّ العنصر لا يحمل سوى نقطة توصيل واحدة</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="726"/>
+ <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="734"/>
<source>La vérification de cet élément a généré</source>
<comment>message box content</comment>
<translation>التحقّق من هذا العنصر ولّد</translation>
</message>
<message numerus="yes">
- <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="729"/>
+ <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="737"/>
<source> %n erreur(s)</source>
<comment>errors</comment>
<translation>
@@ -4829,12 +4857,12 @@
</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="734"/>
+ <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="742"/>
<source> et</source>
<translation> و</translation>
</message>
<message numerus="yes">
- <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="736"/>
+ <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="744"/>
<source> %n avertissment(s)</source>
<comment>warnings</comment>
<translation>
@@ -4847,187 +4875,187 @@
</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="745"/>
+ <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="753"/>
<source><b>%1</b> : %2</source>
<comment>warning title: warning description</comment>
<translation><b>%1</b> : %2</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="752"/>
+ <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="760"/>
<source>Erreurs</source>
<translation>أخطاء</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="754"/>
+ <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="762"/>
<source>Avertissements</source>
<translation>تنبيهات</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="773"/>
+ <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="781"/>
<source>Le fichier %1 n'existe pas.</source>
<comment>message box content</comment>
<translation>الملف %1 غير موجود.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="781"/>
- <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="1490"/>
+ <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="789"/>
+ <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="1512"/>
<source>Impossible d'ouvrir le fichier %1.</source>
<comment>message box content</comment>
<translation>إستحالة فتح الملف %1.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="790"/>
- <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="1494"/>
+ <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="798"/>
+ <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="1516"/>
<source>Ce fichier n'est pas un document XML valide</source>
<comment>message box content</comment>
<translation>هذا الملف وثيقة XML غير سليمة</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="796"/>
- <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="1500"/>
+ <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="804"/>
+ <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="1522"/>
<source>Erreur</source>
<comment>toolbar title</comment>
<translation>خطأ</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="808"/>
- <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="1463"/>
+ <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="816"/>
+ <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="1485"/>
<source>Édition en lecture seule</source>
<comment>message box title</comment>
<translation>تحرير بقراءة فقط</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="809"/>
- <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="1464"/>
+ <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="817"/>
+ <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="1486"/>
<source>Vous n'avez pas les privilèges nécessaires pour modifier cet élement. Il sera donc ouvert en lecture seule.</source>
<comment>message box content</comment>
<translation>ليس لديك الصلاحيات الضرورية لتعديل هذا العنصر . وبالتالي سيُفتح للقراءة فقط.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="833"/>
- <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="859"/>
- <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="870"/>
+ <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="841"/>
+ <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="867"/>
+ <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="878"/>
<source>Erreur</source>
<comment>message box title</comment>
<translation>خطأ</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="834"/>
+ <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="842"/>
<source>Impossible d'écrire dans ce fichier</source>
<comment>message box content</comment>
<translation>لايمكن الكتابة في هذا الملف</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="860"/>
+ <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="868"/>
<source>Impossible d'atteindre l'élément</source>
<comment>message box content</comment>
<translation>لا يُمكن الوصول لهذا العنصر</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="871"/>
+ <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="879"/>
<source>Impossible d'enregistrer l'élément</source>
<comment>message box content</comment>
<translation>لا يمكن حفظ العنصر</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="1071"/>
+ <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="1093"/>
<source>Impossible d'ouvrir le fichier</source>
<comment>message box title</comment>
<translation>إستحالة فتح الملف</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="1073"/>
+ <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="1095"/>
<source>Il semblerait que le fichier %1 que vous essayez d'ouvrir n'existe pas ou plus.</source>
<translation>يبدو أنّ الملف %1 الذي تُحاول فتحه غير موجود .</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="1090"/>
+ <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="1112"/>
<source>Recharger l'élément</source>
<comment>dialog title</comment>
<translation>إعادة تحميل العنصر</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="1091"/>
+ <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="1113"/>
<source>Vous avez efffectué des modifications sur cet élément. Si vous le rechargez, ces modifications seront perdues. Voulez-vous vraiment recharger l'élément ?</source>
<comment>dialog content</comment>
<translation>لقد قُمت بتعديلات على هذا العنصر. إذا قمت بإعادة تحميله فإنك ستفقد هذه التعديلات . هل ترغب فعلا في إعادة تحميل العنصر ؟ </translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="1138"/>
- <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="1162"/>
- <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="1197"/>
+ <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="1160"/>
+ <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="1184"/>
+ <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="1219"/>
<source>Echec de l'enregistrement</source>
<translation>فشل الحفظ</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="1138"/>
- <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="1162"/>
- <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="1197"/>
+ <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="1160"/>
+ <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="1184"/>
+ <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="1219"/>
<source>L'enregistrement à échoué,
les conditions requises ne sont pas valides</source>
<translation>فشل الحفظ.
الشروط الطلوبة غير صالحة</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="1175"/>
+ <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="1197"/>
<source>Enregistrer sous</source>
<comment>dialog title</comment>
<translation>حفظ باسم</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="1177"/>
+ <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="1199"/>
<source>Éléments QElectroTech (*.elmt)</source>
<comment>filetypes allowed when saving an element file</comment>
<translation>عتاصر QElectrotech (*.elmt)</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="1212"/>
+ <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="1234"/>
<source>Enregistrer l'élément en cours ?</source>
<comment>dialog title</comment>
<translation>حفظ العنصر الحالي ؟ </translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="1214"/>
+ <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="1236"/>
<source>Voulez-vous enregistrer l'élément %1 ?</source>
<comment>dialog content - %1 is an element name</comment>
<translation>هل تريد حفظ العنصر %1 ؟</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="1313"/>
+ <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="1335"/>
<source>Trop de primitives, liste non générée.</source>
<translation>عدد كبير من الأوليات , قائمة غير مُحدثة.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="1412"/>
+ <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="1434"/>
<source>Ouvrir un fichier</source>
<comment>dialog title</comment>
<translation>فتح ملف</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="1414"/>
+ <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="1436"/>
<source>Éléments QElectroTech (*.elmt);;Fichiers XML (*.xml);;Tous les fichiers (*)</source>
<comment>filetypes allowed when opening an element file</comment>
<translation>عناصر QElectrotech (*.elmt); ملفات XML(*.xml)::كل الملفات (*)</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="1435"/>
- <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="1444"/>
- <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="1520"/>
- <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="1529"/>
+ <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="1457"/>
+ <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="1466"/>
+ <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="1542"/>
+ <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="1551"/>
<source>Élément inexistant.</source>
<comment>message box title</comment>
<translation>لا وجود للعنصر.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="1436"/>
- <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="1521"/>
+ <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="1458"/>
+ <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="1543"/>
<source>L'élément n'existe pas.</source>
<comment>message box content</comment>
<translation>العنصر غير موجود.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="1445"/>
- <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="1530"/>
+ <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="1467"/>
+ <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="1552"/>
<source>Le chemin virtuel choisi ne correspond pas à un élément.</source>
<comment>message box content</comment>
<translation>المسار الإفتراضي المختار لا يُطابق عنصر.</translation>
@@ -5708,7 +5736,7 @@
<context>
<name>QObject</name>
<message>
- <location filename="../sources/qetgraphicsitem/customelement.cpp" line="164"/>
+ <location filename="../sources/qetgraphicsitem/customelement.cpp" line="120"/>
<source>Avertissement : l'élément a été enregistré avec une version ultérieure de QElectroTech.</source>
<translation>: تحذير حّفظ العنصر بإصدار لاحق من QElectrotech.</translation>
</message>
@@ -6026,6 +6054,11 @@
<comment>part of a sentence listing the content of a diagram</comment>
<translation>
<numerusform></numerusform>
+ <numerusform></numerusform>
+ <numerusform></numerusform>
+ <numerusform></numerusform>
+ <numerusform></numerusform>
+ <numerusform></numerusform>
</translation>
</message>
<message numerus="yes">
@@ -6439,17 +6472,17 @@
<translation>وظيفة</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sources/ElementsCollection/fileelementcollectionitem.cpp" line="311"/>
+ <location filename="../sources/ElementsCollection/fileelementcollectionitem.cpp" line="345"/>
<source>Collection QET</source>
<translation>تشكيلة QET</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sources/ElementsCollection/fileelementcollectionitem.cpp" line="313"/>
+ <location filename="../sources/ElementsCollection/fileelementcollectionitem.cpp" line="347"/>
<source>Collection utilisateur</source>
<translation>تشكيلة المستعمل</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sources/ElementsCollection/fileelementcollectionitem.cpp" line="315"/>
+ <location filename="../sources/ElementsCollection/fileelementcollectionitem.cpp" line="349"/>
<source>Collection inconnue</source>
<translation>تشكيلة غير معروفة </translation>
</message>
@@ -6531,6 +6564,44 @@
</message>
</context>
<context>
+ <name>RenameDialog</name>
+ <message>
+ <location filename="../sources/ElementsCollection/ui/renamedialog.ui" line="14"/>
+ <source>Dialog</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../sources/ElementsCollection/ui/renamedialog.ui" line="20"/>
+ <source>Nouveau nom :</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../sources/ElementsCollection/ui/renamedialog.ui" line="30"/>
+ <source>Écraser</source>
+ <translation type="unfinished">سحق </translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../sources/ElementsCollection/ui/renamedialog.ui" line="37"/>
+ <source>Renommer</source>
+ <translation type="unfinished">إعادة التسمية</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../sources/ElementsCollection/ui/renamedialog.ui" line="44"/>
+ <source>Annuler</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../sources/ElementsCollection/ui/renamedialog.ui" line="54"/>
+ <source>TextLabel</source>
+ <translation type="unfinished">علامة نصيّة</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../sources/ElementsCollection/ui/renamedialog.cpp" line="29"/>
+ <source>L'élément « %1 » existe déjà. Que souhaitez-vous faire ?</source>
+ <translation type="unfinished">العنصر « %1 » موجود سابقا . ما المطلوب فعله ؟ </translation>
+ </message>
+</context>
+<context>
<name>ReportPropertieWidget</name>
<message>
<location filename="../sources/ui/reportpropertiewidget.ui" line="14"/>
@@ -6796,17 +6867,17 @@
<translation>تحرير خاصيات أوليّة</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sources/ui/shapegraphicsitempropertieswidget.cpp" line="116"/>
+ <location filename="../sources/ui/shapegraphicsitempropertieswidget.cpp" line="117"/>
<source>Modifier le trait d'une forme</source>
<translation>تعديل سطر الشكل</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sources/ui/shapegraphicsitempropertieswidget.cpp" line="131"/>
+ <location filename="../sources/ui/shapegraphicsitempropertieswidget.cpp" line="132"/>
<source>Modifier le remplissage d'une forme</source>
<translation>تعديل تعبئة الشكل</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sources/ui/shapegraphicsitempropertieswidget.cpp" line="142"/>
+ <location filename="../sources/ui/shapegraphicsitempropertieswidget.cpp" line="143"/>
<source>Fermer le polygone</source>
<translation>غلق متعدد الأضلع</translation>
</message>
Modified: trunk/lang/qet_be.ts
===================================================================
--- trunk/lang/qet_be.ts 2016-03-16 16:39:23 UTC (rev 4381)
+++ trunk/lang/qet_be.ts 2016-03-17 23:44:23 UTC (rev 4382)
@@ -834,6 +834,19 @@
</message>
</context>
<context>
+ <name>ElementCollectionItem</name>
+ <message>
+ <location filename="../sources/ElementsCollection/elementcollectionitem.cpp" line="226"/>
+ <source>Glissez-déposez cet élément « %1 » sur un folio pour l'y insérer, double-cliquez dessus pour l'éditer</source>
+ <translation type="unfinished">Selecteer en sleep element " %1" naar het gewenste schema, dubbel klik er op om het te bewerken</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../sources/ElementsCollection/elementcollectionitem.cpp" line="228"/>
+ <source>Double-cliquez pour réduire ou développer cette catégorie d'éléments</source>
+ <translation type="unfinished">Dubbelklik om samen te vouwen of uit te vouwen van deze categorie van elementen</translation>
+ </message>
+</context>
+<context>
<name>ElementDefinition</name>
<message>
<location filename="../sources/elementdefinition.cpp" line="411"/>
@@ -1544,23 +1557,33 @@
<translation>Nieuw element</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sources/ElementsCollection/elementscollectionwidget.cpp" line="108"/>
+ <location filename="../sources/ElementsCollection/elementscollectionwidget.cpp" line="95"/>
+ <source>Afficher uniquement ce dossier</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../sources/ElementsCollection/elementscollectionwidget.cpp" line="96"/>
+ <source>Afficher tous les dossiers</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../sources/ElementsCollection/elementscollectionwidget.cpp" line="110"/>
<source>Rechercher</source>
<translation>Zoeken</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sources/ElementsCollection/elementscollectionwidget.cpp" line="122"/>
+ <location filename="../sources/ElementsCollection/elementscollectionwidget.cpp" line="128"/>
<source>Chargement</source>
<translation>Laden</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sources/ElementsCollection/elementscollectionwidget.cpp" line="247"/>
+ <location filename="../sources/ElementsCollection/elementscollectionwidget.cpp" line="262"/>
<source>Supprimer l'élément ?</source>
<comment>message box title</comment>
<translation>Verwijderen van dit element?</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sources/ElementsCollection/elementscollectionwidget.cpp" line="248"/>
+ <location filename="../sources/ElementsCollection/elementscollectionwidget.cpp" line="263"/>
<source>Êtes-vous sûr de vouloir supprimer cet élément ?
</source>
<comment>message box content</comment>
@@ -1568,25 +1591,25 @@
</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sources/ElementsCollection/elementscollectionwidget.cpp" line="254"/>
+ <location filename="../sources/ElementsCollection/elementscollectionwidget.cpp" line="269"/>
<source>Suppression de l'élément</source>
<comment>message box title</comment>
<translation>Element verwijderen</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sources/ElementsCollection/elementscollectionwidget.cpp" line="255"/>
+ <location filename="../sources/ElementsCollection/elementscollectionwidget.cpp" line="270"/>
<source>La suppression de l'élément a échoué.</source>
<comment>message box content</comment>
<translation>Verwijdering element mislukt.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sources/ElementsCollection/elementscollectionwidget.cpp" line="274"/>
+ <location filename="../sources/ElementsCollection/elementscollectionwidget.cpp" line="289"/>
<source>Supprimer le dossier?</source>
<comment>message box title</comment>
<translation>Verwi jderen van dit dossier ?</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sources/ElementsCollection/elementscollectionwidget.cpp" line="275"/>
+ <location filename="../sources/ElementsCollection/elementscollectionwidget.cpp" line="290"/>
<source>Êtes-vous sûr de vouloir supprimer le dossier ?
Tout les éléments et les dossier contenus dans ce dossier seront supprimés.</source>
<comment>message box content</comment>
@@ -1594,13 +1617,13 @@
Alle elementen in het dossier worden verwijderd.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sources/ElementsCollection/elementscollectionwidget.cpp" line="283"/>
+ <location filename="../sources/ElementsCollection/elementscollectionwidget.cpp" line="298"/>
<source>Suppression du dossier</source>
<comment>message box title</comment>
<translation>Verwijderen van dossier</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sources/ElementsCollection/elementscollectionwidget.cpp" line="284"/>
+ <location filename="../sources/ElementsCollection/elementscollectionwidget.cpp" line="299"/>
<source>La suppression du dossier a échoué.</source>
<comment>message box content</comment>
<translation>Het verwijderen van het dossier is mislukt.</translation>
@@ -3252,100 +3275,100 @@
<context>
<name>QETApp</name>
<message>
- <location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1433"/>
+ <location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1457"/>
<source>&Quitter</source>
<translation>&Afsluiten</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1434"/>
+ <location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1458"/>
<source>&Masquer</source>
<translation>&Verbergen</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1435"/>
+ <location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1459"/>
<source>&Restaurer</source>
<translation>&Herstellen</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1436"/>
+ <location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1460"/>
<source>&Masquer tous les éditeurs de schéma</source>
<translation>&Verberg alle bewerkingen van het schema</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1437"/>
+ <location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1461"/>
<source>&Restaurer tous les éditeurs de schéma</source>
<translation>&Herstellen alle bewerkingen van het schema</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1438"/>
+ <location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1462"/>
<source>&Masquer tous les éditeurs d'élément</source>
<translation>&Verberg alle bewerkingen van dit element</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1439"/>
+ <location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1463"/>
<source>&Restaurer tous les éditeurs d'élément</source>
<translation>&Herstel alle bewerkingen van dit element</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1440"/>
+ <location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1464"/>
<source>&Masquer tous les éditeurs de cartouche</source>
<comment>systray submenu entry</comment>
<translation>&Verberg alle bewerkingen van dit titel blok sjabloon</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1441"/>
+ <location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1465"/>
<source>&Restaurer tous les éditeurs de cartouche</source>
<comment>systray submenu entry</comment>
<translation>&Herstel alle bewerkingen van dit titel blok sjabloon</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1442"/>
+ <location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1466"/>
<source>&Nouvel éditeur de schéma</source>
<translation>&Nieuwe uitgever van het schema</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1443"/>
+ <location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1467"/>
<source>&Nouvel éditeur d'élément</source>
<translation>&Nieuwe uitgever van het element</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1445"/>
+ <location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1469"/>
<source>Ferme l'application QElectroTech</source>
<translation>Sluit QElectroTech programma</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1446"/>
+ <location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1470"/>
<source>Réduire QElectroTech dans le systray</source>
<translation>Verklein QElectroTech naar systray</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1447"/>
+ <location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1471"/>
<source>Restaurer QElectroTech</source>
<translation>Vergroot QElectroTech</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1532"/>
+ <location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1556"/>
<source>Éditeurs de schémas</source>
<translation>Bewerk de schema's</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1541"/>
+ <location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1565"/>
<source>Éditeurs d'élément</source>
<translation>Bewerk het element</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1551"/>
+ <location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1575"/>
<source>Éditeurs de cartouche</source>
<comment>systray menu entry</comment>
<translation>Bewerk het titel blok sjabloon</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1616"/>
+ <location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1640"/>
<source>Usage : </source>
<translation>Gebruik: </translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1617"/>
+ <location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1641"/>
<source>QElectroTech, une application de réalisation de schémas électriques.
Options disponibles :
@@ -3362,7 +3385,7 @@
</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1616"/>
+ <location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1640"/>
<source> [options] [fichier]...
</source>
@@ -3396,27 +3419,27 @@
<translation>Fabrikant machine referentie</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1623"/>
+ <location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1647"/>
<source> --common-elements-dir=DIR Definir le dossier de la collection d'elements
</source>
<translation> --gemeenschappelijke-map voor elementen-=MAP definieer de elementen collectie map
</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1626"/>
+ <location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1650"/>
<source> --common-tbt-dir=DIR Definir le dossier de la collection de modeles de cartouches
</source>
<translation> --gemeenschappelijke-tbt-map=MAP Definieer de titel blok sjablonen collectie map</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1629"/>
+ <location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1653"/>
<source> --config-dir=DIR Definir le dossier de configuration
</source>
<translation> --config-map=MAP Definieer configuratie map
</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1631"/>
+ <location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1655"/>
<source> --lang-dir=DIR Definir le dossier contenant les fichiers de langue
</source>
<translation> --ltaal map=MAP Definieer de taalbestanden map</translation>
@@ -3499,61 +3522,61 @@
<translation>Gebruiker titel blok sjabloon</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sources/qetapp.cpp" line="826"/>
+ <location filename="../sources/qetapp.cpp" line="850"/>
<source>Q</source>
<comment>Single-letter example text - translate length, not meaning</comment>
<translation>Q</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sources/qetapp.cpp" line="827"/>
+ <location filename="../sources/qetapp.cpp" line="851"/>
<source>QET</source>
<comment>Small example text - translate length, not meaning</comment>
<translation>QET</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sources/qetapp.cpp" line="828"/>
+ <location filename="../sources/qetapp.cpp" line="852"/>
<source>Schema</source>
<comment>Normal example text - translate length, not meaning</comment>
<translation>Schema</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sources/qetapp.cpp" line="829"/>
+ <location filename="../sources/qetapp.cpp" line="853"/>
<source>Electrique</source>
<comment>Normal example text - translate length, not meaning</comment>
<translation>Electrisch</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sources/qetapp.cpp" line="830"/>
+ <location filename="../sources/qetapp.cpp" line="854"/>
<source>QElectroTech</source>
<comment>Long example text - translate length, not meaning</comment>
<translation>QElectroTech</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1234"/>
+ <location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1258"/>
<source>Configurer QElectroTech</source>
<comment>window title</comment>
<translation>Configureer QElectroTech</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1359"/>
+ <location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1383"/>
<source>Chargement...</source>
<comment>splash screen caption</comment>
<translation>Laden ... </translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1429"/>
+ <location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1453"/>
<source>Chargement... icône du systray</source>
<comment>splash screen caption</comment>
<translation>Laden... Systray icon</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1431"/>
+ <location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1455"/>
<source>QElectroTech</source>
<comment>systray menu title</comment>
<translation>QElectroTech</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1463"/>
+ <location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1487"/>
<source>QElectroTech</source>
<comment>systray icon tooltip</comment>
<translation>QElectroTech</translation>
@@ -4382,366 +4405,371 @@
<context>
<name>QETElementEditor</name>
<message>
- <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="138"/>
+ <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="143"/>
<source>&Nouveau</source>
<translation>&Nieuw</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="139"/>
+ <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="144"/>
<source>&Ouvrir</source>
<translation>&Openen</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="141"/>
+ <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="147"/>
<source>&Enregistrer</source>
<translation>&Bewaren</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="142"/>
+ <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="148"/>
<source>Enregistrer sous</source>
<translation>Alles bewaren</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="145"/>
+ <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="151"/>
<source>&Quitter</source>
<translation>V&erlaten</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="146"/>
+ <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="152"/>
<source>Tout sélectionner</source>
<translation>Selecteer alles</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="147"/>
+ <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="153"/>
<source>Désélectionner tout</source>
<translation>Deselecteer alles</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="154"/>
+ <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="160"/>
<source>Inverser la sélection</source>
<translation>Inverteer selectie</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="155"/>
+ <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="161"/>
<source>&Supprimer</source>
<translation>&Verwijderen</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="266"/>
+ <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="273"/>
<source>Ajouter une ligne</source>
<translation>Voeg lijn toe</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="268"/>
+ <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="275"/>
<source>Ajouter une ellipse</source>
<translation>Voeg ellipse toe</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="269"/>
+ <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="276"/>
<source>Ajouter un polygone</source>
<translation>Voeg polygoon toe</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="270"/>
+ <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="277"/>
<source>Ajouter du texte</source>
<translation>Voeg tekst toe</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="271"/>
+ <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="278"/>
<source>Ajouter un arc de cercle</source>
<translation>Voeg boog toe</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="272"/>
+ <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="279"/>
<source>Ajouter une borne</source>
<translation>Voeg een klem toe</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="273"/>
+ <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="280"/>
<source>Ajouter un champ de texte</source>
<translation>Voeg een tekstveld toe</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="160"/>
+ <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="166"/>
<source>Annuler</source>
<translation>Anuleer</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="161"/>
+ <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="167"/>
<source>Refaire</source>
<translation>Herstel</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="173"/>
+ <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="179"/>
<source>Ctrl+Q</source>
<translation>Ctrl+Q</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="175"/>
+ <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="181"/>
<source>Ctrl+Shift+A</source>
<translation>Ctrl+Shift+A</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="176"/>
+ <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="182"/>
<source>Ctrl+I</source>
<translation>Ctrl+I</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="672"/>
+ <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="680"/>
<source><br>En l'absence de borne, l'élément ne pourra être relié à d'autres éléments par l'intermédiaire de conducteurs.</source>
<comment>warning description</comment>
<translation><br>Bij de afwezigheid van contact klem, is het niet mogelijk het element te verbinden met andere element door middel van geleiders.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="693"/>
+ <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="701"/>
<source>Absence de champ texte 'label'</source>
<comment>warning title</comment>
<translation>Tekst veld met titel "label" ontbreekt</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="187"/>
+ <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="193"/>
<source>Ctrl+E</source>
<translation>Ctrl+E</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="219"/>
+ <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="226"/>
<source>Rapprocher</source>
<translation>Omhoog</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="220"/>
+ <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="227"/>
<source>Éloigner</source>
<translation>Omlaag</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="221"/>
+ <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="228"/>
<source>Envoyer au fond</source>
<translation>Naar achter</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="218"/>
+ <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="225"/>
<source>Amener au premier plan</source>
<translation>Naar voor</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="223"/>
+ <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="230"/>
<source>Ctrl+Shift+Up</source>
<translation>Ctrl+Shift+Up</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="224"/>
+ <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="231"/>
<source>Ctrl+Shift+Down</source>
<translation>Ctrl+Shift+Down</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="225"/>
+ <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="232"/>
<source>Ctrl+Shift+End</source>
<translation>Ctrl+Shift+End</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="226"/>
+ <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="233"/>
<source>Ctrl+Shift+Home</source>
<translation>Ctrl+Shift+Home</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="522"/>
+ <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="530"/>
<source>Aucune modification</source>
<translation>Geen wijzigingen</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="144"/>
+ <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="150"/>
<source>Recharger</source>
<translation>Herladen</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="244"/>
+ <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="251"/>
<source>Zoom avant</source>
<translation>Zoom In</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="245"/>
+ <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="252"/>
<source>Zoom arrière</source>
<translation>Zoom Uit</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="246"/>
+ <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="253"/>
<source>Zoom adapté</source>
<translation>Pas in venster</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="247"/>
+ <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="254"/>
<source>Pas de zoom</source>
<translation>Herstel zoom</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="251"/>
+ <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="258"/>
<source>Ctrl+9</source>
<translation>Ctrl+9</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="252"/>
+ <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="259"/>
<source>Ctrl+0</source>
<translation>Ctrl+0</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="140"/>
+ <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="145"/>
<source>&Ouvrir depuis un fichier</source>
<translation>&Openen van een bestand</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="143"/>
+ <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="149"/>
<source>Enregistrer dans un fichier</source>
<translation>Bewaar naar een bestand</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="169"/>
+ <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="175"/>
<source>Ctrl+Shift+O</source>
<translation>Ctrl+Shift+O</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="171"/>
+ <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="177"/>
<source>Ctrl+Shift+S</source>
<translation>Ctrl+Shift+S</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="69"/>
+ <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="74"/>
<source>QElectroTech - Éditeur d'élément</source>
<comment>window title</comment>
<translation>QElectroTech - Element bewerker</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="152"/>
+ <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="158"/>
<source>un fichier</source>
<translation>Een bestand</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="153"/>
+ <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="159"/>
<source>un élément</source>
<translation>Een element</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="157"/>
+ <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="163"/>
<source>Éditer les informations sur l'auteur</source>
<translation>Bewerk auteur informatie</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="184"/>
+ <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="190"/>
<source>Backspace</source>
<translation>Backspace</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="188"/>
+ <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="194"/>
<source>Ctrl+Y</source>
<translation>Ctrl+Y</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="287"/>
+ <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="294"/>
<source>Parties</source>
<comment>toolbar title</comment>
<translation>Delen</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="294"/>
+ <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="301"/>
<source>Outils</source>
<comment>toolbar title</comment>
<translation>Gereedschappen</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="296"/>
+ <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="303"/>
<source>Affichage</source>
<comment>toolbar title</comment>
<translation>Weergave</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="298"/>
+ <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="305"/>
<source>Élément</source>
<comment>toolbar title</comment>
<translation>Element</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="233"/>
+ <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="240"/>
<source>Profondeur</source>
<comment>toolbar title</comment>
<translation>Diepte</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="156"/>
+ <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="146"/>
+ <source>&Ouvrir depuis un fichier dxf</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="162"/>
<source>Éditer le nom et les traductions de l'élément</source>
<translation>Bewerk de naam en de vertaling het element</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="158"/>
+ <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="164"/>
<source>Éditer les propriétés de l'élément</source>
<translation>Bewerk de eigenschappen van het element</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="341"/>
+ <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="348"/>
<source>&Fichier</source>
<translation>&Bestand</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="342"/>
+ <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="349"/>
<source>&Édition</source>
<translation>B&ewerken</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="343"/>
+ <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="350"/>
<source>Afficha&ge</source>
<translation>Weer&gave</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="344"/>
+ <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="351"/>
<source>O&utils</source>
<translation>G&ereedschappen</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="354"/>
+ <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="362"/>
<source>&Récemment ouverts</source>
<translation>&Onlangs geopend </translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="365"/>
+ <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="373"/>
<source>Coller depuis...</source>
<translation>Plakken van...</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="465"/>
+ <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="473"/>
<source>[Modifié]</source>
<comment>window title tag</comment>
<translation>[Gewijzigd]</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="467"/>
+ <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="475"/>
<source> [lecture seule]</source>
<comment>window title tag</comment>
<translation> [Alleen lezen]</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="506"/>
+ <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="514"/>
<source>Informations</source>
<comment>dock title</comment>
<translation>Informatie</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="515"/>
+ <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="523"/>
<source>Annulations</source>
<comment>dock title</comment>
<translation>Annuleer</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="533"/>
+ <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="541"/>
<source>Parties</source>
<comment>dock title</comment>
<translation>Onderdelen</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="545"/>
+ <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="553"/>
<source>Éditeur d'éléments</source>
<comment>status bar message</comment>
<translation>Element bewerker</translation>
</message>
<message numerus="yes">
- <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="634"/>
+ <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="642"/>
<source>%n partie(s) sélectionnée(s).</source>
<translation>
<numerusform>%n geselecteerd onderdeel.</numerusform>
@@ -4749,24 +4777,24 @@
</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="671"/>
+ <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="679"/>
<source>Absence de borne</source>
<comment>warning title</comment>
<translation>Geen verbindings punt aanwezig</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="716"/>
+ <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="724"/>
<source><br><b>Erreur</b> :<br>Les reports de folio doivent posséder une seul borne.<br><b>Solution</b> :<br>Verifier que l'élément ne possède qu'une seul borne</source>
<translation><br><b>Fout</b>:<br>de schema bladzijde moet minstens 1 verbindingscontact bevatten.<br><b>Oplossing</b>:<br>Zie het element na of het minstens 1 verbindingscontact bevat</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="726"/>
+ <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="734"/>
<source>La vérification de cet élément a généré</source>
<comment>message box content</comment>
<translation>De controle van dit element is gebeurd</translation>
</message>
<message numerus="yes">
- <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="729"/>
+ <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="737"/>
<source> %n erreur(s)</source>
<comment>errors</comment>
<translation>
@@ -4775,12 +4803,12 @@
</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="734"/>
+ <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="742"/>
<source> et</source>
<translation> en</translation>
</message>
<message numerus="yes">
- <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="736"/>
+ <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="744"/>
<source> %n avertissment(s)</source>
<comment>warnings</comment>
<translation>
@@ -4789,228 +4817,228 @@
</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="752"/>
+ <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="760"/>
<source>Erreurs</source>
<translation>Fouten</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="715"/>
+ <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="723"/>
<source>Absence de borne</source>
<translation>Terminal object ontbreekt</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="694"/>
+ <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="702"/>
<source><br><b>Erreur</b > :<br>Les éléments de type maîtres, esclaves, simple et renvoie de folio doivent posséder un champ texte comportant le tagg 'label'.<br><b>Solution</b> :<br>Insérer un champ texte et lui attribuer le tagg 'label'</source>
<comment>warning description</comment>
<translation><br><b>Fout</b >:<br> De elementen van het type master, slave, simpel en terugkeer van de bladzijde moeten een tekstveld met de tagg 'label' bevatten.<br><b>Oplossing</b>:<br>voeg een tekstveld toe en geef de tagg de naam 'label'</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="745"/>
+ <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="753"/>
<source><b>%1</b> : %2</source>
<comment>warning title: warning description</comment>
<translation><b>%1</b>: %2</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="773"/>
+ <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="781"/>
<source>Le fichier %1 n'existe pas.</source>
<comment>message box content</comment>
<translation>Bestand %1 bestaat niet.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="781"/>
- <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="1490"/>
+ <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="789"/>
+ <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="1512"/>
<source>Impossible d'ouvrir le fichier %1.</source>
<comment>message box content</comment>
<translation>Onmogelijk om bestand %1 te openen.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="790"/>
- <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="1494"/>
+ <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="798"/>
+ <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="1516"/>
<source>Ce fichier n'est pas un document XML valide</source>
<comment>message box content</comment>
<translation>Dit bestand is geen geldig XML document</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="796"/>
- <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="1500"/>
+ <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="804"/>
+ <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="1522"/>
<source>Erreur</source>
<comment>toolbar title</comment>
<translation>Fout</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="808"/>
- <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="1463"/>
+ <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="816"/>
+ <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="1485"/>
<source>Édition en lecture seule</source>
<comment>message box title</comment>
<translation>Alleen lezen versie</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="809"/>
- <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="1464"/>
+ <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="817"/>
+ <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="1486"/>
<source>Vous n'avez pas les privilèges nécessaires pour modifier cet élement. Il sera donc ouvert en lecture seule.</source>
<comment>message box content</comment>
<translation>U beschikt niet over de nodige rechten om dit element te wijzigen. Het zal geopend worden als alleen-lezen.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="833"/>
- <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="859"/>
- <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="870"/>
+ <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="841"/>
+ <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="867"/>
+ <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="878"/>
<source>Erreur</source>
<comment>message box title</comment>
<translation>Fout</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="834"/>
+ <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="842"/>
<source>Impossible d'écrire dans ce fichier</source>
<comment>message box content</comment>
<translation>Onmogelijk om naar het bestand te schrijven</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="860"/>
+ <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="868"/>
<source>Impossible d'atteindre l'élément</source>
<comment>message box content</comment>
<translation>Onmogelijk om element te bereiken</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="871"/>
+ <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="879"/>
<source>Impossible d'enregistrer l'élément</source>
<comment>message box content</comment>
<translation>Onmogelijk om element te bewaren</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="1071"/>
+ <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="1093"/>
<source>Impossible d'ouvrir le fichier</source>
<comment>message box title</comment>
<translation>Onmogelijk om bestand te openen</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="1073"/>
+ <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="1095"/>
<source>Il semblerait que le fichier %1 que vous essayez d'ouvrir n'existe pas ou plus.</source>
<translation>Het lijkt erop dat het bestand %1 dat u probeert te openen niet bestaat.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="1138"/>
- <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="1162"/>
- <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="1197"/>
+ <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="1160"/>
+ <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="1184"/>
+ <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="1219"/>
<source>Echec de l'enregistrement</source>
<translation>Bewaren mislukt</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="1138"/>
- <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="1162"/>
- <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="1197"/>
+ <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="1160"/>
+ <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="1184"/>
+ <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="1219"/>
<source>L'enregistrement à échoué,
les conditions requises ne sont pas valides</source>
<translation>Bewaren mislukt, de benodigde voorwaarden zijn niet voldaan</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="1313"/>
+ <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="1335"/>
<source>Trop de primitives, liste non générée.</source>
<translation>Te veel onderdelen, lijst niet gemaakt.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="1412"/>
+ <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="1434"/>
<source>Ouvrir un fichier</source>
<comment>dialog title</comment>
<translation>Open een bestand</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="1414"/>
+ <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="1436"/>
<source>Éléments QElectroTech (*.elmt);;Fichiers XML (*.xml);;Tous les fichiers (*)</source>
<comment>filetypes allowed when opening an element file</comment>
<translation>QElectroTech elementen (*.elmt);;XML files (*.xml);;All files (*)</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="1090"/>
+ <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="1112"/>
<source>Recharger l'élément</source>
<comment>dialog title</comment>
<translation>Herlaad elementen</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="754"/>
+ <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="762"/>
<source>Avertissements</source>
<translation>Waarschuwingen</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="1091"/>
+ <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="1113"/>
<source>Vous avez efffectué des modifications sur cet élément. Si vous le rechargez, ces modifications seront perdues. Voulez-vous vraiment recharger l'élément ?</source>
<comment>dialog content</comment>
<translation>Je hebt veranderingen op dit element gemaakt. Als u herlaadt, zullen deze wijzigingen verloren. Wil je echt herladen van het item?</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="1175"/>
+ <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="1197"/>
<source>Enregistrer sous</source>
<comment>dialog title</comment>
<translation>Bewaren als</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="1177"/>
+ <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="1199"/>
<source>Éléments QElectroTech (*.elmt)</source>
<comment>filetypes allowed when saving an element file</comment>
<translation>QElectroTech elementen (*.elmt)</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="1212"/>
+ <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="1234"/>
<source>Enregistrer l'élément en cours ?</source>
<comment>dialog title</comment>
<translation>Bewaren actief element?</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="1214"/>
+ <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="1236"/>
<source>Voulez-vous enregistrer l'élément %1 ?</source>
<comment>dialog content - %1 is an element name</comment>
<translation>Wilt u het element %1 bewaren ?</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="1435"/>
- <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="1444"/>
- <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="1520"/>
- <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="1529"/>
+ <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="1457"/>
+ <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="1466"/>
+ <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="1542"/>
+ <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="1551"/>
<source>Élément inexistant.</source>
<comment>message box title</comment>
<translation>Element bestaat niet.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="1436"/>
- <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="1521"/>
+ <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="1458"/>
+ <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="1543"/>
<source>L'élément n'existe pas.</source>
<comment>message box content</comment>
<translation>Het element bestaat niet.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="1445"/>
- <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="1530"/>
+ <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="1467"/>
+ <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="1552"/>
<source>Le chemin virtuel choisi ne correspond pas à un élément.</source>
<comment>message box content</comment>
<translation>Het gekozen virtuele pad correspondeert niet met een element.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="148"/>
+ <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="154"/>
<source>Co&uper</source>
<translation>K&nippen</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="149"/>
+ <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="155"/>
<source>Cop&ier</source>
<translation>Kop&ieer</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="150"/>
+ <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="156"/>
<source>C&oller</source>
<translation>P&lakken</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="151"/>
+ <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="157"/>
<source>C&oller dans la zone...</source>
<translation>P&lak in het gebied...</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="180"/>
+ <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="186"/>
<source>Ctrl+Shift+V</source>
<translation>Ctrl+Shift+V</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="267"/>
+ <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="274"/>
<source>Ajouter un rectangle</source>
<translation>Rechthoek toevoegen</translation>
</message>
@@ -5708,7 +5736,7 @@
<translation>Het tekstbestand met de GNU / GPL licentie bestaat, maar kan niet worden geopend - goed, maar hoe dan ook, u kent deze toch van buiten (uit het hoofd)?</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sources/qetgraphicsitem/customelement.cpp" line="164"/>
+ <location filename="../sources/qetgraphicsitem/customelement.cpp" line="120"/>
<source>Avertissement : l'élément a été enregistré avec une version ultérieure de QElectroTech.</source>
<translation>Waarschuwing: het element is bewaard in een nieuwere versie van QElectroTech.</translation>
</message>
@@ -6404,17 +6432,17 @@
<translation>Functie</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sources/ElementsCollection/fileelementcollectionitem.cpp" line="311"/>
+ <location filename="../sources/ElementsCollection/fileelementcollectionitem.cpp" line="345"/>
<source>Collection QET</source>
<translation>QET Collectie</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sources/ElementsCollection/fileelementcollectionitem.cpp" line="313"/>
+ <location filename="../sources/ElementsCollection/fileelementcollectionitem.cpp" line="347"/>
<source>Collection utilisateur</source>
<translation>Gebruikers collectie</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sources/ElementsCollection/fileelementcollectionitem.cpp" line="315"/>
+ <location filename="../sources/ElementsCollection/fileelementcollectionitem.cpp" line="349"/>
<source>Collection inconnue</source>
<translation>Collectie onbekent</translation>
</message>
@@ -6496,6 +6524,44 @@
</message>
</context>
<context>
+ <name>RenameDialog</name>
+ <message>
+ <location filename="../sources/ElementsCollection/ui/renamedialog.ui" line="14"/>
+ <source>Dialog</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../sources/ElementsCollection/ui/renamedialog.ui" line="20"/>
+ <source>Nouveau nom :</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../sources/ElementsCollection/ui/renamedialog.ui" line="30"/>
+ <source>Écraser</source>
+ <translation type="unfinished">Verwijder</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../sources/ElementsCollection/ui/renamedialog.ui" line="37"/>
+ <source>Renommer</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../sources/ElementsCollection/ui/renamedialog.ui" line="44"/>
+ <source>Annuler</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../sources/ElementsCollection/ui/renamedialog.ui" line="54"/>
+ <source>TextLabel</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../sources/ElementsCollection/ui/renamedialog.cpp" line="29"/>
+ <source>L'élément « %1 » existe déjà. Que souhaitez-vous faire ?</source>
+ <translation type="unfinished">Het element " %1 " bestaat reeds. Wat wilt u doen ?</translation>
+ </message>
+</context>
+<context>
<name>ReportPropertieWidget</name>
<message>
<location filename="../sources/ui/reportpropertiewidget.ui" line="14"/>
@@ -6760,17 +6826,17 @@
<translation>bewerk de eigenschappen van een primitieve</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sources/ui/shapegraphicsitempropertieswidget.cpp" line="116"/>
+ <location filename="../sources/ui/shapegraphicsitempropertieswidget.cpp" line="117"/>
<source>Modifier le trait d'une forme</source>
<translation>Wijzig de eigenschappen van een vorm</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sources/ui/shapegraphicsitempropertieswidget.cpp" line="131"/>
+ <location filename="../sources/ui/shapegraphicsitempropertieswidget.cpp" line="132"/>
<source>Modifier le remplissage d'une forme</source>
<translation>Wijzig en vervang de eigenschappen van een vorm</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sources/ui/shapegraphicsitempropertieswidget.cpp" line="142"/>
+ <location filename="../sources/ui/shapegraphicsitempropertieswidget.cpp" line="143"/>
<source>Fermer le polygone</source>
<translation>Polygoon sluiten</translation>
</message>
Modified: trunk/lang/qet_ca.ts
===================================================================
--- trunk/lang/qet_ca.ts 2016-03-16 16:39:23 UTC (rev 4381)
+++ trunk/lang/qet_ca.ts 2016-03-17 23:44:23 UTC (rev 4382)
@@ -833,6 +833,19 @@
</message>
</context>
<context>
+ <name>ElementCollectionItem</name>
+ <message>
+ <location filename="../sources/ElementsCollection/elementcollectionitem.cpp" line="226"/>
+ <source>Glissez-déposez cet élément « %1 » sur un folio pour l'y insérer, double-cliquez dessus pour l'éditer</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../sources/ElementsCollection/elementcollectionitem.cpp" line="228"/>
+ <source>Double-cliquez pour réduire ou développer cette catégorie d'éléments</source>
+ <translation type="unfinished">Faci doble clic per reduir o expandir aquesta categoria de símbols</translation>
+ </message>
+</context>
+<context>
<name>ElementDefinition</name>
<message>
<location filename="../sources/elementdefinition.cpp" line="411"/>
@@ -1532,61 +1545,71 @@
<translation type="unfinished">Nou símbol</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sources/ElementsCollection/elementscollectionwidget.cpp" line="108"/>
+ <location filename="../sources/ElementsCollection/elementscollectionwidget.cpp" line="95"/>
+ <source>Afficher uniquement ce dossier</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../sources/ElementsCollection/elementscollectionwidget.cpp" line="96"/>
+ <source>Afficher tous les dossiers</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../sources/ElementsCollection/elementscollectionwidget.cpp" line="110"/>
<source>Rechercher</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sources/ElementsCollection/elementscollectionwidget.cpp" line="122"/>
+ <location filename="../sources/ElementsCollection/elementscollectionwidget.cpp" line="128"/>
<source>Chargement</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sources/ElementsCollection/elementscollectionwidget.cpp" line="247"/>
+ <location filename="../sources/ElementsCollection/elementscollectionwidget.cpp" line="262"/>
<source>Supprimer l'élément ?</source>
<comment>message box title</comment>
<translation type="unfinished">Eliminar el símbol?</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sources/ElementsCollection/elementscollectionwidget.cpp" line="248"/>
+ <location filename="../sources/ElementsCollection/elementscollectionwidget.cpp" line="263"/>
<source>Êtes-vous sûr de vouloir supprimer cet élément ?
</source>
<comment>message box content</comment>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sources/ElementsCollection/elementscollectionwidget.cpp" line="254"/>
+ <location filename="../sources/ElementsCollection/elementscollectionwidget.cpp" line="269"/>
<source>Suppression de l'élément</source>
<comment>message box title</comment>
<translation type="unfinished">Supressió del símbol</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sources/ElementsCollection/elementscollectionwidget.cpp" line="255"/>
+ <location filename="../sources/ElementsCollection/elementscollectionwidget.cpp" line="270"/>
<source>La suppression de l'élément a échoué.</source>
<comment>message box content</comment>
<translation type="unfinished">No s'ha pogut suprimir el símbol.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sources/ElementsCollection/elementscollectionwidget.cpp" line="274"/>
+ <location filename="../sources/ElementsCollection/elementscollectionwidget.cpp" line="289"/>
<source>Supprimer le dossier?</source>
<comment>message box title</comment>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sources/ElementsCollection/elementscollectionwidget.cpp" line="275"/>
+ <location filename="../sources/ElementsCollection/elementscollectionwidget.cpp" line="290"/>
<source>Êtes-vous sûr de vouloir supprimer le dossier ?
Tout les éléments et les dossier contenus dans ce dossier seront supprimés.</source>
<comment>message box content</comment>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sources/ElementsCollection/elementscollectionwidget.cpp" line="283"/>
+ <location filename="../sources/ElementsCollection/elementscollectionwidget.cpp" line="298"/>
<source>Suppression du dossier</source>
<comment>message box title</comment>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sources/ElementsCollection/elementscollectionwidget.cpp" line="284"/>
+ <location filename="../sources/ElementsCollection/elementscollectionwidget.cpp" line="299"/>
<source>La suppression du dossier a échoué.</source>
<comment>message box content</comment>
<translation type="unfinished"></translation>
@@ -3346,160 +3369,160 @@
<translation>Blocs de títol personals</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sources/qetapp.cpp" line="826"/>
+ <location filename="../sources/qetapp.cpp" line="850"/>
<source>Q</source>
<comment>Single-letter example text - translate length, not meaning</comment>
<translation>Q</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sources/qetapp.cpp" line="827"/>
+ <location filename="../sources/qetapp.cpp" line="851"/>
<source>QET</source>
<comment>Small example text - translate length, not meaning</comment>
<translation>QET</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sources/qetapp.cpp" line="828"/>
+ <location filename="../sources/qetapp.cpp" line="852"/>
<source>Schema</source>
<comment>Normal example text - translate length, not meaning</comment>
<translation>Esquema</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sources/qetapp.cpp" line="829"/>
+ <location filename="../sources/qetapp.cpp" line="853"/>
<source>Electrique</source>
<comment>Normal example text - translate length, not meaning</comment>
<translation>Elèctric</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sources/qetapp.cpp" line="830"/>
+ <location filename="../sources/qetapp.cpp" line="854"/>
<source>QElectroTech</source>
<comment>Long example text - translate length, not meaning</comment>
<translation>QElectroTech</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1234"/>
+ <location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1258"/>
<source>Configurer QElectroTech</source>
<comment>window title</comment>
<translation>Configurar QElectroTech</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1359"/>
+ <location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1383"/>
<source>Chargement...</source>
<comment>splash screen caption</comment>
<translation>Carregant...</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1429"/>
+ <location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1453"/>
<source>Chargement... icône du systray</source>
<comment>splash screen caption</comment>
<translation>Carregant... icona de la safata del sistema</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1431"/>
+ <location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1455"/>
<source>QElectroTech</source>
<comment>systray menu title</comment>
<translation>QElectroTech</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1433"/>
+ <location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1457"/>
<source>&Quitter</source>
<translation>&Sortir</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1434"/>
+ <location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1458"/>
<source>&Masquer</source>
<translation>&Amagar</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1435"/>
+ <location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1459"/>
<source>&Restaurer</source>
<translation>&Restaurar</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1436"/>
+ <location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1460"/>
<source>&Masquer tous les éditeurs de schéma</source>
<translation>Amagar tots els editors d'&esquemes</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1437"/>
+ <location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1461"/>
<source>&Restaurer tous les éditeurs de schéma</source>
<translation>Restaurar tots els editors d'&esquemes</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1438"/>
+ <location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1462"/>
<source>&Masquer tous les éditeurs d'élément</source>
<translation>&Amagar tots els editors de símbols</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1439"/>
+ <location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1463"/>
<source>&Restaurer tous les éditeurs d'élément</source>
<translation>&Restaurar tots els editors de símbols</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1440"/>
+ <location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1464"/>
<source>&Masquer tous les éditeurs de cartouche</source>
<comment>systray submenu entry</comment>
<translation>Amagar tots els editors de &blocs de títol</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1441"/>
+ <location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1465"/>
<source>&Restaurer tous les éditeurs de cartouche</source>
<comment>systray submenu entry</comment>
<translation>Restaurar tots els editors de &blocs de títol</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1442"/>
+ <location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1466"/>
<source>&Nouvel éditeur de schéma</source>
<translation>&Nou editor d'esquemes</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1443"/>
+ <location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1467"/>
<source>&Nouvel éditeur d'élément</source>
<translation>&Nou editor de símbols</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1445"/>
+ <location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1469"/>
<source>Ferme l'application QElectroTech</source>
<translation>Tancar el programa QElectroTech</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1446"/>
+ <location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1470"/>
<source>Réduire QElectroTech dans le systray</source>
<translation>Minimitzar QEletectroTech a la safata del sistema</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1447"/>
+ <location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1471"/>
<source>Restaurer QElectroTech</source>
<translation>Restaurar QElectroTech</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1463"/>
+ <location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1487"/>
<source>QElectroTech</source>
<comment>systray icon tooltip</comment>
<translation>QElectroTech</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1532"/>
+ <location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1556"/>
<source>Éditeurs de schémas</source>
<translation>Editor d'esquemes</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1541"/>
+ <location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1565"/>
<source>Éditeurs d'élément</source>
<translation>Editors de símbols</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1551"/>
+ <location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1575"/>
<source>Éditeurs de cartouche</source>
<comment>systray menu entry</comment>
<translation>Editors de blocs de títol</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1616"/>
+ <location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1640"/>
<source>Usage : </source>
<translation>Ús:</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1616"/>
+ <location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1640"/>
<source> [options] [fichier]...
</source>
@@ -3508,7 +3531,7 @@
</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1617"/>
+ <location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1641"/>
<source>QElectroTech, une application de réalisation de schémas électriques.
Options disponibles :
@@ -3525,26 +3548,26 @@
</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1623"/>
+ <location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1647"/>
<source> --common-elements-dir=DIR Definir le dossier de la collection d'elements
</source>
<translation> --common-elements-dir=DIR Definir la carpeta de la col·lecció de símbols</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1626"/>
+ <location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1650"/>
<source> --common-tbt-dir=DIR Definir le dossier de la collection de modeles de cartouches
</source>
<translation> --common-tbt-dir=DIR Definir la carpeta de la col·lecció de blocs de títol</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1629"/>
+ <location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1653"/>
<source> --config-dir=DIR Definir le dossier de configuration
</source>
<translation> --config-dir=DIR Definir la carpeta de configuració
</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1631"/>
+ <location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1655"/>
<source> --lang-dir=DIR Definir le dossier contenant les fichiers de langue
</source>
<translation> --lang-dir=DIR Definir la carpeta amb els fitxers de llengua</translation>
@@ -4367,384 +4390,384 @@
<context>
<name>QETElementEditor</name>
<message>
- <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="69"/>
+ <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="74"/>
<source>QElectroTech - Éditeur d'élément</source>
<comment>window title</comment>
<translation>QElectroTech - Editor de símbol</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="138"/>
+ <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="143"/>
<source>&Nouveau</source>
<translation>&Nou</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="139"/>
+ <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="144"/>
<source>&Ouvrir</source>
<translation>&Obrir</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="140"/>
+ <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="145"/>
<source>&Ouvrir depuis un fichier</source>
<translation>&Obrir des d'un fitxer</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="141"/>
+ <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="147"/>
<source>&Enregistrer</source>
<translation>D&esar</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="142"/>
+ <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="148"/>
<source>Enregistrer sous</source>
<translation>Anomenar i desar</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="143"/>
+ <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="149"/>
<source>Enregistrer dans un fichier</source>
<translation>Desar a un fitxer</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="144"/>
+ <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="150"/>
<source>Recharger</source>
<translation>Recarregar</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="145"/>
+ <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="151"/>
<source>&Quitter</source>
<translation>&Sortir</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="146"/>
+ <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="152"/>
<source>Tout sélectionner</source>
<translation>Seleccionar-ho tot</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="147"/>
+ <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="153"/>
<source>Désélectionner tout</source>
<translation>Desfer totes les seleccions</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="148"/>
+ <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="154"/>
<source>Co&uper</source>
<translation>Re&tallar</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="149"/>
+ <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="155"/>
<source>Cop&ier</source>
<translation>Cop&iar</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="150"/>
+ <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="156"/>
<source>C&oller</source>
<translation>En&ganxar</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="151"/>
+ <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="157"/>
<source>C&oller dans la zone...</source>
<translation>En&ganxar a la zona...</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="152"/>
+ <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="158"/>
<source>un fichier</source>
<translation>un fitxer</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="153"/>
+ <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="159"/>
<source>un élément</source>
<translation>un símbol</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="154"/>
+ <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="160"/>
<source>Inverser la sélection</source>
<translation>Invertir la selecció</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="155"/>
+ <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="161"/>
<source>&Supprimer</source>
<translation>E&liminar</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="244"/>
+ <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="251"/>
<source>Zoom avant</source>
<translation>Zoom - apropar</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="245"/>
+ <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="252"/>
<source>Zoom arrière</source>
<translation>Zoom - allunyar</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="246"/>
+ <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="253"/>
<source>Zoom adapté</source>
<translation>Zoom adaptat</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="247"/>
+ <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="254"/>
<source>Pas de zoom</source>
<translation>Sense zoom</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="157"/>
+ <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="163"/>
<source>Éditer les informations sur l'auteur</source>
<translation>Canviar les dades de l'autor</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="219"/>
+ <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="226"/>
<source>Rapprocher</source>
<translation>Apropar</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="220"/>
+ <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="227"/>
<source>Éloigner</source>
<translation>Allunyar</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="221"/>
+ <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="228"/>
<source>Envoyer au fond</source>
<translation>Enviar al fons</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="218"/>
+ <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="225"/>
<source>Amener au premier plan</source>
<translation>Dur al davant</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="266"/>
+ <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="273"/>
<source>Ajouter une ligne</source>
<translation>Afegir una línia</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="267"/>
+ <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="274"/>
<source>Ajouter un rectangle</source>
<translation>Afegir un rectangle</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="268"/>
+ <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="275"/>
<source>Ajouter une ellipse</source>
<translation>Afegir una el·lipse</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="269"/>
+ <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="276"/>
<source>Ajouter un polygone</source>
<translation>Afegir un polígon</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="270"/>
+ <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="277"/>
<source>Ajouter du texte</source>
<translation>Afegir text</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="271"/>
+ <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="278"/>
<source>Ajouter un arc de cercle</source>
<translation>Afegir un arc</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="272"/>
+ <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="279"/>
<source>Ajouter une borne</source>
<translation>Afegir un born</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="273"/>
+ <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="280"/>
<source>Ajouter un champ de texte</source>
<translation>Afegir un camp de text</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="160"/>
+ <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="166"/>
<source>Annuler</source>
<translation>Anular</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="161"/>
+ <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="167"/>
<source>Refaire</source>
<translation>Refer</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="169"/>
+ <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="175"/>
<source>Ctrl+Shift+O</source>
<translation>Ctrl+Shift+O</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="171"/>
+ <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="177"/>
<source>Ctrl+Shift+S</source>
<translation>Ctrl+Shift+S</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="173"/>
+ <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="179"/>
<source>Ctrl+Q</source>
<translation>Ctrl+Q</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="175"/>
+ <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="181"/>
<source>Ctrl+Shift+A</source>
<translation>Ctrl+Shift+A</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="176"/>
+ <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="182"/>
<source>Ctrl+I</source>
<translation>Ctrl+I</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="180"/>
+ <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="186"/>
<source>Ctrl+Shift+V</source>
<translation>Ctrl+Shift+V</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="184"/>
+ <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="190"/>
<source>Backspace</source>
<translation>Esborrar enrere</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="251"/>
+ <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="258"/>
<source>Ctrl+9</source>
<translation>Ctrl+9</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="252"/>
+ <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="259"/>
<source>Ctrl+0</source>
<translation>Ctrl+0</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="187"/>
+ <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="193"/>
<source>Ctrl+E</source>
<translation>Ctrl+E</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="188"/>
+ <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="194"/>
<source>Ctrl+Y</source>
<translation>Ctrl+Y</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="223"/>
+ <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="230"/>
<source>Ctrl+Shift+Up</source>
<translation>Ctrl+Majús+Amunt</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="224"/>
+ <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="231"/>
<source>Ctrl+Shift+Down</source>
<translation>Ctrl+Majús+Avall</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="225"/>
+ <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="232"/>
<source>Ctrl+Shift+End</source>
<translation>Ctrl+Majús+Fi</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="226"/>
+ <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="233"/>
<source>Ctrl+Shift+Home</source>
<translation>Ctrl+Majús+Inici</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="287"/>
+ <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="294"/>
<source>Parties</source>
<comment>toolbar title</comment>
<translation>Parts</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="294"/>
+ <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="301"/>
<source>Outils</source>
<comment>toolbar title</comment>
<translation>Eines</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="296"/>
+ <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="303"/>
<source>Affichage</source>
<comment>toolbar title</comment>
<translation>Visualització</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="298"/>
+ <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="305"/>
<source>Élément</source>
<comment>toolbar title</comment>
<translation>Símbol</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="233"/>
+ <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="240"/>
<source>Profondeur</source>
<comment>toolbar title</comment>
<translation>Profunditat</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="156"/>
+ <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="162"/>
<source>Éditer le nom et les traductions de l'élément</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="158"/>
+ <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="164"/>
<source>Éditer les propriétés de l'élément</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="341"/>
+ <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="348"/>
<source>&Fichier</source>
<translation>&Fitxer</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="342"/>
+ <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="349"/>
<source>&Édition</source>
<translation>&Edició</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="343"/>
+ <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="350"/>
<source>Afficha&ge</source>
<translation>&Visualització</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="344"/>
+ <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="351"/>
<source>O&utils</source>
<translation>E&ines</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="354"/>
+ <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="362"/>
<source>&Récemment ouverts</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="365"/>
+ <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="373"/>
<source>Coller depuis...</source>
<translation>Enganxar des de...</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="465"/>
+ <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="473"/>
<source>[Modifié]</source>
<comment>window title tag</comment>
<translation>[Modificat]</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="467"/>
+ <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="475"/>
<source> [lecture seule]</source>
<comment>window title tag</comment>
<translation> [només lectura]</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="506"/>
+ <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="514"/>
<source>Informations</source>
<comment>dock title</comment>
<translation>Dades</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="515"/>
+ <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="523"/>
<source>Annulations</source>
<comment>dock title</comment>
<translation>Anulacions</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="522"/>
+ <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="530"/>
<source>Aucune modification</source>
<translation>Cap canvi</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="533"/>
+ <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="541"/>
<source>Parties</source>
<comment>dock title</comment>
<translation>Parts</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="545"/>
+ <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="553"/>
<source>Éditeur d'éléments</source>
<comment>status bar message</comment>
<translation>Editor de símbols</translation>
</message>
<message numerus="yes">
- <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="634"/>
+ <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="642"/>
<source>%n partie(s) sélectionnée(s).</source>
<translation>
<numerusform>%n part seleccionada.</numerusform>
@@ -4752,47 +4775,52 @@
</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="671"/>
+ <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="679"/>
<source>Absence de borne</source>
<comment>warning title</comment>
<translation>No hi ha borns</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="693"/>
+ <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="701"/>
<source>Absence de champ texte 'label'</source>
<comment>warning title</comment>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="694"/>
+ <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="702"/>
<source><br><b>Erreur</b > :<br>Les éléments de type maîtres, esclaves, simple et renvoie de folio doivent posséder un champ texte comportant le tagg 'label'.<br><b>Solution</b> :<br>Insérer un champ texte et lui attribuer le tagg 'label'</source>
<comment>warning description</comment>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="715"/>
+ <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="723"/>
<source>Absence de borne</source>
<translation type="unfinished">No hi ha borns</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="672"/>
+ <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="680"/>
<source><br>En l'absence de borne, l'élément ne pourra être relié à d'autres éléments par l'intermédiaire de conducteurs.</source>
<comment>warning description</comment>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="716"/>
+ <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="146"/>
+ <source>&Ouvrir depuis un fichier dxf</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="724"/>
<source><br><b>Erreur</b> :<br>Les reports de folio doivent posséder une seul borne.<br><b>Solution</b> :<br>Verifier que l'élément ne possède qu'une seul borne</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="726"/>
+ <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="734"/>
<source>La vérification de cet élément a généré</source>
<comment>message box content</comment>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message numerus="yes">
- <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="729"/>
+ <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="737"/>
<source> %n erreur(s)</source>
<comment>errors</comment>
<translation type="unfinished">
@@ -4801,12 +4829,12 @@
</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="734"/>
+ <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="742"/>
<source> et</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message numerus="yes">
- <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="736"/>
+ <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="744"/>
<source> %n avertissment(s)</source>
<comment>warnings</comment>
<translation type="unfinished">
@@ -4815,186 +4843,186 @@
</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="745"/>
+ <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="753"/>
<source><b>%1</b> : %2</source>
<comment>warning title: warning description</comment>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="752"/>
+ <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="760"/>
<source>Erreurs</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="754"/>
+ <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="762"/>
<source>Avertissements</source>
<translation type="unfinished">Avisos</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="773"/>
+ <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="781"/>
<source>Le fichier %1 n'existe pas.</source>
<comment>message box content</comment>
<translation>El fitxer %1 no existeix.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="781"/>
- <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="1490"/>
+ <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="789"/>
+ <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="1512"/>
<source>Impossible d'ouvrir le fichier %1.</source>
<comment>message box content</comment>
<translation>No es pot obrir el fitxer %1.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="790"/>
- <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="1494"/>
+ <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="798"/>
+ <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="1516"/>
<source>Ce fichier n'est pas un document XML valide</source>
<comment>message box content</comment>
<translation>El fitxer no conté un document XML vàlid</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="796"/>
- <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="1500"/>
+ <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="804"/>
+ <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="1522"/>
<source>Erreur</source>
<comment>toolbar title</comment>
<translation>Error</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="808"/>
- <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="1463"/>
+ <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="816"/>
+ <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="1485"/>
<source>Édition en lecture seule</source>
<comment>message box title</comment>
<translation>Edició amb permís de nomès lectura</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="809"/>
- <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="1464"/>
+ <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="817"/>
+ <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="1486"/>
<source>Vous n'avez pas les privilèges nécessaires pour modifier cet élement. Il sera donc ouvert en lecture seule.</source>
<comment>message box content</comment>
<translation>No disposa dels privilegis necessaris per modificar aquest símbol. Per tant, serà obert en mode de només lectura.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="833"/>
- <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="859"/>
- <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="870"/>
+ <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="841"/>
+ <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="867"/>
+ <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="878"/>
<source>Erreur</source>
<comment>message box title</comment>
<translation>Error</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="834"/>
+ <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="842"/>
<source>Impossible d'écrire dans ce fichier</source>
<comment>message box content</comment>
<translation>No es pot escriure a aquest fitxer</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="860"/>
+ <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="868"/>
<source>Impossible d'atteindre l'élément</source>
<comment>message box content</comment>
<translation>Impossible arribar al símbol</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="871"/>
+ <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="879"/>
<source>Impossible d'enregistrer l'élément</source>
<comment>message box content</comment>
<translation>Impossible desar el símbol</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="1071"/>
+ <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="1093"/>
<source>Impossible d'ouvrir le fichier</source>
<comment>message box title</comment>
<translation type="unfinished">Impossible obrir el fitxer</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="1073"/>
+ <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="1095"/>
<source>Il semblerait que le fichier %1 que vous essayez d'ouvrir n'existe pas ou plus.</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="1090"/>
+ <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="1112"/>
<source>Recharger l'élément</source>
<comment>dialog title</comment>
<translation>Recarregar el símbol</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="1091"/>
+ <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="1113"/>
<source>Vous avez efffectué des modifications sur cet élément. Si vous le rechargez, ces modifications seront perdues. Voulez-vous vraiment recharger l'élément ?</source>
<comment>dialog content</comment>
<translation>El símbol ha estat modificat. Si fos recarregat es perdrien els canvis. Segur que vol regarregar el símbol?</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="1138"/>
- <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="1162"/>
- <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="1197"/>
+ <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="1160"/>
+ <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="1184"/>
+ <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="1219"/>
<source>Echec de l'enregistrement</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="1138"/>
- <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="1162"/>
- <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="1197"/>
+ <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="1160"/>
+ <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="1184"/>
+ <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="1219"/>
<source>L'enregistrement à échoué,
les conditions requises ne sont pas valides</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="1175"/>
+ <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="1197"/>
<source>Enregistrer sous</source>
<comment>dialog title</comment>
<translation>Anomenar i desar</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="1177"/>
+ <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="1199"/>
<source>Éléments QElectroTech (*.elmt)</source>
<comment>filetypes allowed when saving an element file</comment>
<translation>Símbols QElectroTech (*.elmt)</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="1212"/>
+ <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="1234"/>
<source>Enregistrer l'élément en cours ?</source>
<comment>dialog title</comment>
<translation>Desar el símbol actual?</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="1214"/>
+ <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="1236"/>
<source>Voulez-vous enregistrer l'élément %1 ?</source>
<comment>dialog content - %1 is an element name</comment>
<translation>Vol desar el símbol %1?</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="1313"/>
+ <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="1335"/>
<source>Trop de primitives, liste non générée.</source>
<translation>No s'ha pogut generar la llista.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="1412"/>
+ <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="1434"/>
<source>Ouvrir un fichier</source>
<comment>dialog title</comment>
<translation>Obrir un fitxer</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="1414"/>
+ <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="1436"/>
<source>Éléments QElectroTech (*.elmt);;Fichiers XML (*.xml);;Tous les fichiers (*)</source>
<comment>filetypes allowed when opening an element file</comment>
<translation>Símbols QElectroTech (*.elmt);;Fitxers XML (*.xml);;Tots els fitxers (*)</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="1435"/>
- <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="1444"/>
- <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="1520"/>
- <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="1529"/>
+ <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="1457"/>
+ <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="1466"/>
+ <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="1542"/>
+ <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="1551"/>
<source>Élément inexistant.</source>
<comment>message box title</comment>
<translation>No existeix el símbol.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="1436"/>
- <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="1521"/>
+ <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="1458"/>
+ <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="1543"/>
<source>L'élément n'existe pas.</source>
<comment>message box content</comment>
<translation>El símbol no existeix.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="1445"/>
- <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="1530"/>
+ <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="1467"/>
+ <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="1552"/>
<source>Le chemin virtuel choisi ne correspond pas à un élément.</source>
<comment>message box content</comment>
<translation>El camí virtual escollit no correspon a cap símbol.</translation>
@@ -5676,7 +5704,7 @@
<context>
<name>QObject</name>
<message>
- <location filename="../sources/qetgraphicsitem/customelement.cpp" line="164"/>
+ <location filename="../sources/qetgraphicsitem/customelement.cpp" line="120"/>
<source>Avertissement : l'élément a été enregistré avec une version ultérieure de QElectroTech.</source>
<translation>Avís: el símbol ha estat desat amb una versió posterior del QElectroTech.</translation>
</message>
@@ -6383,17 +6411,17 @@
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sources/ElementsCollection/fileelementcollectionitem.cpp" line="311"/>
+ <location filename="../sources/ElementsCollection/fileelementcollectionitem.cpp" line="345"/>
<source>Collection QET</source>
<translation type="unfinished">Col·lecció QET</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sources/ElementsCollection/fileelementcollectionitem.cpp" line="313"/>
+ <location filename="../sources/ElementsCollection/fileelementcollectionitem.cpp" line="347"/>
<source>Collection utilisateur</source>
<translation type="unfinished">Col·lecció personal</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sources/ElementsCollection/fileelementcollectionitem.cpp" line="315"/>
+ <location filename="../sources/ElementsCollection/fileelementcollectionitem.cpp" line="349"/>
<source>Collection inconnue</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
@@ -6475,6 +6503,44 @@
</message>
</context>
<context>
+ <name>RenameDialog</name>
+ <message>
+ <location filename="../sources/ElementsCollection/ui/renamedialog.ui" line="14"/>
+ <source>Dialog</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../sources/ElementsCollection/ui/renamedialog.ui" line="20"/>
+ <source>Nouveau nom :</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../sources/ElementsCollection/ui/renamedialog.ui" line="30"/>
+ <source>Écraser</source>
+ <translation type="unfinished">Sobreescriure</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../sources/ElementsCollection/ui/renamedialog.ui" line="37"/>
+ <source>Renommer</source>
+ <translation type="unfinished">Canviar el nom</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../sources/ElementsCollection/ui/renamedialog.ui" line="44"/>
+ <source>Annuler</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../sources/ElementsCollection/ui/renamedialog.ui" line="54"/>
+ <source>TextLabel</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../sources/ElementsCollection/ui/renamedialog.cpp" line="29"/>
+ <source>L'élément « %1 » existe déjà. Que souhaitez-vous faire ?</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+</context>
+<context>
<name>ReportPropertieWidget</name>
<message>
<location filename="../sources/ui/reportpropertiewidget.ui" line="14"/>
@@ -6723,17 +6789,17 @@
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sources/ui/shapegraphicsitempropertieswidget.cpp" line="116"/>
+ <location filename="../sources/ui/shapegraphicsitempropertieswidget.cpp" line="117"/>
<source>Modifier le trait d'une forme</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sources/ui/shapegraphicsitempropertieswidget.cpp" line="131"/>
+ <location filename="../sources/ui/shapegraphicsitempropertieswidget.cpp" line="132"/>
<source>Modifier le remplissage d'une forme</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sources/ui/shapegraphicsitempropertieswidget.cpp" line="142"/>
+ <location filename="../sources/ui/shapegraphicsitempropertieswidget.cpp" line="143"/>
<source>Fermer le polygone</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
Modified: trunk/lang/qet_cs.ts
===================================================================
--- trunk/lang/qet_cs.ts 2016-03-16 16:39:23 UTC (rev 4381)
+++ trunk/lang/qet_cs.ts 2016-03-17 23:44:23 UTC (rev 4382)
@@ -1,6 +1,6 @@
<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
<!DOCTYPE TS>
-<TS version="2.0" language="cs_CZ">
+<TS version="2.1" language="cs_CZ">
<context>
<name>AboutQET</name>
<message>
@@ -833,6 +833,19 @@
</message>
</context>
<context>
+ <name>ElementCollectionItem</name>
+ <message>
+ <location filename="../sources/ElementsCollection/elementcollectionitem.cpp" line="226"/>
+ <source>Glissez-déposez cet élément « %1 » sur un folio pour l'y insérer, double-cliquez dessus pour l'éditer</source>
+ <translation type="unfinished">Táhněte a pusťte tento prvek « %1 » na list pro jeho vložení. Dvakrát klepněte pro jeho upravení</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../sources/ElementsCollection/elementcollectionitem.cpp" line="228"/>
+ <source>Double-cliquez pour réduire ou développer cette catégorie d'éléments</source>
+ <translation type="unfinished">Dvakrát klepněte pro složení nebo rozbalení této sbírky prvků</translation>
+ </message>
+</context>
+<context>
<name>ElementDefinition</name>
<message>
<location filename="../sources/elementdefinition.cpp" line="411"/>
@@ -1541,48 +1554,58 @@
<translation>Nový prvek</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sources/ElementsCollection/elementscollectionwidget.cpp" line="108"/>
+ <location filename="../sources/ElementsCollection/elementscollectionwidget.cpp" line="95"/>
+ <source>Afficher uniquement ce dossier</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../sources/ElementsCollection/elementscollectionwidget.cpp" line="96"/>
+ <source>Afficher tous les dossiers</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../sources/ElementsCollection/elementscollectionwidget.cpp" line="110"/>
<source>Rechercher</source>
<translation>Hledat</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sources/ElementsCollection/elementscollectionwidget.cpp" line="122"/>
+ <location filename="../sources/ElementsCollection/elementscollectionwidget.cpp" line="128"/>
<source>Chargement</source>
<translation>Nahrát</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sources/ElementsCollection/elementscollectionwidget.cpp" line="247"/>
+ <location filename="../sources/ElementsCollection/elementscollectionwidget.cpp" line="262"/>
<source>Supprimer l'élément ?</source>
<comment>message box title</comment>
<translation>Smazat prvek?</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sources/ElementsCollection/elementscollectionwidget.cpp" line="248"/>
+ <location filename="../sources/ElementsCollection/elementscollectionwidget.cpp" line="263"/>
<source>Êtes-vous sûr de vouloir supprimer cet élément ?
</source>
<comment>message box content</comment>
<translation>Jste si jistý, že chcete smazat tento prvek?</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sources/ElementsCollection/elementscollectionwidget.cpp" line="254"/>
+ <location filename="../sources/ElementsCollection/elementscollectionwidget.cpp" line="269"/>
<source>Suppression de l'élément</source>
<comment>message box title</comment>
<translation>Smazání prvku</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sources/ElementsCollection/elementscollectionwidget.cpp" line="255"/>
+ <location filename="../sources/ElementsCollection/elementscollectionwidget.cpp" line="270"/>
<source>La suppression de l'élément a échoué.</source>
<comment>message box content</comment>
<translation>Prvek se nepodařilo smazat.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sources/ElementsCollection/elementscollectionwidget.cpp" line="274"/>
+ <location filename="../sources/ElementsCollection/elementscollectionwidget.cpp" line="289"/>
<source>Supprimer le dossier?</source>
<comment>message box title</comment>
<translation>Smazat složku?</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sources/ElementsCollection/elementscollectionwidget.cpp" line="275"/>
+ <location filename="../sources/ElementsCollection/elementscollectionwidget.cpp" line="290"/>
<source>Êtes-vous sûr de vouloir supprimer le dossier ?
Tout les éléments et les dossier contenus dans ce dossier seront supprimés.</source>
<comment>message box content</comment>
@@ -1590,13 +1613,13 @@
Všechny prvky a složky obsažené v této složce budou smazány.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sources/ElementsCollection/elementscollectionwidget.cpp" line="283"/>
+ <location filename="../sources/ElementsCollection/elementscollectionwidget.cpp" line="298"/>
<source>Suppression du dossier</source>
<comment>message box title</comment>
<translation>Smazání složky</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sources/ElementsCollection/elementscollectionwidget.cpp" line="284"/>
+ <location filename="../sources/ElementsCollection/elementscollectionwidget.cpp" line="299"/>
<source>La suppression du dossier a échoué.</source>
<comment>message box content</comment>
<translation>Složku se nepodařilo smazat.</translation>
@@ -3242,100 +3265,100 @@
<context>
<name>QETApp</name>
<message>
- <location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1433"/>
+ <location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1457"/>
<source>&Quitter</source>
<translation>&Ukončit</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1434"/>
+ <location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1458"/>
<source>&Masquer</source>
<translation>&Skrýt</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1435"/>
+ <location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1459"/>
<source>&Restaurer</source>
<translation>&Ukázat</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1436"/>
+ <location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1460"/>
<source>&Masquer tous les éditeurs de schéma</source>
<translation>&Skrýt všechny editory výkresů</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1437"/>
+ <location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1461"/>
<source>&Restaurer tous les éditeurs de schéma</source>
<translation>&Ukázat všechny editory výkresů</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1438"/>
+ <location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1462"/>
<source>&Masquer tous les éditeurs d'élément</source>
<translation>&Skrýt všechny editory prvků</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1439"/>
+ <location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1463"/>
<source>&Restaurer tous les éditeurs d'élément</source>
<translation>&Ukázat všechny editory prvků</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1440"/>
+ <location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1464"/>
<source>&Masquer tous les éditeurs de cartouche</source>
<comment>systray submenu entry</comment>
<translation>&Skrýt všechny editory záhlaví výkresu</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1441"/>
+ <location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1465"/>
<source>&Restaurer tous les éditeurs de cartouche</source>
<comment>systray submenu entry</comment>
<translation>&Ukázat všechny editory záhlaví výkresu</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1442"/>
+ <location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1466"/>
<source>&Nouvel éditeur de schéma</source>
<translation>&Nový editor výkresu</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1443"/>
+ <location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1467"/>
<source>&Nouvel éditeur d'élément</source>
<translation>&Nový editor prvku</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1445"/>
+ <location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1469"/>
<source>Ferme l'application QElectroTech</source>
<translation>Uzavřít QElectroTech</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1446"/>
+ <location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1470"/>
<source>Réduire QElectroTech dans le systray</source>
<translation>Zmenší QElectroTech do systémové oblasti panelu</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1447"/>
+ <location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1471"/>
<source>Restaurer QElectroTech</source>
<translation>Ukázat QElectroTech</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1532"/>
+ <location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1556"/>
<source>Éditeurs de schémas</source>
<translation>Editory výkresů</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1541"/>
+ <location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1565"/>
<source>Éditeurs d'élément</source>
<translation>Editory prvků</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1551"/>
+ <location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1575"/>
<source>Éditeurs de cartouche</source>
<comment>systray menu entry</comment>
<translation>Editory záhlaví výkresu</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1616"/>
+ <location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1640"/>
<source>Usage : </source>
<translation>Použití: </translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1617"/>
+ <location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1641"/>
<source>QElectroTech, une application de réalisation de schémas électriques.
Options disponibles :
@@ -3352,7 +3375,7 @@
</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1616"/>
+ <location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1640"/>
<source> [options] [fichier]...
</source>
@@ -3386,28 +3409,28 @@
<translation>Odkaz na výrobce stroje</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1623"/>
+ <location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1647"/>
<source> --common-elements-dir=DIR Definir le dossier de la collection d'elements
</source>
<translation> --common-elements-dir=DIR Stanovit adresář pro sbírku s prvky
</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1626"/>
+ <location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1650"/>
<source> --common-tbt-dir=DIR Definir le dossier de la collection de modeles de cartouches
</source>
<translation> --common-tbt-dir=DIR Stanovit adresář pro sbírku se vzory záhlaví výkresů
</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1629"/>
+ <location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1653"/>
<source> --config-dir=DIR Definir le dossier de configuration
</source>
<translation> --config-dir=DIR Stanovit adresář s nastavením
</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1631"/>
+ <location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1655"/>
<source> --lang-dir=DIR Definir le dossier contenant les fichiers de langue
</source>
<translation> --lang-dir=DIR Stanovit adresář s jazykovými soubory
@@ -3491,61 +3514,61 @@
<translation>Vlastní záhlaví výkresů</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sources/qetapp.cpp" line="826"/>
+ <location filename="../sources/qetapp.cpp" line="850"/>
<source>Q</source>
<comment>Single-letter example text - translate length, not meaning</comment>
<translation>Q</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sources/qetapp.cpp" line="827"/>
+ <location filename="../sources/qetapp.cpp" line="851"/>
<source>QET</source>
<comment>Small example text - translate length, not meaning</comment>
<translation>QET</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sources/qetapp.cpp" line="828"/>
+ <location filename="../sources/qetapp.cpp" line="852"/>
<source>Schema</source>
<comment>Normal example text - translate length, not meaning</comment>
<translation>Výkres</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sources/qetapp.cpp" line="829"/>
+ <location filename="../sources/qetapp.cpp" line="853"/>
<source>Electrique</source>
<comment>Normal example text - translate length, not meaning</comment>
<translation>Elektrický</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sources/qetapp.cpp" line="830"/>
+ <location filename="../sources/qetapp.cpp" line="854"/>
<source>QElectroTech</source>
<comment>Long example text - translate length, not meaning</comment>
<translation>QElectroTech</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1234"/>
+ <location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1258"/>
<source>Configurer QElectroTech</source>
<comment>window title</comment>
<translation>Nastavit QElectroTech</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1359"/>
+ <location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1383"/>
<source>Chargement...</source>
<comment>splash screen caption</comment>
<translation>Nahrává se...</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1429"/>
+ <location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1453"/>
<source>Chargement... icône du systray</source>
<comment>splash screen caption</comment>
<translation>Nahrává se... Ikona v systémové oblasti panelu</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1431"/>
+ <location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1455"/>
<source>QElectroTech</source>
<comment>systray menu title</comment>
<translation>QElectroTech</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1463"/>
+ <location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1487"/>
<source>QElectroTech</source>
<comment>systray icon tooltip</comment>
<translation>QElectroTech</translation>
@@ -4368,366 +4391,371 @@
<context>
<name>QETElementEditor</name>
<message>
- <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="138"/>
+ <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="143"/>
<source>&Nouveau</source>
<translation>&Nový</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="139"/>
+ <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="144"/>
<source>&Ouvrir</source>
<translation>&Otevřít</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="141"/>
+ <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="147"/>
<source>&Enregistrer</source>
<translation>&Uložit</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="142"/>
+ <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="148"/>
<source>Enregistrer sous</source>
<translation>Uložit jako</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="145"/>
+ <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="151"/>
<source>&Quitter</source>
<translation>&Ukončit</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="146"/>
+ <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="152"/>
<source>Tout sélectionner</source>
<translation>Vybrat vše</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="147"/>
+ <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="153"/>
<source>Désélectionner tout</source>
<translation>Zrušit výběr</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="154"/>
+ <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="160"/>
<source>Inverser la sélection</source>
<translation>Obrátit výběr</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="155"/>
+ <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="161"/>
<source>&Supprimer</source>
<translation>&Smazat</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="266"/>
+ <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="273"/>
<source>Ajouter une ligne</source>
<translation>Přidat čáru</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="268"/>
+ <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="275"/>
<source>Ajouter une ellipse</source>
<translation>Přidat elipsu</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="269"/>
+ <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="276"/>
<source>Ajouter un polygone</source>
<translation>Přidat mnohoúhelník</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="270"/>
+ <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="277"/>
<source>Ajouter du texte</source>
<translation>Přidat text</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="271"/>
+ <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="278"/>
<source>Ajouter un arc de cercle</source>
<translation>Přidat oblouk kruhu</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="272"/>
+ <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="279"/>
<source>Ajouter une borne</source>
<translation>Přidat zakončení</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="273"/>
+ <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="280"/>
<source>Ajouter un champ de texte</source>
<translation>Přidat textové pole</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="160"/>
+ <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="166"/>
<source>Annuler</source>
<translation>Zpět</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="161"/>
+ <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="167"/>
<source>Refaire</source>
<translation>Znovu</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="173"/>
+ <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="179"/>
<source>Ctrl+Q</source>
<translation>Ctrl+Q</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="175"/>
+ <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="181"/>
<source>Ctrl+Shift+A</source>
<translation>Ctrl+Shift+A</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="176"/>
+ <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="182"/>
<source>Ctrl+I</source>
<translation>Ctrl+I</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="672"/>
+ <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="680"/>
<source><br>En l'absence de borne, l'élément ne pourra être relié à d'autres éléments par l'intermédiaire de conducteurs.</source>
<comment>warning description</comment>
<translation><br>V nepřítomnosti koncovky může být prvek spojen s jinými prvky prostřednictvím vodičů.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="693"/>
+ <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="701"/>
<source>Absence de champ texte 'label'</source>
<comment>warning title</comment>
<translation>Nepřítomnost textového pole štítek</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="187"/>
+ <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="193"/>
<source>Ctrl+E</source>
<translation>Ctrl+E</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="219"/>
+ <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="226"/>
<source>Rapprocher</source>
<translation>Zvýšit</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="220"/>
+ <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="227"/>
<source>Éloigner</source>
<translation>Snížit</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="221"/>
+ <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="228"/>
<source>Envoyer au fond</source>
<translation>Přesunout dozadu</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="218"/>
+ <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="225"/>
<source>Amener au premier plan</source>
<translation>Přesunout dopředu</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="223"/>
+ <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="230"/>
<source>Ctrl+Shift+Up</source>
<translation>Ctrl+Shift+šipka nahoru</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="224"/>
+ <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="231"/>
<source>Ctrl+Shift+Down</source>
<translation>Ctrl+Shift+šipka dolů</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="225"/>
+ <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="232"/>
<source>Ctrl+Shift+End</source>
<translation>Ctrl+Shift+End</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="226"/>
+ <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="233"/>
<source>Ctrl+Shift+Home</source>
<translation>Ctrl+Shift+Home</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="522"/>
+ <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="530"/>
<source>Aucune modification</source>
<translation>Žádná úprava</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="144"/>
+ <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="150"/>
<source>Recharger</source>
<translation>Nahrát znovu</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="244"/>
+ <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="251"/>
<source>Zoom avant</source>
<translation>Přiblížit</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="245"/>
+ <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="252"/>
<source>Zoom arrière</source>
<translation>Oddálit</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="246"/>
+ <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="253"/>
<source>Zoom adapté</source>
<translation>Přizpůsobit přiblížení</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="247"/>
+ <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="254"/>
<source>Pas de zoom</source>
<translation>Bez přiblížení</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="251"/>
+ <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="258"/>
<source>Ctrl+9</source>
<translation>Ctrl+9</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="252"/>
+ <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="259"/>
<source>Ctrl+0</source>
<translation>Ctrl+0</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="140"/>
+ <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="145"/>
<source>&Ouvrir depuis un fichier</source>
<translation>&Otevřít ze souboru</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="143"/>
+ <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="149"/>
<source>Enregistrer dans un fichier</source>
<translation>Uložit do souboru</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="169"/>
+ <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="175"/>
<source>Ctrl+Shift+O</source>
<translation>Ctrl+Shift+O</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="171"/>
+ <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="177"/>
<source>Ctrl+Shift+S</source>
<translation>Ctrl+Shift+S</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="69"/>
+ <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="74"/>
<source>QElectroTech - Éditeur d'élément</source>
<comment>window title</comment>
<translation>QElectroTech - Editor prvků</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="152"/>
+ <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="158"/>
<source>un fichier</source>
<translation>soubor</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="153"/>
+ <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="159"/>
<source>un élément</source>
<translation>prvek</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="157"/>
+ <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="163"/>
<source>Éditer les informations sur l'auteur</source>
<translation>Upravit údaje o autorovi</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="184"/>
+ <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="190"/>
<source>Backspace</source>
<translation>Backspace</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="188"/>
+ <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="194"/>
<source>Ctrl+Y</source>
<translation>Ctrl+Y</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="287"/>
+ <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="294"/>
<source>Parties</source>
<comment>toolbar title</comment>
<translation>Části</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="294"/>
+ <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="301"/>
<source>Outils</source>
<comment>toolbar title</comment>
<translation>Nástroje</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="296"/>
+ <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="303"/>
<source>Affichage</source>
<comment>toolbar title</comment>
<translation>Zobrazení</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="298"/>
+ <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="305"/>
<source>Élément</source>
<comment>toolbar title</comment>
<translation>Prvek</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="233"/>
+ <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="240"/>
<source>Profondeur</source>
<comment>toolbar title</comment>
<translation>Hloubka</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="156"/>
+ <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="146"/>
+ <source>&Ouvrir depuis un fichier dxf</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="162"/>
<source>Éditer le nom et les traductions de l'élément</source>
<translation>Upravit název a informace o prvku</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="158"/>
+ <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="164"/>
<source>Éditer les propriétés de l'élément</source>
<translation>Upravit vlastnosti prvku</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="341"/>
+ <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="348"/>
<source>&Fichier</source>
<translation>&Soubor</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="342"/>
+ <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="349"/>
<source>&Édition</source>
<translation>Úp&ravy</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="343"/>
+ <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="350"/>
<source>Afficha&ge</source>
<translation>Po&hled</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="344"/>
+ <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="351"/>
<source>O&utils</source>
<translation>Ná&stroje</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="354"/>
+ <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="362"/>
<source>&Récemment ouverts</source>
<translation>&Nedávno otevřený</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="365"/>
+ <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="373"/>
<source>Coller depuis...</source>
<translation>Vložit z...</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="465"/>
+ <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="473"/>
<source>[Modifié]</source>
<comment>window title tag</comment>
<translation>[Změněno]</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="467"/>
+ <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="475"/>
<source> [lecture seule]</source>
<comment>window title tag</comment>
<translation> [Pouze pro čtení]</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="506"/>
+ <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="514"/>
<source>Informations</source>
<comment>dock title</comment>
<translation>Informace</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="515"/>
+ <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="523"/>
<source>Annulations</source>
<comment>dock title</comment>
<translation>Zpět</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="533"/>
+ <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="541"/>
<source>Parties</source>
<comment>dock title</comment>
<translation>Části</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="545"/>
+ <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="553"/>
<source>Éditeur d'éléments</source>
<comment>status bar message</comment>
<translation>Editor prvků</translation>
</message>
<message numerus="yes">
- <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="634"/>
+ <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="642"/>
<source>%n partie(s) sélectionnée(s).</source>
<translation>
<numerusform>jedna vybraná část.</numerusform>
@@ -4736,24 +4764,24 @@
</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="671"/>
+ <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="679"/>
<source>Absence de borne</source>
<comment>warning title</comment>
<translation>Chybí zakončení</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="716"/>
+ <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="724"/>
<source><br><b>Erreur</b> :<br>Les reports de folio doivent posséder une seul borne.<br><b>Solution</b> :<br>Verifier que l'élément ne possède qu'une seul borne</source>
<translation><br> <b>Chyba</b > :<br>Odkazy na listy musí mít jednoduchou koncovku <br><b>Řešení</b> :<br> Ověřte, že prvek má jen jednu koncovku</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="726"/>
+ <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="734"/>
<source>La vérification de cet élément a généré</source>
<comment>message box content</comment>
<translation>Ověření tohoto prvku vytvořilo</translation>
</message>
<message numerus="yes">
- <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="729"/>
+ <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="737"/>
<source> %n erreur(s)</source>
<comment>errors</comment>
<translation>
@@ -4763,12 +4791,12 @@
</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="734"/>
+ <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="742"/>
<source> et</source>
<translation> a</translation>
</message>
<message numerus="yes">
- <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="736"/>
+ <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="744"/>
<source> %n avertissment(s)</source>
<comment>warnings</comment>
<translation>
@@ -4778,229 +4806,229 @@
</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="752"/>
+ <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="760"/>
<source>Erreurs</source>
<translation>Chyby</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="715"/>
+ <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="723"/>
<source>Absence de borne</source>
<translation>Chybí koncovka</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="694"/>
+ <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="702"/>
<source><br><b>Erreur</b > :<br>Les éléments de type maîtres, esclaves, simple et renvoie de folio doivent posséder un champ texte comportant le tagg 'label'.<br><b>Solution</b> :<br>Insérer un champ texte et lui attribuer le tagg 'label'</source>
<comment>warning description</comment>
<translation><br><b>Chyba</b>:<br>Prvky typu nadřízený, podřízený, jednoduchý a zprávy o listu musí mít textové pole obsahující značku 'label' <br><b>Řešení</b> :<br>Vložte texové pole a dejte mu značku 'label'</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="745"/>
+ <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="753"/>
<source><b>%1</b> : %2</source>
<comment>warning title: warning description</comment>
<translation><b>%1</b>: %2</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="773"/>
+ <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="781"/>
<source>Le fichier %1 n'existe pas.</source>
<comment>message box content</comment>
<translation>Soubor %1 neexistuje.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="781"/>
- <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="1490"/>
+ <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="789"/>
+ <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="1512"/>
<source>Impossible d'ouvrir le fichier %1.</source>
<comment>message box content</comment>
<translation>Soubor nelze otevřít %1.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="790"/>
- <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="1494"/>
+ <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="798"/>
+ <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="1516"/>
<source>Ce fichier n'est pas un document XML valide</source>
<comment>message box content</comment>
<translation>Tento soubor není platným dokumentem XML</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="796"/>
- <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="1500"/>
+ <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="804"/>
+ <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="1522"/>
<source>Erreur</source>
<comment>toolbar title</comment>
<translation>Chyba</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="808"/>
- <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="1463"/>
+ <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="816"/>
+ <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="1485"/>
<source>Édition en lecture seule</source>
<comment>message box title</comment>
<translation>Vydání pouze pro čtení</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="809"/>
- <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="1464"/>
+ <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="817"/>
+ <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="1486"/>
<source>Vous n'avez pas les privilèges nécessaires pour modifier cet élement. Il sera donc ouvert en lecture seule.</source>
<comment>message box content</comment>
<translation>Nemáte potřebná oprávnění, abyste mohl upravit tento prvek. Bude tedy otevřen pouze pro čtení.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="833"/>
- <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="859"/>
- <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="870"/>
+ <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="841"/>
+ <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="867"/>
+ <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="878"/>
<source>Erreur</source>
<comment>message box title</comment>
<translation>Chyba</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="834"/>
+ <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="842"/>
<source>Impossible d'écrire dans ce fichier</source>
<comment>message box content</comment>
<translation>Do tohoto souboru nelze zapisovat</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="860"/>
+ <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="868"/>
<source>Impossible d'atteindre l'élément</source>
<comment>message box content</comment>
<translation>Prvku nelze dosáhnout</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="871"/>
+ <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="879"/>
<source>Impossible d'enregistrer l'élément</source>
<comment>message box content</comment>
<translation>Prvek nelze uložit</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="1071"/>
+ <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="1093"/>
<source>Impossible d'ouvrir le fichier</source>
<comment>message box title</comment>
<translation>Soubor nelze otevřít</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="1073"/>
+ <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="1095"/>
<source>Il semblerait que le fichier %1 que vous essayez d'ouvrir n'existe pas ou plus.</source>
<translation>Zdá se, že soubor %1, který se pokoušíte otevřít, už neexistuje.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="1138"/>
- <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="1162"/>
- <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="1197"/>
+ <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="1160"/>
+ <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="1184"/>
+ <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="1219"/>
<source>Echec de l'enregistrement</source>
<translation>Registrace se nezdařila</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="1138"/>
- <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="1162"/>
- <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="1197"/>
+ <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="1160"/>
+ <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="1184"/>
+ <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="1219"/>
<source>L'enregistrement à échoué,
les conditions requises ne sont pas valides</source>
<translation>Registrace se nezdařila,
podmínky nejsou platné</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="1313"/>
+ <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="1335"/>
<source>Trop de primitives, liste non générée.</source>
<translation>Příliš jednoduché. Seznam nebyl vytvořen.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="1412"/>
+ <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="1434"/>
<source>Ouvrir un fichier</source>
<comment>dialog title</comment>
<translation>Otevřít soubor</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="1414"/>
+ <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="1436"/>
<source>Éléments QElectroTech (*.elmt);;Fichiers XML (*.xml);;Tous les fichiers (*)</source>
<comment>filetypes allowed when opening an element file</comment>
<translation>Prvky QElectroTech (*.elmt);;Soubory XML (*.xml);;Všechny soubory (*)</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="1090"/>
+ <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="1112"/>
<source>Recharger l'élément</source>
<comment>dialog title</comment>
<translation>Nahrát znovu prvek</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="754"/>
+ <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="762"/>
<source>Avertissements</source>
<translation>Varování</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="1091"/>
+ <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="1113"/>
<source>Vous avez efffectué des modifications sur cet élément. Si vous le rechargez, ces modifications seront perdues. Voulez-vous vraiment recharger l'élément ?</source>
<comment>dialog content</comment>
<translation>Tento prvek byl od posledního uložení změněn. Pokud jej znovu nahrajete, tyto změny budou ztraceny. Opravdu chcete tento prvek nahrát znovu?</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="1175"/>
+ <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="1197"/>
<source>Enregistrer sous</source>
<comment>dialog title</comment>
<translation>Uložit jako</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="1177"/>
+ <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="1199"/>
<source>Éléments QElectroTech (*.elmt)</source>
<comment>filetypes allowed when saving an element file</comment>
<translation>Prvky QElectroTech (*.elmt)</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="1212"/>
+ <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="1234"/>
<source>Enregistrer l'élément en cours ?</source>
<comment>dialog title</comment>
<translation>Uložit nynější prvek?</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="1214"/>
+ <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="1236"/>
<source>Voulez-vous enregistrer l'élément %1 ?</source>
<comment>dialog content - %1 is an element name</comment>
<translation>Chcete uložit prvek %1?</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="1435"/>
- <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="1444"/>
- <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="1520"/>
- <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="1529"/>
+ <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="1457"/>
+ <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="1466"/>
+ <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="1542"/>
+ <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="1551"/>
<source>Élément inexistant.</source>
<comment>message box title</comment>
<translation>Neexistující prvek.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="1436"/>
- <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="1521"/>
+ <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="1458"/>
+ <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="1543"/>
<source>L'élément n'existe pas.</source>
<comment>message box content</comment>
<translation>Prvek neexistuje.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="1445"/>
- <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="1530"/>
+ <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="1467"/>
+ <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="1552"/>
<source>Le chemin virtuel choisi ne correspond pas à un élément.</source>
<comment>message box content</comment>
<translation>Vybraná virtuální cesta neodpovídá prvku.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="148"/>
+ <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="154"/>
<source>Co&uper</source>
<translation>&Vyjmout</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="149"/>
+ <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="155"/>
<source>Cop&ier</source>
<translation>&Kopírovat</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="150"/>
+ <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="156"/>
<source>C&oller</source>
<translation>&Vložit</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="151"/>
+ <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="157"/>
<source>C&oller dans la zone...</source>
<translation>&Vložit do oblasti...</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="180"/>
+ <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="186"/>
<source>Ctrl+Shift+V</source>
<translation>Ctrl+Shift+V</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="267"/>
+ <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="274"/>
<source>Ajouter un rectangle</source>
<translation>Přidat obdélník</translation>
</message>
@@ -5697,7 +5725,7 @@
<translation>Textový soubor obsahující licenci GNU/GPL existuje, ale nepodařilo se jej otevřít - nicméně, znáte ji srdcem, že ano?</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sources/qetgraphicsitem/customelement.cpp" line="164"/>
+ <location filename="../sources/qetgraphicsitem/customelement.cpp" line="120"/>
<source>Avertissement : l'élément a été enregistré avec une version ultérieure de QElectroTech.</source>
<translation>Varování: prvek byl uložen se starší verzí QElectroTechu.</translation>
</message>
@@ -6397,17 +6425,17 @@
<translation>Funkce</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sources/ElementsCollection/fileelementcollectionitem.cpp" line="311"/>
+ <location filename="../sources/ElementsCollection/fileelementcollectionitem.cpp" line="345"/>
<source>Collection QET</source>
<translation>Sbírka QET</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sources/ElementsCollection/fileelementcollectionitem.cpp" line="313"/>
+ <location filename="../sources/ElementsCollection/fileelementcollectionitem.cpp" line="347"/>
<source>Collection utilisateur</source>
<translation>Vlastní sbírka</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sources/ElementsCollection/fileelementcollectionitem.cpp" line="315"/>
+ <location filename="../sources/ElementsCollection/fileelementcollectionitem.cpp" line="349"/>
<source>Collection inconnue</source>
<translation>Neznámá sbírka</translation>
</message>
@@ -6489,6 +6517,44 @@
</message>
</context>
<context>
+ <name>RenameDialog</name>
+ <message>
+ <location filename="../sources/ElementsCollection/ui/renamedialog.ui" line="14"/>
+ <source>Dialog</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../sources/ElementsCollection/ui/renamedialog.ui" line="20"/>
+ <source>Nouveau nom :</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../sources/ElementsCollection/ui/renamedialog.ui" line="30"/>
+ <source>Écraser</source>
+ <translation type="unfinished">Vymazat</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../sources/ElementsCollection/ui/renamedialog.ui" line="37"/>
+ <source>Renommer</source>
+ <translation type="unfinished">Přejmenovat</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../sources/ElementsCollection/ui/renamedialog.ui" line="44"/>
+ <source>Annuler</source>
+ <translation type="unfinished">Zpět</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../sources/ElementsCollection/ui/renamedialog.ui" line="54"/>
+ <source>TextLabel</source>
+ <translation type="unfinished">Textový štítek</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../sources/ElementsCollection/ui/renamedialog.cpp" line="29"/>
+ <source>L'élément « %1 » existe déjà. Que souhaitez-vous faire ?</source>
+ <translation type="unfinished">Prvek « %1 » již existuje. Co si přejete udělat?</translation>
+ </message>
+</context>
+<context>
<name>ReportPropertieWidget</name>
<message>
<location filename="../sources/ui/reportpropertiewidget.ui" line="14"/>
@@ -6755,17 +6821,17 @@
<translation>Upravit vlastnosti primitivy</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sources/ui/shapegraphicsitempropertieswidget.cpp" line="116"/>
+ <location filename="../sources/ui/shapegraphicsitempropertieswidget.cpp" line="117"/>
<source>Modifier le trait d'une forme</source>
<translation>Upravit čáru tvaru</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sources/ui/shapegraphicsitempropertieswidget.cpp" line="131"/>
+ <location filename="../sources/ui/shapegraphicsitempropertieswidget.cpp" line="132"/>
<source>Modifier le remplissage d'une forme</source>
<translation>Upravit výplň tvaru</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sources/ui/shapegraphicsitempropertieswidget.cpp" line="142"/>
+ <location filename="../sources/ui/shapegraphicsitempropertieswidget.cpp" line="143"/>
<source>Fermer le polygone</source>
<translation>Uzavřít mnohoúhelník</translation>
</message>
Modified: trunk/lang/qet_de.ts
===================================================================
--- trunk/lang/qet_de.ts 2016-03-16 16:39:23 UTC (rev 4381)
+++ trunk/lang/qet_de.ts 2016-03-17 23:44:23 UTC (rev 4382)
@@ -836,6 +836,19 @@
</message>
</context>
<context>
+ <name>ElementCollectionItem</name>
+ <message>
+ <location filename="../sources/ElementsCollection/elementcollectionitem.cpp" line="226"/>
+ <source>Glissez-déposez cet élément « %1 » sur un folio pour l'y insérer, double-cliquez dessus pour l'éditer</source>
+ <translation type="unfinished">Ziehen/ablegen, um das Bauteil "%1" auf die Folie einzufügen. Doppelklick, um es zu bearbeiten</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../sources/ElementsCollection/elementcollectionitem.cpp" line="228"/>
+ <source>Double-cliquez pour réduire ou développer cette catégorie d'éléments</source>
+ <translation type="unfinished">Doppelklick zum Öffnen oder Schließen der Bauteilkategorie</translation>
+ </message>
+</context>
+<context>
<name>ElementDefinition</name>
<message>
<location filename="../sources/elementdefinition.cpp" line="411"/>
@@ -1544,48 +1557,58 @@
<translation>Neues Bauteil</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sources/ElementsCollection/elementscollectionwidget.cpp" line="108"/>
+ <location filename="../sources/ElementsCollection/elementscollectionwidget.cpp" line="95"/>
+ <source>Afficher uniquement ce dossier</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../sources/ElementsCollection/elementscollectionwidget.cpp" line="96"/>
+ <source>Afficher tous les dossiers</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../sources/ElementsCollection/elementscollectionwidget.cpp" line="110"/>
<source>Rechercher</source>
<translation>Suchen</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sources/ElementsCollection/elementscollectionwidget.cpp" line="122"/>
+ <location filename="../sources/ElementsCollection/elementscollectionwidget.cpp" line="128"/>
<source>Chargement</source>
<translation>Lade</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sources/ElementsCollection/elementscollectionwidget.cpp" line="247"/>
+ <location filename="../sources/ElementsCollection/elementscollectionwidget.cpp" line="262"/>
<source>Supprimer l'élément ?</source>
<comment>message box title</comment>
<translation>Bauteil löschen?</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sources/ElementsCollection/elementscollectionwidget.cpp" line="248"/>
+ <location filename="../sources/ElementsCollection/elementscollectionwidget.cpp" line="263"/>
<source>Êtes-vous sûr de vouloir supprimer cet élément ?
</source>
<comment>message box content</comment>
<translation>Möchten Sie wirklich dieses Bauteil löschen?</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sources/ElementsCollection/elementscollectionwidget.cpp" line="254"/>
+ <location filename="../sources/ElementsCollection/elementscollectionwidget.cpp" line="269"/>
<source>Suppression de l'élément</source>
<comment>message box title</comment>
<translation>Bauteil wird gelöscht</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sources/ElementsCollection/elementscollectionwidget.cpp" line="255"/>
+ <location filename="../sources/ElementsCollection/elementscollectionwidget.cpp" line="270"/>
<source>La suppression de l'élément a échoué.</source>
<comment>message box content</comment>
<translation>Das Löschen des Bauteils ist gescheitert.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sources/ElementsCollection/elementscollectionwidget.cpp" line="274"/>
+ <location filename="../sources/ElementsCollection/elementscollectionwidget.cpp" line="289"/>
<source>Supprimer le dossier?</source>
<comment>message box title</comment>
<translation>Ordner löschen?</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sources/ElementsCollection/elementscollectionwidget.cpp" line="275"/>
+ <location filename="../sources/ElementsCollection/elementscollectionwidget.cpp" line="290"/>
<source>Êtes-vous sûr de vouloir supprimer le dossier ?
Tout les éléments et les dossier contenus dans ce dossier seront supprimés.</source>
<comment>message box content</comment>
@@ -1593,13 +1616,13 @@
Alle Bauteile und Unterordner von diesem Ordner werden ebenso gelöscht.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sources/ElementsCollection/elementscollectionwidget.cpp" line="283"/>
+ <location filename="../sources/ElementsCollection/elementscollectionwidget.cpp" line="298"/>
<source>Suppression du dossier</source>
<comment>message box title</comment>
<translation>Ordner wird gelöscht</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sources/ElementsCollection/elementscollectionwidget.cpp" line="284"/>
+ <location filename="../sources/ElementsCollection/elementscollectionwidget.cpp" line="299"/>
<source>La suppression du dossier a échoué.</source>
<comment>message box content</comment>
<translation>Das Löschen vom Ordner ist gescheitert.</translation>
@@ -3346,160 +3369,160 @@
<translation>Benutzer-Zeichnungsköpfe</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sources/qetapp.cpp" line="826"/>
+ <location filename="../sources/qetapp.cpp" line="850"/>
<source>Q</source>
<comment>Single-letter example text - translate length, not meaning</comment>
<translation>Q</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sources/qetapp.cpp" line="827"/>
+ <location filename="../sources/qetapp.cpp" line="851"/>
<source>QET</source>
<comment>Small example text - translate length, not meaning</comment>
<translation>QET</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sources/qetapp.cpp" line="828"/>
+ <location filename="../sources/qetapp.cpp" line="852"/>
<source>Schema</source>
<comment>Normal example text - translate length, not meaning</comment>
<translation>Folie</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sources/qetapp.cpp" line="829"/>
+ <location filename="../sources/qetapp.cpp" line="853"/>
<source>Electrique</source>
<comment>Normal example text - translate length, not meaning</comment>
<translation>Elektrik</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sources/qetapp.cpp" line="830"/>
+ <location filename="../sources/qetapp.cpp" line="854"/>
<source>QElectroTech</source>
<comment>Long example text - translate length, not meaning</comment>
<translation>QElectroTech</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1234"/>
+ <location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1258"/>
<source>Configurer QElectroTech</source>
<comment>window title</comment>
<translation>QElectroTech Einstellungen</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1359"/>
+ <location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1383"/>
<source>Chargement...</source>
<comment>splash screen caption</comment>
<translation>Lade...</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1429"/>
+ <location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1453"/>
<source>Chargement... icône du systray</source>
<comment>splash screen caption</comment>
<translation>Lade... Symbole des Systemsbenachrichtigungsfelds</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1431"/>
+ <location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1455"/>
<source>QElectroTech</source>
<comment>systray menu title</comment>
<translation>QElectroTech</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1433"/>
+ <location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1457"/>
<source>&Quitter</source>
<translation>&Beenden</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1434"/>
+ <location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1458"/>
<source>&Masquer</source>
<translation>&Verstecken</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1435"/>
+ <location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1459"/>
<source>&Restaurer</source>
<translation>&Zeigen</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1436"/>
+ <location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1460"/>
<source>&Masquer tous les éditeurs de schéma</source>
<translation>&Verstecke alle Schaltplaneditoren</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1437"/>
+ <location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1461"/>
<source>&Restaurer tous les éditeurs de schéma</source>
<translation>&Zeige alle Schaltplaneditoren</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1438"/>
+ <location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1462"/>
<source>&Masquer tous les éditeurs d'élément</source>
<translation>&Verstecke alle Bauteileditoren</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1439"/>
+ <location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1463"/>
<source>&Restaurer tous les éditeurs d'élément</source>
<translation>&Zeige alle Bauteileditoren</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1440"/>
+ <location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1464"/>
<source>&Masquer tous les éditeurs de cartouche</source>
<comment>systray submenu entry</comment>
<translation>&Verstecke alle Zeichnungskopf-Editoren</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1441"/>
+ <location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1465"/>
<source>&Restaurer tous les éditeurs de cartouche</source>
<comment>systray submenu entry</comment>
<translation>&Zeige alle Zeichnungskopf-Editoren</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1442"/>
+ <location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1466"/>
<source>&Nouvel éditeur de schéma</source>
<translation>&Neuer Schaltplaneditor</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1443"/>
+ <location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1467"/>
<source>&Nouvel éditeur d'élément</source>
<translation>&Neuer Bauteileditor</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1445"/>
+ <location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1469"/>
<source>Ferme l'application QElectroTech</source>
<translation>Anwendung QElectroTech schließen</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1446"/>
+ <location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1470"/>
<source>Réduire QElectroTech dans le systray</source>
<translation>QElectroTech in Systembenachrichtigungsfeld minimieren</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1447"/>
+ <location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1471"/>
<source>Restaurer QElectroTech</source>
<translation>QElectroTech wiederherstellen</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1463"/>
+ <location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1487"/>
<source>QElectroTech</source>
<comment>systray icon tooltip</comment>
<translation>QElectroTech</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1532"/>
+ <location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1556"/>
<source>Éditeurs de schémas</source>
<translation>Schaltplaneditor</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1541"/>
+ <location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1565"/>
<source>Éditeurs d'élément</source>
<translation>Bauteileditor</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1551"/>
+ <location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1575"/>
<source>Éditeurs de cartouche</source>
<comment>systray menu entry</comment>
<translation>Zeichnungskopf-Editor</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1616"/>
+ <location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1640"/>
<source>Usage : </source>
<translation>Verwendung: </translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1616"/>
+ <location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1640"/>
<source> [options] [fichier]...
</source>
@@ -3507,7 +3530,7 @@
</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1617"/>
+ <location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1641"/>
<source>QElectroTech, une application de réalisation de schémas électriques.
Options disponibles :
@@ -3524,25 +3547,25 @@
</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1623"/>
+ <location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1647"/>
<source> --common-elements-dir=DIR Definir le dossier de la collection d'elements
</source>
<translation> --common-elements-dir=DIR Setzt Pfad zur Bauteilsammlung</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1626"/>
+ <location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1650"/>
<source> --common-tbt-dir=DIR Definir le dossier de la collection de modeles de cartouches
</source>
<translation> --common-tbt-dir=DIR Pfad zur Zeichnungskopf-Sammlung setzen</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1629"/>
+ <location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1653"/>
<source> --config-dir=DIR Definir le dossier de configuration
</source>
<translation> --config-dir=DIR Setzt Pfad zur Konfiguration</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1631"/>
+ <location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1655"/>
<source> --lang-dir=DIR Definir le dossier contenant les fichiers de langue
</source>
<translation> --lang-dir=DIR Setzt Pfad zu den Sprachdateien</translation>
@@ -4365,384 +4388,384 @@
<context>
<name>QETElementEditor</name>
<message>
- <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="69"/>
+ <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="74"/>
<source>QElectroTech - Éditeur d'élément</source>
<comment>window title</comment>
<translation>QElectroTech - Bauteileditor</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="138"/>
+ <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="143"/>
<source>&Nouveau</source>
<translation>&Neu</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="139"/>
+ <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="144"/>
<source>&Ouvrir</source>
<translation>&Öffnen</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="140"/>
+ <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="145"/>
<source>&Ouvrir depuis un fichier</source>
<translation>Aus einer Datei &öffnen</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="141"/>
+ <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="147"/>
<source>&Enregistrer</source>
<translation>&Speichern</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="142"/>
+ <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="148"/>
<source>Enregistrer sous</source>
<translation>Speichern unter</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="143"/>
+ <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="149"/>
<source>Enregistrer dans un fichier</source>
<translation>In einer Datei speichern</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="144"/>
+ <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="150"/>
<source>Recharger</source>
<translation>Neu laden</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="145"/>
+ <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="151"/>
<source>&Quitter</source>
<translation>&Beenden</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="146"/>
+ <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="152"/>
<source>Tout sélectionner</source>
<translation>Alles auswählen</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="147"/>
+ <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="153"/>
<source>Désélectionner tout</source>
<translation>Auswahl aufheben</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="148"/>
+ <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="154"/>
<source>Co&uper</source>
<translation>&Ausschneiden</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="149"/>
+ <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="155"/>
<source>Cop&ier</source>
<translation></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="150"/>
+ <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="156"/>
<source>C&oller</source>
<translation>E&infügen</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="151"/>
+ <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="157"/>
<source>C&oller dans la zone...</source>
<translation>In einen Bereich e&infügen...</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="152"/>
+ <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="158"/>
<source>un fichier</source>
<translation>eine Datei</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="153"/>
+ <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="159"/>
<source>un élément</source>
<translation>ein Bauteil</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="154"/>
+ <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="160"/>
<source>Inverser la sélection</source>
<translation>Auswahl umkehren</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="155"/>
+ <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="161"/>
<source>&Supprimer</source>
<translation>&Löschen</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="244"/>
+ <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="251"/>
<source>Zoom avant</source>
<translation>Vergrößern</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="245"/>
+ <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="252"/>
<source>Zoom arrière</source>
<translation>Verkleinern</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="246"/>
+ <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="253"/>
<source>Zoom adapté</source>
<translation>Folie einpassen</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="247"/>
+ <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="254"/>
<source>Pas de zoom</source>
<translation>Kein Zoom</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="157"/>
+ <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="163"/>
<source>Éditer les informations sur l'auteur</source>
<translation>Informationen über Autoren bearbeiten</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="219"/>
+ <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="226"/>
<source>Rapprocher</source>
<translation>Eine Ebene vor</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="220"/>
+ <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="227"/>
<source>Éloigner</source>
<translation>Eine Ebene zurück</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="221"/>
+ <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="228"/>
<source>Envoyer au fond</source>
<translation>Im Hintergrund</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="218"/>
+ <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="225"/>
<source>Amener au premier plan</source>
<translation>Im Vordergrund</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="266"/>
+ <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="273"/>
<source>Ajouter une ligne</source>
<translation>Linie einfügen</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="267"/>
+ <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="274"/>
<source>Ajouter un rectangle</source>
<translation>Rechteck einfügen</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="268"/>
+ <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="275"/>
<source>Ajouter une ellipse</source>
<translation>Ellipse einfügen</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="269"/>
+ <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="276"/>
<source>Ajouter un polygone</source>
<translation>Polygon einfügen</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="270"/>
+ <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="277"/>
<source>Ajouter du texte</source>
<translation>Text einfügen</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="271"/>
+ <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="278"/>
<source>Ajouter un arc de cercle</source>
<translation>Bogen einfügen</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="272"/>
+ <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="279"/>
<source>Ajouter une borne</source>
<translation>Anschluss einfügen</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="273"/>
+ <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="280"/>
<source>Ajouter un champ de texte</source>
<translation>Textfeld einfügen</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="160"/>
+ <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="166"/>
<source>Annuler</source>
<translation>Abbrechen</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="161"/>
+ <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="167"/>
<source>Refaire</source>
<translation>Wiederholen</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="169"/>
+ <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="175"/>
<source>Ctrl+Shift+O</source>
<translation>Strg+Umschalt+O</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="171"/>
+ <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="177"/>
<source>Ctrl+Shift+S</source>
<translation>Strg+Umschalt+S</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="173"/>
+ <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="179"/>
<source>Ctrl+Q</source>
<translation>Strg+Q</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="175"/>
+ <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="181"/>
<source>Ctrl+Shift+A</source>
<translation>Strg+Umschalt+A</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="176"/>
+ <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="182"/>
<source>Ctrl+I</source>
<translation>Strg+I</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="180"/>
+ <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="186"/>
<source>Ctrl+Shift+V</source>
<translation>Strg+Umschalt+V</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="184"/>
+ <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="190"/>
<source>Backspace</source>
<translation>Rücktaste</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="251"/>
+ <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="258"/>
<source>Ctrl+9</source>
<translation>Strg+9</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="252"/>
+ <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="259"/>
<source>Ctrl+0</source>
<translation>Strg+0</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="187"/>
+ <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="193"/>
<source>Ctrl+E</source>
<translation>Strg+E</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="188"/>
+ <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="194"/>
<source>Ctrl+Y</source>
<translation>Strg+Y</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="223"/>
+ <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="230"/>
<source>Ctrl+Shift+Up</source>
<translation>Strg+Umschalt+oben</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="224"/>
+ <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="231"/>
<source>Ctrl+Shift+Down</source>
<translation>Strg+Umschalt+unten</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="225"/>
+ <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="232"/>
<source>Ctrl+Shift+End</source>
<translation>Strg+Umschalt+Ende</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="226"/>
+ <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="233"/>
<source>Ctrl+Shift+Home</source>
<translation>Strg+Umschalt+Pos1</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="287"/>
+ <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="294"/>
<source>Parties</source>
<comment>toolbar title</comment>
<translation>Teile</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="294"/>
+ <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="301"/>
<source>Outils</source>
<comment>toolbar title</comment>
<translation>Werkzeuge</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="296"/>
+ <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="303"/>
<source>Affichage</source>
<comment>toolbar title</comment>
<translation>Anzeige</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="298"/>
+ <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="305"/>
<source>Élément</source>
<comment>toolbar title</comment>
<translation>Bauteil</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="233"/>
+ <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="240"/>
<source>Profondeur</source>
<comment>toolbar title</comment>
<translation>Tiefe</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="156"/>
+ <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="162"/>
<source>Éditer le nom et les traductions de l'élément</source>
<translation>Bauteilname und Übersetzungen bearbeiten</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="158"/>
+ <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="164"/>
<source>Éditer les propriétés de l'élément</source>
<translation>Bauteileigenschaften bearbeiten</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="341"/>
+ <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="348"/>
<source>&Fichier</source>
<translation>&Datei</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="342"/>
+ <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="349"/>
<source>&Édition</source>
<translation>B&earbeiten</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="343"/>
+ <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="350"/>
<source>Afficha&ge</source>
<translation>&Anzeige</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="344"/>
+ <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="351"/>
<source>O&utils</source>
<translation>Werkze&uge</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="354"/>
+ <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="362"/>
<source>&Récemment ouverts</source>
<translation>&Zuletzt geöffnet</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="365"/>
+ <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="373"/>
<source>Coller depuis...</source>
<translation>Einfügen aus...</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="465"/>
+ <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="473"/>
<source>[Modifié]</source>
<comment>window title tag</comment>
<translation>[geändert]</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="467"/>
+ <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="475"/>
<source> [lecture seule]</source>
<comment>window title tag</comment>
<translation> [schreibgeschützt]</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="506"/>
+ <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="514"/>
<source>Informations</source>
<comment>dock title</comment>
<translation>Informationen</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="515"/>
+ <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="523"/>
<source>Annulations</source>
<comment>dock title</comment>
<translation>Stornierungen</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="522"/>
+ <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="530"/>
<source>Aucune modification</source>
<translation>Keine Änderung</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="533"/>
+ <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="541"/>
<source>Parties</source>
<comment>dock title</comment>
<translation>Teile</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="545"/>
+ <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="553"/>
<source>Éditeur d'éléments</source>
<comment>status bar message</comment>
<translation>Bauteileditor</translation>
</message>
<message numerus="yes">
- <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="634"/>
+ <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="642"/>
<source>%n partie(s) sélectionnée(s).</source>
<translation>
<numerusform>%n ausgewähltes Teil.</numerusform>
@@ -4750,47 +4773,52 @@
</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="671"/>
+ <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="679"/>
<source>Absence de borne</source>
<comment>warning title</comment>
<translation>Anschluss nicht vorhanden</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="693"/>
+ <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="701"/>
<source>Absence de champ texte 'label'</source>
<comment>warning title</comment>
<translation>Kein Textfeld "Betriebsmittelkennzeichen" vorhanden</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="694"/>
+ <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="702"/>
<source><br><b>Erreur</b > :<br>Les éléments de type maîtres, esclaves, simple et renvoie de folio doivent posséder un champ texte comportant le tagg 'label'.<br><b>Solution</b> :<br>Insérer un champ texte et lui attribuer le tagg 'label'</source>
<comment>warning description</comment>
<translation><br><b>Fehler</b > :<br>Bauteile vom Typ Master, Slave, Einfach und Folienverweis müssen ein als "Betriebsmittelkennzeichen" makiertes Textfeld beinhalten.<br><b>Lösung</b> :<br>Textfeld einfügen und als "Betriebsmittelkennzeichen" markieren</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="715"/>
+ <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="723"/>
<source>Absence de borne</source>
<translation>Anschluss nicht vorhanden</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="672"/>
+ <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="680"/>
<source><br>En l'absence de borne, l'élément ne pourra être relié à d'autres éléments par l'intermédiaire de conducteurs.</source>
<comment>warning description</comment>
<translation><br>Ohne Anschlüsse kann das Bauteil nicht mit anderen Bauteilen mittels Leiter verbunden werden.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="716"/>
+ <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="146"/>
+ <source>&Ouvrir depuis un fichier dxf</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="724"/>
<source><br><b>Erreur</b> :<br>Les reports de folio doivent posséder une seul borne.<br><b>Solution</b> :<br>Verifier que l'élément ne possède qu'une seul borne</source>
<translation><br><b>Fehler</b>: <br>Folienverweise dürfen nur einen Anschluss haben.<br><b>Lösung</b>: <br>Prüfen, dass das Bauteil nur einen Anschluss hat</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="726"/>
+ <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="734"/>
<source>La vérification de cet élément a généré</source>
<comment>message box content</comment>
<translation>Die Überprüfung dieses Bauteils generierte</translation>
</message>
<message numerus="yes">
- <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="729"/>
+ <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="737"/>
<source> %n erreur(s)</source>
<comment>errors</comment>
<translation>
@@ -4799,12 +4827,12 @@
</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="734"/>
+ <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="742"/>
<source> et</source>
<translation> und</translation>
</message>
<message numerus="yes">
- <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="736"/>
+ <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="744"/>
<source> %n avertissment(s)</source>
<comment>warnings</comment>
<translation>
@@ -4813,186 +4841,186 @@
</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="745"/>
+ <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="753"/>
<source><b>%1</b> : %2</source>
<comment>warning title: warning description</comment>
<translation><b>%1</b>: %2</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="752"/>
+ <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="760"/>
<source>Erreurs</source>
<translation>Fehler</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="754"/>
+ <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="762"/>
<source>Avertissements</source>
<translation>Warnungen</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="773"/>
+ <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="781"/>
<source>Le fichier %1 n'existe pas.</source>
<comment>message box content</comment>
<translation>Die Datei %1 existiert nicht.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="781"/>
- <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="1490"/>
+ <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="789"/>
+ <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="1512"/>
<source>Impossible d'ouvrir le fichier %1.</source>
<comment>message box content</comment>
<translation>Öffnen der Datei %1 nicht möglich.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="790"/>
- <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="1494"/>
+ <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="798"/>
+ <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="1516"/>
<source>Ce fichier n'est pas un document XML valide</source>
<comment>message box content</comment>
<translation>Diese Datei ist kein gültiges XML-Dokument</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="796"/>
- <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="1500"/>
+ <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="804"/>
+ <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="1522"/>
<source>Erreur</source>
<comment>toolbar title</comment>
<translation>Fehler</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="808"/>
- <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="1463"/>
+ <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="816"/>
+ <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="1485"/>
<source>Édition en lecture seule</source>
<comment>message box title</comment>
<translation>Schreibgeschützte Bearbeitung</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="809"/>
- <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="1464"/>
+ <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="817"/>
+ <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="1486"/>
<source>Vous n'avez pas les privilèges nécessaires pour modifier cet élement. Il sera donc ouvert en lecture seule.</source>
<comment>message box content</comment>
<translation>Sie haben nicht die Schreibrechte, um dieses Bauteil zu verändern: es wird schreibgeschützt geöffnet.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="833"/>
- <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="859"/>
- <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="870"/>
+ <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="841"/>
+ <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="867"/>
+ <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="878"/>
<source>Erreur</source>
<comment>message box title</comment>
<translation>Fehler</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="834"/>
+ <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="842"/>
<source>Impossible d'écrire dans ce fichier</source>
<comment>message box content</comment>
<translation>Schreiben in diese Datei nicht möglich</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="860"/>
+ <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="868"/>
<source>Impossible d'atteindre l'élément</source>
<comment>message box content</comment>
<translation>Dieses Bauteil kann nicht zugegriffen werden</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="871"/>
+ <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="879"/>
<source>Impossible d'enregistrer l'élément</source>
<comment>message box content</comment>
<translation>Dieses Bauteil kann nicht gespeichert werden</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="1071"/>
+ <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="1093"/>
<source>Impossible d'ouvrir le fichier</source>
<comment>message box title</comment>
<translation>Öffnen der Datei nicht möglich</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="1073"/>
+ <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="1095"/>
<source>Il semblerait que le fichier %1 que vous essayez d'ouvrir n'existe pas ou plus.</source>
<translation>Die zu öffnende Datei %1 existiert nicht.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="1090"/>
+ <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="1112"/>
<source>Recharger l'élément</source>
<comment>dialog title</comment>
<translation>Bauteil neu laden</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="1091"/>
+ <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="1113"/>
<source>Vous avez efffectué des modifications sur cet élément. Si vous le rechargez, ces modifications seront perdues. Voulez-vous vraiment recharger l'élément ?</source>
<comment>dialog content</comment>
<translation>Das Bauteil wurde verändert. Beim neu Laden gehen die Änderungen verloren. Möchten Sie wirklich das Bauteil neu laden?</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="1138"/>
- <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="1162"/>
- <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="1197"/>
+ <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="1160"/>
+ <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="1184"/>
+ <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="1219"/>
<source>Echec de l'enregistrement</source>
<translation>Speichervorgang gescheitert</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="1138"/>
- <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="1162"/>
- <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="1197"/>
+ <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="1160"/>
+ <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="1184"/>
+ <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="1219"/>
<source>L'enregistrement à échoué,
les conditions requises ne sont pas valides</source>
<translation>Speichervorgang gescheitert\nDie erforderlichen Bedingungen wurden nicht erfüllt</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="1175"/>
+ <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="1197"/>
<source>Enregistrer sous</source>
<comment>dialog title</comment>
<translation>Speichern unter</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="1177"/>
+ <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="1199"/>
<source>Éléments QElectroTech (*.elmt)</source>
<comment>filetypes allowed when saving an element file</comment>
<translation>QElectroTech-Bauteil (*.elmt)</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="1212"/>
+ <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="1234"/>
<source>Enregistrer l'élément en cours ?</source>
<comment>dialog title</comment>
<translation>Aktuelles Bauteil speichern?</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="1214"/>
+ <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="1236"/>
<source>Voulez-vous enregistrer l'élément %1 ?</source>
<comment>dialog content - %1 is an element name</comment>
<translation>Bauteil %1 speichern?</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="1313"/>
+ <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="1335"/>
<source>Trop de primitives, liste non générée.</source>
<translation>Zu viele Stammfunktionen. Liste nicht generiert.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="1412"/>
+ <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="1434"/>
<source>Ouvrir un fichier</source>
<comment>dialog title</comment>
<translation>Datei öffnen</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="1414"/>
+ <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="1436"/>
<source>Éléments QElectroTech (*.elmt);;Fichiers XML (*.xml);;Tous les fichiers (*)</source>
<comment>filetypes allowed when opening an element file</comment>
<translation>QElectroTech-Bauteile (*.elmt);;XML-Dateien (*.xml);;Alle Dateien (*)</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="1435"/>
- <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="1444"/>
- <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="1520"/>
- <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="1529"/>
+ <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="1457"/>
+ <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="1466"/>
+ <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="1542"/>
+ <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="1551"/>
<source>Élément inexistant.</source>
<comment>message box title</comment>
<translation>Bauteil nicht vorhanden.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="1436"/>
- <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="1521"/>
+ <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="1458"/>
+ <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="1543"/>
<source>L'élément n'existe pas.</source>
<comment>message box content</comment>
<translation>Bauteil existiert nicht.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="1445"/>
- <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="1530"/>
+ <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="1467"/>
+ <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="1552"/>
<source>Le chemin virtuel choisi ne correspond pas à un élément.</source>
<comment>message box content</comment>
<translation>Dem virtuellen Pfad entspricht kein Bauteil.</translation>
@@ -5673,7 +5701,7 @@
<context>
<name>QObject</name>
<message>
- <location filename="../sources/qetgraphicsitem/customelement.cpp" line="164"/>
+ <location filename="../sources/qetgraphicsitem/customelement.cpp" line="120"/>
<source>Avertissement : l'élément a été enregistré avec une version ultérieure de QElectroTech.</source>
<translation>Warnung: das Bauteil wurde mit einer nachfolgenden Version von QElectroTech gespeichert.</translation>
</message>
@@ -6382,17 +6410,17 @@
<translation>Funktionstext</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sources/ElementsCollection/fileelementcollectionitem.cpp" line="311"/>
+ <location filename="../sources/ElementsCollection/fileelementcollectionitem.cpp" line="345"/>
<source>Collection QET</source>
<translation>QET Sammlung</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sources/ElementsCollection/fileelementcollectionitem.cpp" line="313"/>
+ <location filename="../sources/ElementsCollection/fileelementcollectionitem.cpp" line="347"/>
<source>Collection utilisateur</source>
<translation>Benutzersammlung</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sources/ElementsCollection/fileelementcollectionitem.cpp" line="315"/>
+ <location filename="../sources/ElementsCollection/fileelementcollectionitem.cpp" line="349"/>
<source>Collection inconnue</source>
<translation>Unbekannte Sammlung</translation>
</message>
@@ -6474,6 +6502,44 @@
</message>
</context>
<context>
+ <name>RenameDialog</name>
+ <message>
+ <location filename="../sources/ElementsCollection/ui/renamedialog.ui" line="14"/>
+ <source>Dialog</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../sources/ElementsCollection/ui/renamedialog.ui" line="20"/>
+ <source>Nouveau nom :</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../sources/ElementsCollection/ui/renamedialog.ui" line="30"/>
+ <source>Écraser</source>
+ <translation type="unfinished">Überschreiben</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../sources/ElementsCollection/ui/renamedialog.ui" line="37"/>
+ <source>Renommer</source>
+ <translation type="unfinished">Umbenennen</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../sources/ElementsCollection/ui/renamedialog.ui" line="44"/>
+ <source>Annuler</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../sources/ElementsCollection/ui/renamedialog.ui" line="54"/>
+ <source>TextLabel</source>
+ <translation type="unfinished">TextLabel</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../sources/ElementsCollection/ui/renamedialog.cpp" line="29"/>
+ <source>L'élément « %1 » existe déjà. Que souhaitez-vous faire ?</source>
+ <translation type="unfinished">Das Bauteil "%1" ist schon vorhanden. Wie möchten SIe vorgehen?</translation>
+ </message>
+</context>
+<context>
<name>ReportPropertieWidget</name>
<message>
<location filename="../sources/ui/reportpropertiewidget.ui" line="14"/>
@@ -6736,17 +6802,17 @@
<translation>Stammfunktioneigenschaften bearbeiten</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sources/ui/shapegraphicsitempropertieswidget.cpp" line="116"/>
+ <location filename="../sources/ui/shapegraphicsitempropertieswidget.cpp" line="117"/>
<source>Modifier le trait d'une forme</source>
<translation>Linie einer Form ändern</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sources/ui/shapegraphicsitempropertieswidget.cpp" line="131"/>
+ <location filename="../sources/ui/shapegraphicsitempropertieswidget.cpp" line="132"/>
<source>Modifier le remplissage d'une forme</source>
<translation>Füllung einer Form ändern</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sources/ui/shapegraphicsitempropertieswidget.cpp" line="142"/>
+ <location filename="../sources/ui/shapegraphicsitempropertieswidget.cpp" line="143"/>
<source>Fermer le polygone</source>
<translation>Polygon schliessen</translation>
</message>
Modified: trunk/lang/qet_el.ts
===================================================================
--- trunk/lang/qet_el.ts 2016-03-16 16:39:23 UTC (rev 4381)
+++ trunk/lang/qet_el.ts 2016-03-17 23:44:23 UTC (rev 4382)
@@ -833,6 +833,19 @@
</message>
</context>
<context>
+ <name>ElementCollectionItem</name>
+ <message>
+ <location filename="../sources/ElementsCollection/elementcollectionitem.cpp" line="226"/>
+ <source>Glissez-déposez cet élément « %1 » sur un folio pour l'y insérer, double-cliquez dessus pour l'éditer</source>
+ <translation type="unfinished">Σύρετε και αφήστε το στοιχείο « %1 » μέσα στη σελίδα για να το εισάγετε, ή διπλό πάτημα για επεξεργασία</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../sources/ElementsCollection/elementcollectionitem.cpp" line="228"/>
+ <source>Double-cliquez pour réduire ou développer cette catégorie d'éléments</source>
+ <translation type="unfinished">Διπλό πάτημα για ανάπτυξη ή αναδίπλωση αυτής της συλλογής στοιχείων</translation>
+ </message>
+</context>
+<context>
<name>ElementDefinition</name>
<message>
<location filename="../sources/elementdefinition.cpp" line="411"/>
@@ -1542,23 +1555,33 @@
<translation>Νέο στοιχείο</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sources/ElementsCollection/elementscollectionwidget.cpp" line="108"/>
+ <location filename="../sources/ElementsCollection/elementscollectionwidget.cpp" line="95"/>
+ <source>Afficher uniquement ce dossier</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../sources/ElementsCollection/elementscollectionwidget.cpp" line="96"/>
+ <source>Afficher tous les dossiers</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../sources/ElementsCollection/elementscollectionwidget.cpp" line="110"/>
<source>Rechercher</source>
<translation>Αναζήτηση</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sources/ElementsCollection/elementscollectionwidget.cpp" line="122"/>
+ <location filename="../sources/ElementsCollection/elementscollectionwidget.cpp" line="128"/>
<source>Chargement</source>
<translation>Φόρτωση</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sources/ElementsCollection/elementscollectionwidget.cpp" line="247"/>
+ <location filename="../sources/ElementsCollection/elementscollectionwidget.cpp" line="262"/>
<source>Supprimer l'élément ?</source>
<comment>message box title</comment>
<translation>Διαγραφή του στοιχείου;</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sources/ElementsCollection/elementscollectionwidget.cpp" line="248"/>
+ <location filename="../sources/ElementsCollection/elementscollectionwidget.cpp" line="263"/>
<source>Êtes-vous sûr de vouloir supprimer cet élément ?
</source>
<comment>message box content</comment>
@@ -1566,25 +1589,25 @@
</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sources/ElementsCollection/elementscollectionwidget.cpp" line="254"/>
+ <location filename="../sources/ElementsCollection/elementscollectionwidget.cpp" line="269"/>
<source>Suppression de l'élément</source>
<comment>message box title</comment>
<translation>Διαγράφεται το στοιχείο</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sources/ElementsCollection/elementscollectionwidget.cpp" line="255"/>
+ <location filename="../sources/ElementsCollection/elementscollectionwidget.cpp" line="270"/>
<source>La suppression de l'élément a échoué.</source>
<comment>message box content</comment>
<translation>Η απόπειρα διαγραφής του στοιχείου απέτυχε.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sources/ElementsCollection/elementscollectionwidget.cpp" line="274"/>
+ <location filename="../sources/ElementsCollection/elementscollectionwidget.cpp" line="289"/>
<source>Supprimer le dossier?</source>
<comment>message box title</comment>
<translation>Διαγραφή του φακέλου;</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sources/ElementsCollection/elementscollectionwidget.cpp" line="275"/>
+ <location filename="../sources/ElementsCollection/elementscollectionwidget.cpp" line="290"/>
<source>Êtes-vous sûr de vouloir supprimer le dossier ?
Tout les éléments et les dossier contenus dans ce dossier seront supprimés.</source>
<comment>message box content</comment>
@@ -1592,13 +1615,13 @@
Όλα τα στοιχεία που περιέχονται σε αυτόν τον φάκελο θα διαγραφούν.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sources/ElementsCollection/elementscollectionwidget.cpp" line="283"/>
+ <location filename="../sources/ElementsCollection/elementscollectionwidget.cpp" line="298"/>
<source>Suppression du dossier</source>
<comment>message box title</comment>
<translation>Διαγραφή του φακέλου</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sources/ElementsCollection/elementscollectionwidget.cpp" line="284"/>
+ <location filename="../sources/ElementsCollection/elementscollectionwidget.cpp" line="299"/>
<source>La suppression du dossier a échoué.</source>
<comment>message box content</comment>
<translation>Η διαγραφή του φακέλου απέτυχε.</translation>
@@ -3248,100 +3271,100 @@
<context>
<name>QETApp</name>
<message>
- <location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1433"/>
+ <location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1457"/>
<source>&Quitter</source>
<translation>&Τερματισμός</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1434"/>
+ <location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1458"/>
<source>&Masquer</source>
<translation>Από&κρυψη</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1435"/>
+ <location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1459"/>
<source>&Restaurer</source>
<translation>&Εμφάνιση</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1436"/>
+ <location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1460"/>
<source>&Masquer tous les éditeurs de schéma</source>
<translation>&Απόκρυψη όλων των επεξεργαστών διαγραμμάτων</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1437"/>
+ <location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1461"/>
<source>&Restaurer tous les éditeurs de schéma</source>
<translation>Εμ&φάνιση όλων των επεξεργαστών διαγραμμάτων</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1438"/>
+ <location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1462"/>
<source>&Masquer tous les éditeurs d'élément</source>
<translation>Από&κρυψη όλων των επεξεργαστών στοιχείων</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1439"/>
+ <location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1463"/>
<source>&Restaurer tous les éditeurs d'élément</source>
<translation>Προ&βολή όλων των επεξεργαστών στοιχείων</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1440"/>
+ <location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1464"/>
<source>&Masquer tous les éditeurs de cartouche</source>
<comment>systray submenu entry</comment>
<translation>Α&πόκρυψη όλων των επεξεργαστών πινακίδων</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1441"/>
+ <location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1465"/>
<source>&Restaurer tous les éditeurs de cartouche</source>
<comment>systray submenu entry</comment>
<translation>Ε&μφάνιση όλων των επεξεργαστών πινακίδων</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1442"/>
+ <location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1466"/>
<source>&Nouvel éditeur de schéma</source>
<translation>&Νέος επεξεργαστής διαγραμμάτων</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1443"/>
+ <location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1467"/>
<source>&Nouvel éditeur d'élément</source>
<translation>&Νέος επεξεργαστής στοιχείου</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1445"/>
+ <location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1469"/>
<source>Ferme l'application QElectroTech</source>
<translation>Κλείσιμο του QElectroTech</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1446"/>
+ <location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1470"/>
<source>Réduire QElectroTech dans le systray</source>
<translation>Ελαχιστοποιεί το QElectroTech στο πλαίσιο συστήματος</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1447"/>
+ <location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1471"/>
<source>Restaurer QElectroTech</source>
<translation>Επαναφορά του QElectroTech</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1532"/>
+ <location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1556"/>
<source>Éditeurs de schémas</source>
<translation>Επεξεργαστές διαγραμμάτων</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1541"/>
+ <location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1565"/>
<source>Éditeurs d'élément</source>
<translation>Επεξεργαστές στοιχείων</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1551"/>
+ <location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1575"/>
<source>Éditeurs de cartouche</source>
<comment>systray menu entry</comment>
<translation>Επεξεργαστές πινακίδων</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1616"/>
+ <location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1640"/>
<source>Usage : </source>
<translation>Χρήση: </translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1617"/>
+ <location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1641"/>
<source>QElectroTech, une application de réalisation de schémas électriques.
Options disponibles :
@@ -3357,7 +3380,7 @@
--license προβολή της άδειας χρήσης</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1616"/>
+ <location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1640"/>
<source> [options] [fichier]...
</source>
@@ -3391,34 +3414,34 @@
<translation>Πλήρης κωδικός κατασκευαστή</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1234"/>
+ <location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1258"/>
<source>Configurer QElectroTech</source>
<comment>window title</comment>
<translation>Ρύθμιση του QElectroTech</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1623"/>
+ <location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1647"/>
<source> --common-elements-dir=DIR Definir le dossier de la collection d'elements
</source>
<translation> --common-elements-dir=ΚΑΤΑΛΟΓΟΣ Προσδιορίστε τον κατάλογο της συλλογής στοιχείων
</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1626"/>
+ <location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1650"/>
<source> --common-tbt-dir=DIR Definir le dossier de la collection de modeles de cartouches
</source>
<translation> --common-elements-dir=ΚΑΤΑΛΟΓΟΣ Προσδιορίστε τον κατάλογο της συλλογής πινακίδων
</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1629"/>
+ <location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1653"/>
<source> --config-dir=DIR Definir le dossier de configuration
</source>
<translation> --config-dir=ΚΑΤΑΛΟΓΟΣ Προσδιορίστε τον κατάλογο των ρυθμίσεων
</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1631"/>
+ <location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1655"/>
<source> --lang-dir=DIR Definir le dossier contenant les fichiers de langue
</source>
<translation> --lang-dir=ΚΑΤΑΛΟΓΟΣ Προσδιορίστε τον κατάλογο των αρχείων γλώσσας</translation>
@@ -3501,55 +3524,55 @@
<translation>Πινακίδες χρήστη</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sources/qetapp.cpp" line="826"/>
+ <location filename="../sources/qetapp.cpp" line="850"/>
<source>Q</source>
<comment>Single-letter example text - translate length, not meaning</comment>
<translation>Q</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sources/qetapp.cpp" line="827"/>
+ <location filename="../sources/qetapp.cpp" line="851"/>
<source>QET</source>
<comment>Small example text - translate length, not meaning</comment>
<translation>QET</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sources/qetapp.cpp" line="828"/>
+ <location filename="../sources/qetapp.cpp" line="852"/>
<source>Schema</source>
<comment>Normal example text - translate length, not meaning</comment>
<translation>Διάγρα</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sources/qetapp.cpp" line="829"/>
+ <location filename="../sources/qetapp.cpp" line="853"/>
<source>Electrique</source>
<comment>Normal example text - translate length, not meaning</comment>
<translation>Ηλεκτρικ</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sources/qetapp.cpp" line="830"/>
+ <location filename="../sources/qetapp.cpp" line="854"/>
<source>QElectroTech</source>
<comment>Long example text - translate length, not meaning</comment>
<translation>QElectroTech</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1359"/>
+ <location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1383"/>
<source>Chargement...</source>
<comment>splash screen caption</comment>
<translation>Φόρτωση...</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1429"/>
+ <location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1453"/>
<source>Chargement... icône du systray</source>
<comment>splash screen caption</comment>
<translation>Φόρτωση ... Εικονίδιο πλαισίου συστήματος</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1431"/>
+ <location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1455"/>
<source>QElectroTech</source>
<comment>systray menu title</comment>
<translation>QElectroTech</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1463"/>
+ <location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1487"/>
<source>QElectroTech</source>
<comment>systray icon tooltip</comment>
<translation>QElectroTech</translation>
@@ -4372,366 +4395,371 @@
<context>
<name>QETElementEditor</name>
<message>
- <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="138"/>
+ <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="143"/>
<source>&Nouveau</source>
<translation>&Νέο</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="139"/>
+ <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="144"/>
<source>&Ouvrir</source>
<translation>Άν&οιγμα</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="141"/>
+ <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="147"/>
<source>&Enregistrer</source>
<translation>&Αποθήκευση</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="142"/>
+ <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="148"/>
<source>Enregistrer sous</source>
<translation>Αποθήκευση ως</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="145"/>
+ <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="151"/>
<source>&Quitter</source>
<translation>&Τερματισμός</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="146"/>
+ <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="152"/>
<source>Tout sélectionner</source>
<translation>Επιλογή όλων</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="147"/>
+ <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="153"/>
<source>Désélectionner tout</source>
<translation>Επιλογή κανενός</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="154"/>
+ <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="160"/>
<source>Inverser la sélection</source>
<translation>Αντιστροφή επιλογής</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="155"/>
+ <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="161"/>
<source>&Supprimer</source>
<translation>&Διαγραφή</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="266"/>
+ <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="273"/>
<source>Ajouter une ligne</source>
<translation>Προσθήκη γραμμής</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="268"/>
+ <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="275"/>
<source>Ajouter une ellipse</source>
<translation>Προσθήκη έλλειψης</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="269"/>
+ <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="276"/>
<source>Ajouter un polygone</source>
<translation>Προσθήκη πολυγώνου</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="270"/>
+ <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="277"/>
<source>Ajouter du texte</source>
<translation>Προσθήκη κειμένου</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="271"/>
+ <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="278"/>
<source>Ajouter un arc de cercle</source>
<translation>Προσθήκη τόξου</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="272"/>
+ <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="279"/>
<source>Ajouter une borne</source>
<translation>Προσθήκη ακροδέκτη</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="273"/>
+ <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="280"/>
<source>Ajouter un champ de texte</source>
<translation>Προσθήκη πλαισίου κειμένου</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="160"/>
+ <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="166"/>
<source>Annuler</source>
<translation>Αναίρεση</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="161"/>
+ <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="167"/>
<source>Refaire</source>
<translation>Επαναφορά</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="173"/>
+ <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="179"/>
<source>Ctrl+Q</source>
<translation>Ctrl+Q</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="175"/>
+ <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="181"/>
<source>Ctrl+Shift+A</source>
<translation>Ctrl+Shift+A</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="176"/>
+ <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="182"/>
<source>Ctrl+I</source>
<translation>Ctrl+I</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="672"/>
+ <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="680"/>
<source><br>En l'absence de borne, l'élément ne pourra être relié à d'autres éléments par l'intermédiaire de conducteurs.</source>
<comment>warning description</comment>
<translation><br>Λόγω απουσίας ακροδέκτη, το στοιχείο δεν θα μπορεί να συνδεθεί με άλλα στοιχεία μέσω αγωγών.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="693"/>
+ <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="701"/>
<source>Absence de champ texte 'label'</source>
<comment>warning title</comment>
<translation>Χωρίς πεδίο κειμένου 'ετικέτα'</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="187"/>
+ <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="193"/>
<source>Ctrl+E</source>
<translation>Ctrl+E</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="219"/>
+ <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="226"/>
<source>Rapprocher</source>
<translation>Ανύψωση</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="220"/>
+ <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="227"/>
<source>Éloigner</source>
<translation>Χαμήλωμα</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="221"/>
+ <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="228"/>
<source>Envoyer au fond</source>
<translation>Μετακίνηση πίσω</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="218"/>
+ <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="225"/>
<source>Amener au premier plan</source>
<translation>Μετακίνηση εμπρός</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="223"/>
+ <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="230"/>
<source>Ctrl+Shift+Up</source>
<translation>Ctrl+Shift+Πάνω</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="224"/>
+ <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="231"/>
<source>Ctrl+Shift+Down</source>
<translation>Ctrl+Shift+Κάτω</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="225"/>
+ <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="232"/>
<source>Ctrl+Shift+End</source>
<translation>Ctrl+Shift+End</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="226"/>
+ <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="233"/>
<source>Ctrl+Shift+Home</source>
<translation>Ctrl+Shift+Home</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="522"/>
+ <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="530"/>
<source>Aucune modification</source>
<translation>Καμία αλλαγή</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="144"/>
+ <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="150"/>
<source>Recharger</source>
<translation>Επαναφόρτωση</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="244"/>
+ <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="251"/>
<source>Zoom avant</source>
<translation>Εστίαση</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="245"/>
+ <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="252"/>
<source>Zoom arrière</source>
<translation>Αποεστίαση</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="246"/>
+ <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="253"/>
<source>Zoom adapté</source>
<translation>Ταιριαστή προβολή</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="247"/>
+ <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="254"/>
<source>Pas de zoom</source>
<translation>Επαναφορά της εστίασης</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="251"/>
+ <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="258"/>
<source>Ctrl+9</source>
<translation>Ctrl+9</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="252"/>
+ <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="259"/>
<source>Ctrl+0</source>
<translation>Ctrl+0</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="140"/>
+ <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="145"/>
<source>&Ouvrir depuis un fichier</source>
<translation>Άνοιγμα α&πό ένα αρχείο</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="143"/>
+ <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="149"/>
<source>Enregistrer dans un fichier</source>
<translation>Αποθήκευση σε ένα αρχείο</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="169"/>
+ <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="175"/>
<source>Ctrl+Shift+O</source>
<translation>Ctrl+Shift+O</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="171"/>
+ <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="177"/>
<source>Ctrl+Shift+S</source>
<translation>Ctrl+Shift+S</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="69"/>
+ <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="74"/>
<source>QElectroTech - Éditeur d'élément</source>
<comment>window title</comment>
<translation>Επεξεργαστής στοιχείων του QElectroTech</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="152"/>
+ <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="158"/>
<source>un fichier</source>
<translation>ένα αρχείο</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="153"/>
+ <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="159"/>
<source>un élément</source>
<translation>ένα στοιχείο</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="157"/>
+ <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="163"/>
<source>Éditer les informations sur l'auteur</source>
<translation>Επεξεργασία των πληροφοριών του συγγραφέα</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="184"/>
+ <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="190"/>
<source>Backspace</source>
<translation>Υπαναχώρηση</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="188"/>
+ <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="194"/>
<source>Ctrl+Y</source>
<translation>Ctrl+Y</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="287"/>
+ <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="294"/>
<source>Parties</source>
<comment>toolbar title</comment>
<translation>Τμήματα</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="294"/>
+ <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="301"/>
<source>Outils</source>
<comment>toolbar title</comment>
<translation>Εργαλεία</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="296"/>
+ <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="303"/>
<source>Affichage</source>
<comment>toolbar title</comment>
<translation>Προβολή</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="298"/>
+ <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="305"/>
<source>Élément</source>
<comment>toolbar title</comment>
<translation>Στοιχείο</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="233"/>
+ <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="240"/>
<source>Profondeur</source>
<comment>toolbar title</comment>
<translation>Βάθος</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="156"/>
+ <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="146"/>
+ <source>&Ouvrir depuis un fichier dxf</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="162"/>
<source>Éditer le nom et les traductions de l'élément</source>
<translation>Επεξεργασία του ονόματος και των μεταφράσεων του στοιχείου</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="158"/>
+ <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="164"/>
<source>Éditer les propriétés de l'élément</source>
<translation>Επεξεργασία των ιδιοτήτων του στοιχείου</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="341"/>
+ <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="348"/>
<source>&Fichier</source>
<translation>&Αρχείο</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="342"/>
+ <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="349"/>
<source>&Édition</source>
<translation>Ε&πεξεργασία</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="343"/>
+ <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="350"/>
<source>Afficha&ge</source>
<translation>Προβο&λή</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="344"/>
+ <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="351"/>
<source>O&utils</source>
<translation>Ερ&γαλεία</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="354"/>
+ <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="362"/>
<source>&Récemment ouverts</source>
<translation>&Προσφάτως ανοιγμένα</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="365"/>
+ <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="373"/>
<source>Coller depuis...</source>
<translation>Επικόλληση από ...</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="465"/>
+ <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="473"/>
<source>[Modifié]</source>
<comment>window title tag</comment>
<translation>[Αλλαγμένο]</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="467"/>
+ <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="475"/>
<source> [lecture seule]</source>
<comment>window title tag</comment>
<translation> [Μόνο για ανάγνωση]</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="506"/>
+ <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="514"/>
<source>Informations</source>
<comment>dock title</comment>
<translation>Πληροφορίες</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="515"/>
+ <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="523"/>
<source>Annulations</source>
<comment>dock title</comment>
<translation>Αναίρεση</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="533"/>
+ <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="541"/>
<source>Parties</source>
<comment>dock title</comment>
<translation>Τμήματα</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="545"/>
+ <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="553"/>
<source>Éditeur d'éléments</source>
<comment>status bar message</comment>
<translation>Επεξεργαστής στοιχείων</translation>
</message>
<message numerus="yes">
- <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="634"/>
+ <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="642"/>
<source>%n partie(s) sélectionnée(s).</source>
<translation>
<numerusform>%n επιλεγμένο τμήμα.</numerusform>
@@ -4739,24 +4767,24 @@
</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="671"/>
+ <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="679"/>
<source>Absence de borne</source>
<comment>warning title</comment>
<translation>Απουσία ακροδέκτη</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="716"/>
+ <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="724"/>
<source><br><b>Erreur</b> :<br>Les reports de folio doivent posséder une seul borne.<br><b>Solution</b> :<br>Verifier que l'élément ne possède qu'une seul borne</source>
<translation><br><b>Σφάλμα</b> :<br>Οι αναφορές σελίδας πρέπει να έχουν ένα μοναδικό ακροδέκτη.<br><b>Λύση</b> :<br>Βεβαιωθείτε ότι το στοιχείο έχει ένα μοναδικό ακροδέκτη</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="726"/>
+ <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="734"/>
<source>La vérification de cet élément a généré</source>
<comment>message box content</comment>
<translation>Ο έλεγχος του στοιχείου επέστρεψε</translation>
</message>
<message numerus="yes">
- <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="729"/>
+ <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="737"/>
<source> %n erreur(s)</source>
<comment>errors</comment>
<translation>
@@ -4765,12 +4793,12 @@
</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="734"/>
+ <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="742"/>
<source> et</source>
<translation> και</translation>
</message>
<message numerus="yes">
- <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="736"/>
+ <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="744"/>
<source> %n avertissment(s)</source>
<comment>warnings</comment>
<translation>
@@ -4779,229 +4807,229 @@
</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="752"/>
+ <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="760"/>
<source>Erreurs</source>
<translation>Σφάλματα</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="715"/>
+ <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="723"/>
<source>Absence de borne</source>
<translation>Απουσία ακροδέκτη</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="694"/>
+ <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="702"/>
<source><br><b>Erreur</b > :<br>Les éléments de type maîtres, esclaves, simple et renvoie de folio doivent posséder un champ texte comportant le tagg 'label'.<br><b>Solution</b> :<br>Insérer un champ texte et lui attribuer le tagg 'label'</source>
<comment>warning description</comment>
<translation><br><b>Σφάλμα</b > :<br>Τα στοιχεία του τύπου κύρια, βοηθητικά, απλά και αναφορά σελίδας πρέπει να έχουν ένα πεδίο κειμένου με πινακίδα 'ετικέτα'.<br><b>Λύση</b>:<br>Προσθέστε ένα πεδίο κειμένου και δηλώστε το ως 'ετικέτα'</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="745"/>
+ <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="753"/>
<source><b>%1</b> : %2</source>
<comment>warning title: warning description</comment>
<translation><b>%1</b> : %2</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="773"/>
+ <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="781"/>
<source>Le fichier %1 n'existe pas.</source>
<comment>message box content</comment>
<translation>Δεν υπάρχει το αρχείο %1.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="781"/>
- <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="1490"/>
+ <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="789"/>
+ <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="1512"/>
<source>Impossible d'ouvrir le fichier %1.</source>
<comment>message box content</comment>
<translation>Αδυναμία ανοίγματος του αρχείου %1.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="790"/>
- <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="1494"/>
+ <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="798"/>
+ <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="1516"/>
<source>Ce fichier n'est pas un document XML valide</source>
<comment>message box content</comment>
<translation>Αυτό το αρχείο δεν είναι ένα έγκυρο έγγραφο XML</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="796"/>
- <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="1500"/>
+ <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="804"/>
+ <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="1522"/>
<source>Erreur</source>
<comment>toolbar title</comment>
<translation>Σφάλμα</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="808"/>
- <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="1463"/>
+ <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="816"/>
+ <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="1485"/>
<source>Édition en lecture seule</source>
<comment>message box title</comment>
<translation>Έκδοση μόνο για ανάγνωση</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="809"/>
- <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="1464"/>
+ <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="817"/>
+ <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="1486"/>
<source>Vous n'avez pas les privilèges nécessaires pour modifier cet élement. Il sera donc ouvert en lecture seule.</source>
<comment>message box content</comment>
<translation>Δεν επιτρέπεται η μετατροπή αυτού του στοιχείου. Γι αυτό θα ανοιχτεί μόνο για ανάγνωση.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="833"/>
- <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="859"/>
- <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="870"/>
+ <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="841"/>
+ <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="867"/>
+ <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="878"/>
<source>Erreur</source>
<comment>message box title</comment>
<translation>Σφάλμα</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="834"/>
+ <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="842"/>
<source>Impossible d'écrire dans ce fichier</source>
<comment>message box content</comment>
<translation>Αδυναμία εγγραφής σε αυτό το αρχείο</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="860"/>
+ <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="868"/>
<source>Impossible d'atteindre l'élément</source>
<comment>message box content</comment>
<translation>Αδυναμία εντοπισμού του στοιχείου</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="871"/>
+ <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="879"/>
<source>Impossible d'enregistrer l'élément</source>
<comment>message box content</comment>
<translation>Αδυναμία αποθήκευσης του στοιχείου</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="1071"/>
+ <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="1093"/>
<source>Impossible d'ouvrir le fichier</source>
<comment>message box title</comment>
<translation>Αδυναμία ανοίγματος του αρχείου</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="1073"/>
+ <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="1095"/>
<source>Il semblerait que le fichier %1 que vous essayez d'ouvrir n'existe pas ou plus.</source>
<translation>Φαίνεται ότι το αρχείο %1 που προσπαθείτε να ανοίξετε δεν υπάρχει.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="1138"/>
- <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="1162"/>
- <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="1197"/>
+ <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="1160"/>
+ <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="1184"/>
+ <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="1219"/>
<source>Echec de l'enregistrement</source>
<translation>Αποτυχία αποθήκευσης</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="1138"/>
- <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="1162"/>
- <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="1197"/>
+ <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="1160"/>
+ <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="1184"/>
+ <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="1219"/>
<source>L'enregistrement à échoué,
les conditions requises ne sont pas valides</source>
<translation>Η αποθήκευση απέτυχε, οι συνθήκες δεν είναι έγκυρες</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="1313"/>
+ <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="1335"/>
<source>Trop de primitives, liste non générée.</source>
<translation>Πάρα πολλά τμήματα· ο κατάλογος δεν αποτυπώθηκε.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="1412"/>
+ <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="1434"/>
<source>Ouvrir un fichier</source>
<comment>dialog title</comment>
<translation>Άνοιγμα αρχείου</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="1414"/>
+ <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="1436"/>
<source>Éléments QElectroTech (*.elmt);;Fichiers XML (*.xml);;Tous les fichiers (*)</source>
<comment>filetypes allowed when opening an element file</comment>
<translation>Στοιχεία του QElectroTech (*.elmt);;Αρχεία XML (*.xml);;Όλα τα αρχεία (*)</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="1090"/>
+ <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="1112"/>
<source>Recharger l'élément</source>
<comment>dialog title</comment>
<translation>Επαναφόρτωση του στοιχείου</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="754"/>
+ <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="762"/>
<source>Avertissements</source>
<translation>Προειδοποιήσεις</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="1091"/>
+ <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="1113"/>
<source>Vous avez efffectué des modifications sur cet élément. Si vous le rechargez, ces modifications seront perdues. Voulez-vous vraiment recharger l'élément ?</source>
<comment>dialog content</comment>
<translation>Αυτό το στοιχείο έχει αλλαχθεί, μετά από την τελευταία αποθήκευσή του. Αν το επαναφορτώσετε, αυτές οι αλλαγές θα χαθούν.
Θέλετε πραγματικά να επαναφορτωθεί αυτό το στοιχείο;</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="1175"/>
+ <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="1197"/>
<source>Enregistrer sous</source>
<comment>dialog title</comment>
<translation>Αποθήκευση ως</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="1177"/>
+ <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="1199"/>
<source>Éléments QElectroTech (*.elmt)</source>
<comment>filetypes allowed when saving an element file</comment>
<translation>Στοιχεία του QElectroTech (*.elmt)</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="1212"/>
+ <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="1234"/>
<source>Enregistrer l'élément en cours ?</source>
<comment>dialog title</comment>
<translation>Αποθήκευση του παρόντος διαγράμματος;</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="1214"/>
+ <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="1236"/>
<source>Voulez-vous enregistrer l'élément %1 ?</source>
<comment>dialog content - %1 is an element name</comment>
<translation>Θέλεις να γίνει αποθήκευση του στοιχείου %1;</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="1435"/>
- <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="1444"/>
- <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="1520"/>
- <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="1529"/>
+ <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="1457"/>
+ <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="1466"/>
+ <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="1542"/>
+ <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="1551"/>
<source>Élément inexistant.</source>
<comment>message box title</comment>
<translation>Μη υπαρκτό στοιχείο.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="1436"/>
- <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="1521"/>
+ <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="1458"/>
+ <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="1543"/>
<source>L'élément n'existe pas.</source>
<comment>message box content</comment>
<translation>Το στοιχείο δεν υπάρχει.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="1445"/>
- <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="1530"/>
+ <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="1467"/>
+ <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="1552"/>
<source>Le chemin virtuel choisi ne correspond pas à un élément.</source>
<comment>message box content</comment>
<translation>Η επιλεγμένη εικονική διαδρομή δεν ταιριάζει σε κάποιο στοιχείο.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="148"/>
+ <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="154"/>
<source>Co&uper</source>
<translation>Α&ποκοπή</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="149"/>
+ <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="155"/>
<source>Cop&ier</source>
<translation>Αντι&γραφή</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="150"/>
+ <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="156"/>
<source>C&oller</source>
<translation>Επι&κόλληση</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="151"/>
+ <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="157"/>
<source>C&oller dans la zone...</source>
<translation>Επικόλληση στην περιο&χή...</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="180"/>
+ <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="186"/>
<source>Ctrl+Shift+V</source>
<translation>Ctrl+Shift+V</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="267"/>
+ <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="274"/>
<source>Ajouter un rectangle</source>
<translation>Προσθήκη παραλληλόγραμμου</translation>
</message>
@@ -5698,7 +5726,7 @@
<translation>Το αρχείο κειμένου που περιέχει την άδεια GNU/GPL υπάρχει αλλά δεν μπορεί να ανοιχτεί - αλλα ούτως ή άλλως την έχετε στην καρδιά σας, έτσι δεν είναι;</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sources/qetgraphicsitem/customelement.cpp" line="164"/>
+ <location filename="../sources/qetgraphicsitem/customelement.cpp" line="120"/>
<source>Avertissement : l'élément a été enregistré avec une version ultérieure de QElectroTech.</source>
<translation>Προσοχή: Το στοιχείο έχει αποθηκευτεί με μια νεότερη έκδοση του QElectroTech.</translation>
</message>
@@ -6392,17 +6420,17 @@
<translation>Λειτουργία</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sources/ElementsCollection/fileelementcollectionitem.cpp" line="311"/>
+ <location filename="../sources/ElementsCollection/fileelementcollectionitem.cpp" line="345"/>
<source>Collection QET</source>
<translation>Συλλογή QET</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sources/ElementsCollection/fileelementcollectionitem.cpp" line="313"/>
+ <location filename="../sources/ElementsCollection/fileelementcollectionitem.cpp" line="347"/>
<source>Collection utilisateur</source>
<translation>Συλλογή χρήστη</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sources/ElementsCollection/fileelementcollectionitem.cpp" line="315"/>
+ <location filename="../sources/ElementsCollection/fileelementcollectionitem.cpp" line="349"/>
<source>Collection inconnue</source>
<translation>Άγνωστη συλλογή</translation>
</message>
@@ -6484,6 +6512,44 @@
</message>
</context>
<context>
+ <name>RenameDialog</name>
+ <message>
+ <location filename="../sources/ElementsCollection/ui/renamedialog.ui" line="14"/>
+ <source>Dialog</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../sources/ElementsCollection/ui/renamedialog.ui" line="20"/>
+ <source>Nouveau nom :</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../sources/ElementsCollection/ui/renamedialog.ui" line="30"/>
+ <source>Écraser</source>
+ <translation type="unfinished">Διαγραφή</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../sources/ElementsCollection/ui/renamedialog.ui" line="37"/>
+ <source>Renommer</source>
+ <translation type="unfinished">Μετονομασία</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../sources/ElementsCollection/ui/renamedialog.ui" line="44"/>
+ <source>Annuler</source>
+ <translation type="unfinished">Αναίρεση</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../sources/ElementsCollection/ui/renamedialog.ui" line="54"/>
+ <source>TextLabel</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../sources/ElementsCollection/ui/renamedialog.cpp" line="29"/>
+ <source>L'élément « %1 » existe déjà. Que souhaitez-vous faire ?</source>
+ <translation type="unfinished">Το στοιχείο «% 1» (2%) υπάρχει ήδη. Τι θα θέλατε να κάνετε;</translation>
+ </message>
+</context>
+<context>
<name>ReportPropertieWidget</name>
<message>
<location filename="../sources/ui/reportpropertiewidget.ui" line="14"/>
@@ -6749,17 +6815,17 @@
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sources/ui/shapegraphicsitempropertieswidget.cpp" line="116"/>
+ <location filename="../sources/ui/shapegraphicsitempropertieswidget.cpp" line="117"/>
<source>Modifier le trait d'une forme</source>
<translation>Επεξεργασία της γραμμής μιας φόρμας</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sources/ui/shapegraphicsitempropertieswidget.cpp" line="131"/>
+ <location filename="../sources/ui/shapegraphicsitempropertieswidget.cpp" line="132"/>
<source>Modifier le remplissage d'une forme</source>
<translation>Επεξεργασία του γεμίσματος μιας φόρμας</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sources/ui/shapegraphicsitempropertieswidget.cpp" line="142"/>
+ <location filename="../sources/ui/shapegraphicsitempropertieswidget.cpp" line="143"/>
<source>Fermer le polygone</source>
<translation>Κλεισιμο του πολυγώνου</translation>
</message>
Modified: trunk/lang/qet_en.qm
===================================================================
(Binary files differ)
Modified: trunk/lang/qet_en.ts
===================================================================
--- trunk/lang/qet_en.ts 2016-03-16 16:39:23 UTC (rev 4381)
+++ trunk/lang/qet_en.ts 2016-03-17 23:44:23 UTC (rev 4382)
@@ -1,6 +1,6 @@
<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
<!DOCTYPE TS>
-<TS version="2.0" language="en">
+<TS version="2.1" language="en">
<context>
<name>AboutQET</name>
<message>
@@ -833,6 +833,19 @@
</message>
</context>
<context>
+ <name>ElementCollectionItem</name>
+ <message>
+ <location filename="../sources/ElementsCollection/elementcollectionitem.cpp" line="226"/>
+ <source>Glissez-déposez cet élément « %1 » sur un folio pour l'y insérer, double-cliquez dessus pour l'éditer</source>
+ <translation>Drag and drop this element onto a folio to insert an « %1 » element in it, double-click to edit it</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../sources/ElementsCollection/elementcollectionitem.cpp" line="228"/>
+ <source>Double-cliquez pour réduire ou développer cette catégorie d'éléments</source>
+ <translation>Double-click to collapse or expand this elements category</translation>
+ </message>
+</context>
+<context>
<name>ElementDefinition</name>
<message>
<location filename="../sources/elementdefinition.cpp" line="411"/>
@@ -1541,48 +1554,58 @@
<translation>New element</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sources/ElementsCollection/elementscollectionwidget.cpp" line="108"/>
+ <location filename="../sources/ElementsCollection/elementscollectionwidget.cpp" line="95"/>
+ <source>Afficher uniquement ce dossier</source>
+ <translation>Show only this folder</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../sources/ElementsCollection/elementscollectionwidget.cpp" line="96"/>
+ <source>Afficher tous les dossiers</source>
+ <translation>Show All Folders</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../sources/ElementsCollection/elementscollectionwidget.cpp" line="110"/>
<source>Rechercher</source>
<translation>Search</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sources/ElementsCollection/elementscollectionwidget.cpp" line="122"/>
+ <location filename="../sources/ElementsCollection/elementscollectionwidget.cpp" line="128"/>
<source>Chargement</source>
<translation>Load</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sources/ElementsCollection/elementscollectionwidget.cpp" line="247"/>
+ <location filename="../sources/ElementsCollection/elementscollectionwidget.cpp" line="262"/>
<source>Supprimer l'élément ?</source>
<comment>message box title</comment>
<translation>Delete element?</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sources/ElementsCollection/elementscollectionwidget.cpp" line="248"/>
+ <location filename="../sources/ElementsCollection/elementscollectionwidget.cpp" line="263"/>
<source>Êtes-vous sûr de vouloir supprimer cet élément ?
</source>
<comment>message box content</comment>
<translation>Do you really wish to delete this element ?</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sources/ElementsCollection/elementscollectionwidget.cpp" line="254"/>
+ <location filename="../sources/ElementsCollection/elementscollectionwidget.cpp" line="269"/>
<source>Suppression de l'élément</source>
<comment>message box title</comment>
<translation>Deleting element</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sources/ElementsCollection/elementscollectionwidget.cpp" line="255"/>
+ <location filename="../sources/ElementsCollection/elementscollectionwidget.cpp" line="270"/>
<source>La suppression de l'élément a échoué.</source>
<comment>message box content</comment>
<translation>Deleting element failed.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sources/ElementsCollection/elementscollectionwidget.cpp" line="274"/>
+ <location filename="../sources/ElementsCollection/elementscollectionwidget.cpp" line="289"/>
<source>Supprimer le dossier?</source>
<comment>message box title</comment>
<translation>Deleting folder?</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sources/ElementsCollection/elementscollectionwidget.cpp" line="275"/>
+ <location filename="../sources/ElementsCollection/elementscollectionwidget.cpp" line="290"/>
<source>Êtes-vous sûr de vouloir supprimer le dossier ?
Tout les éléments et les dossier contenus dans ce dossier seront supprimés.</source>
<comment>message box content</comment>
@@ -1590,13 +1613,13 @@
All the elements and contents file in this folder will be deleted.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sources/ElementsCollection/elementscollectionwidget.cpp" line="283"/>
+ <location filename="../sources/ElementsCollection/elementscollectionwidget.cpp" line="298"/>
<source>Suppression du dossier</source>
<comment>message box title</comment>
<translation>Folder Delete</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sources/ElementsCollection/elementscollectionwidget.cpp" line="284"/>
+ <location filename="../sources/ElementsCollection/elementscollectionwidget.cpp" line="299"/>
<source>La suppression du dossier a échoué.</source>
<comment>message box content</comment>
<translation>Folder deletion failed.</translation>
@@ -3243,100 +3266,100 @@
<context>
<name>QETApp</name>
<message>
- <location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1433"/>
+ <location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1457"/>
<source>&Quitter</source>
<translation>&Quit</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1434"/>
+ <location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1458"/>
<source>&Masquer</source>
<translation>&Hide</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1435"/>
+ <location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1459"/>
<source>&Restaurer</source>
<translation>&Show</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1436"/>
+ <location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1460"/>
<source>&Masquer tous les éditeurs de schéma</source>
<translation>&Hide diagram editor</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1437"/>
+ <location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1461"/>
<source>&Restaurer tous les éditeurs de schéma</source>
<translation>&Show diagram editors</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1438"/>
+ <location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1462"/>
<source>&Masquer tous les éditeurs d'élément</source>
<translation>&Hide element editor</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1439"/>
+ <location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1463"/>
<source>&Restaurer tous les éditeurs d'élément</source>
<translation>&Show element editor</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1440"/>
+ <location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1464"/>
<source>&Masquer tous les éditeurs de cartouche</source>
<comment>systray submenu entry</comment>
<translation>&Hide title block template editor</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1441"/>
+ <location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1465"/>
<source>&Restaurer tous les éditeurs de cartouche</source>
<comment>systray submenu entry</comment>
<translation>&Show title block template editors</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1442"/>
+ <location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1466"/>
<source>&Nouvel éditeur de schéma</source>
<translation>&New diagram editor</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1443"/>
+ <location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1467"/>
<source>&Nouvel éditeur d'élément</source>
<translation>&New element editor</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1445"/>
+ <location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1469"/>
<source>Ferme l'application QElectroTech</source>
<translation>Closes QElectroTech</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1446"/>
+ <location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1470"/>
<source>Réduire QElectroTech dans le systray</source>
<translation>Reduces QElectroTech into the systray</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1447"/>
+ <location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1471"/>
<source>Restaurer QElectroTech</source>
<translation>Restore QElectroTech</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1532"/>
+ <location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1556"/>
<source>Éditeurs de schémas</source>
<translation>Diagram editors</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1541"/>
+ <location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1565"/>
<source>Éditeurs d'élément</source>
<translation>Element editors</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1551"/>
+ <location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1575"/>
<source>Éditeurs de cartouche</source>
<comment>systray menu entry</comment>
<translation>Title block template editors</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1616"/>
+ <location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1640"/>
<source>Usage : </source>
<translation>Usage: </translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1617"/>
+ <location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1641"/>
<source>QElectroTech, une application de réalisation de schémas électriques.
Options disponibles :
@@ -3353,7 +3376,7 @@
</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1616"/>
+ <location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1640"/>
<source> [options] [fichier]...
</source>
@@ -3387,27 +3410,27 @@
<translation>Machine manufacturer reference</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1623"/>
+ <location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1647"/>
<source> --common-elements-dir=DIR Definir le dossier de la collection d'elements
</source>
<translation> --common-elements-dir=DIR Define the elements collection directory
</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1626"/>
+ <location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1650"/>
<source> --common-tbt-dir=DIR Definir le dossier de la collection de modeles de cartouches
</source>
<translation> --common-tbt-dir=DIR Define the title block templates collection directory</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1629"/>
+ <location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1653"/>
<source> --config-dir=DIR Definir le dossier de configuration
</source>
<translation> --config-dir=DIR Define configuration directory
</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1631"/>
+ <location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1655"/>
<source> --lang-dir=DIR Definir le dossier contenant les fichiers de langue
</source>
<translation> --lang-dir=DIR Define the language files directory</translation>
@@ -3490,61 +3513,61 @@
<translation>User title blocks</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sources/qetapp.cpp" line="826"/>
+ <location filename="../sources/qetapp.cpp" line="850"/>
<source>Q</source>
<comment>Single-letter example text - translate length, not meaning</comment>
<translation>Q</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sources/qetapp.cpp" line="827"/>
+ <location filename="../sources/qetapp.cpp" line="851"/>
<source>QET</source>
<comment>Small example text - translate length, not meaning</comment>
<translation>QET</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sources/qetapp.cpp" line="828"/>
+ <location filename="../sources/qetapp.cpp" line="852"/>
<source>Schema</source>
<comment>Normal example text - translate length, not meaning</comment>
<translation>Diagram</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sources/qetapp.cpp" line="829"/>
+ <location filename="../sources/qetapp.cpp" line="853"/>
<source>Electrique</source>
<comment>Normal example text - translate length, not meaning</comment>
<translation>Electric</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sources/qetapp.cpp" line="830"/>
+ <location filename="../sources/qetapp.cpp" line="854"/>
<source>QElectroTech</source>
<comment>Long example text - translate length, not meaning</comment>
<translation>QElectroTech</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1234"/>
+ <location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1258"/>
<source>Configurer QElectroTech</source>
<comment>window title</comment>
<translation>Configure QElectroTech</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1359"/>
+ <location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1383"/>
<source>Chargement...</source>
<comment>splash screen caption</comment>
<translation>Loading...</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1429"/>
+ <location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1453"/>
<source>Chargement... icône du systray</source>
<comment>splash screen caption</comment>
<translation>Loading... Systray icon</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1431"/>
+ <location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1455"/>
<source>QElectroTech</source>
<comment>systray menu title</comment>
<translation>QElectroTech</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1463"/>
+ <location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1487"/>
<source>QElectroTech</source>
<comment>systray icon tooltip</comment>
<translation>QElectroTech</translation>
@@ -4368,366 +4391,371 @@
<context>
<name>QETElementEditor</name>
<message>
- <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="138"/>
+ <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="143"/>
<source>&Nouveau</source>
<translation>&New</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="139"/>
+ <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="144"/>
<source>&Ouvrir</source>
<translation>&Open</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="141"/>
+ <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="147"/>
<source>&Enregistrer</source>
<translation>&Save</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="142"/>
+ <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="148"/>
<source>Enregistrer sous</source>
<translation>Save as</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="145"/>
+ <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="151"/>
<source>&Quitter</source>
<translation>&Quit</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="146"/>
+ <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="152"/>
<source>Tout sélectionner</source>
<translation>Select All</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="147"/>
+ <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="153"/>
<source>Désélectionner tout</source>
<translation>Select none</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="154"/>
+ <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="160"/>
<source>Inverser la sélection</source>
<translation>Invert selection</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="155"/>
+ <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="161"/>
<source>&Supprimer</source>
<translation>&Delete</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="266"/>
+ <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="273"/>
<source>Ajouter une ligne</source>
<translation>Add a line</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="268"/>
+ <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="275"/>
<source>Ajouter une ellipse</source>
<translation>Add an ellipse</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="269"/>
+ <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="276"/>
<source>Ajouter un polygone</source>
<translation>Add a polygon</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="270"/>
+ <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="277"/>
<source>Ajouter du texte</source>
<translation>Add text</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="271"/>
+ <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="278"/>
<source>Ajouter un arc de cercle</source>
<translation>Add an arc</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="272"/>
+ <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="279"/>
<source>Ajouter une borne</source>
<translation>Add a terminal</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="273"/>
+ <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="280"/>
<source>Ajouter un champ de texte</source>
<translation>Add a textfield</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="160"/>
+ <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="166"/>
<source>Annuler</source>
<translation>Undo</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="161"/>
+ <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="167"/>
<source>Refaire</source>
<translation>Redo</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="173"/>
+ <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="179"/>
<source>Ctrl+Q</source>
<translation>Ctrl+Q</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="175"/>
+ <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="181"/>
<source>Ctrl+Shift+A</source>
<translation>Ctrl+Shift+A</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="176"/>
+ <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="182"/>
<source>Ctrl+I</source>
<translation>Ctrl+I</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="672"/>
+ <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="680"/>
<source><br>En l'absence de borne, l'élément ne pourra être relié à d'autres éléments par l'intermédiaire de conducteurs.</source>
<comment>warning description</comment>
<translation><br> In the absence of terminal, the element may be connected to other elements via conductors.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="693"/>
+ <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="701"/>
<source>Absence de champ texte 'label'</source>
<comment>warning title</comment>
<translation>No text field 'label'</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="187"/>
+ <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="193"/>
<source>Ctrl+E</source>
<translation>Ctrl+E</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="219"/>
+ <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="226"/>
<source>Rapprocher</source>
<translation>Raise</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="220"/>
+ <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="227"/>
<source>Éloigner</source>
<translation>Lower</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="221"/>
+ <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="228"/>
<source>Envoyer au fond</source>
<translation>Send backward</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="218"/>
+ <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="225"/>
<source>Amener au premier plan</source>
<translation>Bring forward</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="223"/>
+ <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="230"/>
<source>Ctrl+Shift+Up</source>
<translation>Ctrl+Shift+Up</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="224"/>
+ <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="231"/>
<source>Ctrl+Shift+Down</source>
<translation>Ctrl+Shift+Down</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="225"/>
+ <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="232"/>
<source>Ctrl+Shift+End</source>
<translation>Ctrl+Shift+End</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="226"/>
+ <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="233"/>
<source>Ctrl+Shift+Home</source>
<translation>Ctrl+Shift+Home</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="522"/>
+ <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="530"/>
<source>Aucune modification</source>
<translation>No modification</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="144"/>
+ <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="150"/>
<source>Recharger</source>
<translation>Reload</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="244"/>
+ <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="251"/>
<source>Zoom avant</source>
<translation>Zoom In</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="245"/>
+ <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="252"/>
<source>Zoom arrière</source>
<translation>Zoom Out</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="246"/>
+ <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="253"/>
<source>Zoom adapté</source>
<translation>Fit in view</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="247"/>
+ <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="254"/>
<source>Pas de zoom</source>
<translation>Reset zoom</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="251"/>
+ <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="258"/>
<source>Ctrl+9</source>
<translation>Ctrl+9</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="252"/>
+ <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="259"/>
<source>Ctrl+0</source>
<translation>Ctrl+0</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="140"/>
+ <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="145"/>
<source>&Ouvrir depuis un fichier</source>
<translation>&Open from a file</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="143"/>
+ <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="149"/>
<source>Enregistrer dans un fichier</source>
<translation>Save to a file</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="169"/>
+ <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="175"/>
<source>Ctrl+Shift+O</source>
<translation>Ctrl+Shift+O</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="171"/>
+ <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="177"/>
<source>Ctrl+Shift+S</source>
<translation>Ctrl+Shift+S</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="69"/>
+ <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="74"/>
<source>QElectroTech - Éditeur d'élément</source>
<comment>window title</comment>
<translation>QElectroTech - Element Editor</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="152"/>
+ <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="158"/>
<source>un fichier</source>
<translation>a file</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="153"/>
+ <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="159"/>
<source>un élément</source>
<translation>an element</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="157"/>
+ <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="163"/>
<source>Éditer les informations sur l'auteur</source>
<translation>Edit author information</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="184"/>
+ <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="190"/>
<source>Backspace</source>
<translation>Backspace</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="188"/>
+ <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="194"/>
<source>Ctrl+Y</source>
<translation>Ctrl+Y</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="287"/>
+ <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="294"/>
<source>Parties</source>
<comment>toolbar title</comment>
<translation>Parts</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="294"/>
+ <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="301"/>
<source>Outils</source>
<comment>toolbar title</comment>
<translation>Tools</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="296"/>
+ <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="303"/>
<source>Affichage</source>
<comment>toolbar title</comment>
<translation>Display</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="298"/>
+ <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="305"/>
<source>Élément</source>
<comment>toolbar title</comment>
<translation>Element</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="233"/>
+ <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="240"/>
<source>Profondeur</source>
<comment>toolbar title</comment>
<translation>Depth</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="156"/>
+ <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="146"/>
+ <source>&Ouvrir depuis un fichier dxf</source>
+ <translation>&Open from a DXF file</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="162"/>
<source>Éditer le nom et les traductions de l'élément</source>
<translation>Edit name and information of the element</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="158"/>
+ <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="164"/>
<source>Éditer les propriétés de l'élément</source>
<translation>Edit element properties</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="341"/>
+ <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="348"/>
<source>&Fichier</source>
<translation>&File</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="342"/>
+ <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="349"/>
<source>&Édition</source>
<translation>&Edit</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="343"/>
+ <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="350"/>
<source>Afficha&ge</source>
<translation>Displ&ay</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="344"/>
+ <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="351"/>
<source>O&utils</source>
<translation>To&ols</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="354"/>
+ <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="362"/>
<source>&Récemment ouverts</source>
<translation>&Recently opened</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="365"/>
+ <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="373"/>
<source>Coller depuis...</source>
<translation>Paste from...</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="465"/>
+ <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="473"/>
<source>[Modifié]</source>
<comment>window title tag</comment>
<translation>[Changed]</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="467"/>
+ <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="475"/>
<source> [lecture seule]</source>
<comment>window title tag</comment>
<translation> [Read only]</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="506"/>
+ <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="514"/>
<source>Informations</source>
<comment>dock title</comment>
<translation>Information</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="515"/>
+ <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="523"/>
<source>Annulations</source>
<comment>dock title</comment>
<translation>Undo</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="533"/>
+ <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="541"/>
<source>Parties</source>
<comment>dock title</comment>
<translation>Parts</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="545"/>
+ <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="553"/>
<source>Éditeur d'éléments</source>
<comment>status bar message</comment>
<translation>Elements Editor</translation>
</message>
<message numerus="yes">
- <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="634"/>
+ <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="642"/>
<source>%n partie(s) sélectionnée(s).</source>
<translation>
<numerusform>%n selected part.</numerusform>
@@ -4735,24 +4763,24 @@
</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="671"/>
+ <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="679"/>
<source>Absence de borne</source>
<comment>warning title</comment>
<translation>Missing terminal</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="716"/>
+ <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="724"/>
<source><br><b>Erreur</b> :<br>Les reports de folio doivent posséder une seul borne.<br><b>Solution</b> :<br>Verifier que l'élément ne possède qu'une seul borne</source>
<translation><br> <b> Error </ b>: <br> folio reports must have a single terminal <br> <b> Solution </ b> :<br> Check that the element has only one terminal</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="726"/>
+ <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="734"/>
<source>La vérification de cet élément a généré</source>
<comment>message box content</comment>
<translation>The verification of this element generated</translation>
</message>
<message numerus="yes">
- <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="729"/>
+ <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="737"/>
<source> %n erreur(s)</source>
<comment>errors</comment>
<translation>
@@ -4761,12 +4789,12 @@
</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="734"/>
+ <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="742"/>
<source> et</source>
<translation> and</translation>
</message>
<message numerus="yes">
- <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="736"/>
+ <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="744"/>
<source> %n avertissment(s)</source>
<comment>warnings</comment>
<translation>
@@ -4775,229 +4803,229 @@
</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="752"/>
+ <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="760"/>
<source>Erreurs</source>
<translation>Errors</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="715"/>
+ <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="723"/>
<source>Absence de borne</source>
<translation>Missing terminal</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="694"/>
+ <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="702"/>
<source><br><b>Erreur</b > :<br>Les éléments de type maîtres, esclaves, simple et renvoie de folio doivent posséder un champ texte comportant le tagg 'label'.<br><b>Solution</b> :<br>Insérer un champ texte et lui attribuer le tagg 'label'</source>
<comment>warning description</comment>
<translation><br><b>Error</b > :<br>Masters-type elements, slaves, simple and folio reports must have a text field containing the tagg 'label' <br><b>Solution</b> :<br>Insert a text field and give it the tagg 'label'</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="745"/>
+ <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="753"/>
<source><b>%1</b> : %2</source>
<comment>warning title: warning description</comment>
<translation><b>%1</b> : %2</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="773"/>
+ <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="781"/>
<source>Le fichier %1 n'existe pas.</source>
<comment>message box content</comment>
<translation>The file %1 does not exist.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="781"/>
- <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="1490"/>
+ <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="789"/>
+ <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="1512"/>
<source>Impossible d'ouvrir le fichier %1.</source>
<comment>message box content</comment>
<translation>Unable to open the file %1.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="790"/>
- <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="1494"/>
+ <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="798"/>
+ <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="1516"/>
<source>Ce fichier n'est pas un document XML valide</source>
<comment>message box content</comment>
<translation>This file is not a valid XML document</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="796"/>
- <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="1500"/>
+ <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="804"/>
+ <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="1522"/>
<source>Erreur</source>
<comment>toolbar title</comment>
<translation>Error</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="808"/>
- <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="1463"/>
+ <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="816"/>
+ <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="1485"/>
<source>Édition en lecture seule</source>
<comment>message box title</comment>
<translation>Read only edition</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="809"/>
- <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="1464"/>
+ <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="817"/>
+ <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="1486"/>
<source>Vous n'avez pas les privilèges nécessaires pour modifier cet élement. Il sera donc ouvert en lecture seule.</source>
<comment>message box content</comment>
<translation>You are not allowed to modify this element. Thus it will be edited read-only.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="833"/>
- <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="859"/>
- <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="870"/>
+ <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="841"/>
+ <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="867"/>
+ <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="878"/>
<source>Erreur</source>
<comment>message box title</comment>
<translation>Error</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="834"/>
+ <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="842"/>
<source>Impossible d'écrire dans ce fichier</source>
<comment>message box content</comment>
<translation>Unable to write to this file</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="860"/>
+ <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="868"/>
<source>Impossible d'atteindre l'élément</source>
<comment>message box content</comment>
<translation>Unable to reach the element</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="871"/>
+ <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="879"/>
<source>Impossible d'enregistrer l'élément</source>
<comment>message box content</comment>
<translation>Unable to save the element</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="1071"/>
+ <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="1093"/>
<source>Impossible d'ouvrir le fichier</source>
<comment>message box title</comment>
<translation>Unable to open file</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="1073"/>
+ <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="1095"/>
<source>Il semblerait que le fichier %1 que vous essayez d'ouvrir n'existe pas ou plus.</source>
<translation>It appears the %1 file which you are trying to open does not exist or does not exist anymore.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="1138"/>
- <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="1162"/>
- <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="1197"/>
+ <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="1160"/>
+ <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="1184"/>
+ <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="1219"/>
<source>Echec de l'enregistrement</source>
<translation>Registration failed</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="1138"/>
- <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="1162"/>
- <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="1197"/>
+ <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="1160"/>
+ <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="1184"/>
+ <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="1219"/>
<source>L'enregistrement à échoué,
les conditions requises ne sont pas valides</source>
<translation>The recording failed,
the conditions are not valid</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="1313"/>
+ <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="1335"/>
<source>Trop de primitives, liste non générée.</source>
<translation>Too much parts, list not rendered.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="1412"/>
+ <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="1434"/>
<source>Ouvrir un fichier</source>
<comment>dialog title</comment>
<translation>Open a file</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="1414"/>
+ <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="1436"/>
<source>Éléments QElectroTech (*.elmt);;Fichiers XML (*.xml);;Tous les fichiers (*)</source>
<comment>filetypes allowed when opening an element file</comment>
<translation>QElectroTech elements (*.elmt);;XML files (*.xml);;All files (*)</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="1090"/>
+ <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="1112"/>
<source>Recharger l'élément</source>
<comment>dialog title</comment>
<translation>Reload element</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="754"/>
+ <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="762"/>
<source>Avertissements</source>
<translation>Warnings</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="1091"/>
+ <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="1113"/>
<source>Vous avez efffectué des modifications sur cet élément. Si vous le rechargez, ces modifications seront perdues. Voulez-vous vraiment recharger l'élément ?</source>
<comment>dialog content</comment>
<translation>This element has been modified since last save. If you reload it, these changes will be lost. Do you really want to reload this element?</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="1175"/>
+ <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="1197"/>
<source>Enregistrer sous</source>
<comment>dialog title</comment>
<translation>Save as</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="1177"/>
+ <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="1199"/>
<source>Éléments QElectroTech (*.elmt)</source>
<comment>filetypes allowed when saving an element file</comment>
<translation>QElectroTech elements (*.elmt)</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="1212"/>
+ <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="1234"/>
<source>Enregistrer l'élément en cours ?</source>
<comment>dialog title</comment>
<translation>Save current element?</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="1214"/>
+ <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="1236"/>
<source>Voulez-vous enregistrer l'élément %1 ?</source>
<comment>dialog content - %1 is an element name</comment>
<translation>Do you wish to save the element %1?</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="1435"/>
- <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="1444"/>
- <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="1520"/>
- <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="1529"/>
+ <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="1457"/>
+ <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="1466"/>
+ <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="1542"/>
+ <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="1551"/>
<source>Élément inexistant.</source>
<comment>message box title</comment>
<translation>Non-existent element.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="1436"/>
- <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="1521"/>
+ <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="1458"/>
+ <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="1543"/>
<source>L'élément n'existe pas.</source>
<comment>message box content</comment>
<translation>The element does not exist.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="1445"/>
- <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="1530"/>
+ <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="1467"/>
+ <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="1552"/>
<source>Le chemin virtuel choisi ne correspond pas à un élément.</source>
<comment>message box content</comment>
<translation>The chosen virtual path does not match an element.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="148"/>
+ <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="154"/>
<source>Co&uper</source>
<translation>Cu&t</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="149"/>
+ <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="155"/>
<source>Cop&ier</source>
<translation>&Copy</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="150"/>
+ <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="156"/>
<source>C&oller</source>
<translation>&Paste</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="151"/>
+ <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="157"/>
<source>C&oller dans la zone...</source>
<translation>Pa&ste in the area...</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="180"/>
+ <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="186"/>
<source>Ctrl+Shift+V</source>
<translation>Ctrl+Shift+V</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="267"/>
+ <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="274"/>
<source>Ajouter un rectangle</source>
<translation>Add a rectangle</translation>
</message>
@@ -5693,7 +5721,7 @@
<translation>The text file containing the GNU/GPL license exists but could not be opened - however, you know it by heart, don't you?</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sources/qetgraphicsitem/customelement.cpp" line="164"/>
+ <location filename="../sources/qetgraphicsitem/customelement.cpp" line="120"/>
<source>Avertissement : l'élément a été enregistré avec une version ultérieure de QElectroTech.</source>
<translation>Warning: the element has been saved with a more recent version of QElectroTech.</translation>
</message>
@@ -6387,17 +6415,17 @@
<translation>Function</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sources/ElementsCollection/fileelementcollectionitem.cpp" line="311"/>
+ <location filename="../sources/ElementsCollection/fileelementcollectionitem.cpp" line="345"/>
<source>Collection QET</source>
<translation>QET Collection</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sources/ElementsCollection/fileelementcollectionitem.cpp" line="313"/>
+ <location filename="../sources/ElementsCollection/fileelementcollectionitem.cpp" line="347"/>
<source>Collection utilisateur</source>
<translation>User Collection</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sources/ElementsCollection/fileelementcollectionitem.cpp" line="315"/>
+ <location filename="../sources/ElementsCollection/fileelementcollectionitem.cpp" line="349"/>
<source>Collection inconnue</source>
<translation>Unknown collection</translation>
</message>
@@ -6479,6 +6507,44 @@
</message>
</context>
<context>
+ <name>RenameDialog</name>
+ <message>
+ <location filename="../sources/ElementsCollection/ui/renamedialog.ui" line="14"/>
+ <source>Dialog</source>
+ <translation>Dialog</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../sources/ElementsCollection/ui/renamedialog.ui" line="20"/>
+ <source>Nouveau nom :</source>
+ <translation>new name :</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../sources/ElementsCollection/ui/renamedialog.ui" line="30"/>
+ <source>Écraser</source>
+ <translation>Erase</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../sources/ElementsCollection/ui/renamedialog.ui" line="37"/>
+ <source>Renommer</source>
+ <translation>Rename</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../sources/ElementsCollection/ui/renamedialog.ui" line="44"/>
+ <source>Annuler</source>
+ <translation>Undo</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../sources/ElementsCollection/ui/renamedialog.ui" line="54"/>
+ <source>TextLabel</source>
+ <translation>TextLabel</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../sources/ElementsCollection/ui/renamedialog.cpp" line="29"/>
+ <source>L'élément « %1 » existe déjà. Que souhaitez-vous faire ?</source>
+ <translation>The element « %1 » already exists. What do you wish to do?</translation>
+ </message>
+</context>
+<context>
<name>ReportPropertieWidget</name>
<message>
<location filename="../sources/ui/reportpropertiewidget.ui" line="14"/>
@@ -6745,17 +6811,17 @@
<translation>Edit the properties of a primitive</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sources/ui/shapegraphicsitempropertieswidget.cpp" line="116"/>
+ <location filename="../sources/ui/shapegraphicsitempropertieswidget.cpp" line="117"/>
<source>Modifier le trait d'une forme</source>
<translation>Edit line of a form</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sources/ui/shapegraphicsitempropertieswidget.cpp" line="131"/>
+ <location filename="../sources/ui/shapegraphicsitempropertieswidget.cpp" line="132"/>
<source>Modifier le remplissage d'une forme</source>
<translation>Edit filling a form</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sources/ui/shapegraphicsitempropertieswidget.cpp" line="142"/>
+ <location filename="../sources/ui/shapegraphicsitempropertieswidget.cpp" line="143"/>
<source>Fermer le polygone</source>
<translation>Close the polygon</translation>
</message>
Modified: trunk/lang/qet_es.ts
===================================================================
--- trunk/lang/qet_es.ts 2016-03-16 16:39:23 UTC (rev 4381)
+++ trunk/lang/qet_es.ts 2016-03-17 23:44:23 UTC (rev 4382)
@@ -1,6 +1,6 @@
<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
<!DOCTYPE TS>
-<TS version="2.0" language="es">
+<TS version="2.1" language="es">
<context>
<name>AboutQET</name>
<message>
@@ -833,6 +833,19 @@
</message>
</context>
<context>
+ <name>ElementCollectionItem</name>
+ <message>
+ <location filename="../sources/ElementsCollection/elementcollectionitem.cpp" line="226"/>
+ <source>Glissez-déposez cet élément « %1 » sur un folio pour l'y insérer, double-cliquez dessus pour l'éditer</source>
+ <translation type="unfinished">Arrastre el elmento « %1 » sobre el folio para insertar, doble click sobre el mismo para editarlo</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../sources/ElementsCollection/elementcollectionitem.cpp" line="228"/>
+ <source>Double-cliquez pour réduire ou développer cette catégorie d'éléments</source>
+ <translation type="unfinished">Doble clic para contraer o expandir la categoría de elementos</translation>
+ </message>
+</context>
+<context>
<name>ElementDefinition</name>
<message>
<location filename="../sources/elementdefinition.cpp" line="411"/>
@@ -1539,48 +1552,58 @@
<translation>Nuevo elemento</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sources/ElementsCollection/elementscollectionwidget.cpp" line="108"/>
+ <location filename="../sources/ElementsCollection/elementscollectionwidget.cpp" line="95"/>
+ <source>Afficher uniquement ce dossier</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../sources/ElementsCollection/elementscollectionwidget.cpp" line="96"/>
+ <source>Afficher tous les dossiers</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../sources/ElementsCollection/elementscollectionwidget.cpp" line="110"/>
<source>Rechercher</source>
<translation>Buscar</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sources/ElementsCollection/elementscollectionwidget.cpp" line="122"/>
+ <location filename="../sources/ElementsCollection/elementscollectionwidget.cpp" line="128"/>
<source>Chargement</source>
<translation>Cargando</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sources/ElementsCollection/elementscollectionwidget.cpp" line="247"/>
+ <location filename="../sources/ElementsCollection/elementscollectionwidget.cpp" line="262"/>
<source>Supprimer l'élément ?</source>
<comment>message box title</comment>
<translation>¿Borrar el elemento?</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sources/ElementsCollection/elementscollectionwidget.cpp" line="248"/>
+ <location filename="../sources/ElementsCollection/elementscollectionwidget.cpp" line="263"/>
<source>Êtes-vous sûr de vouloir supprimer cet élément ?
</source>
<comment>message box content</comment>
<translation>¿Está seguro que desea eliminar este elemento?</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sources/ElementsCollection/elementscollectionwidget.cpp" line="254"/>
+ <location filename="../sources/ElementsCollection/elementscollectionwidget.cpp" line="269"/>
<source>Suppression de l'élément</source>
<comment>message box title</comment>
<translation>Borrado del elemento</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sources/ElementsCollection/elementscollectionwidget.cpp" line="255"/>
+ <location filename="../sources/ElementsCollection/elementscollectionwidget.cpp" line="270"/>
<source>La suppression de l'élément a échoué.</source>
<comment>message box content</comment>
<translation>El borrado del elemento falló.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sources/ElementsCollection/elementscollectionwidget.cpp" line="274"/>
+ <location filename="../sources/ElementsCollection/elementscollectionwidget.cpp" line="289"/>
<source>Supprimer le dossier?</source>
<comment>message box title</comment>
<translation>Eliminar la carpeta?</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sources/ElementsCollection/elementscollectionwidget.cpp" line="275"/>
+ <location filename="../sources/ElementsCollection/elementscollectionwidget.cpp" line="290"/>
<source>Êtes-vous sûr de vouloir supprimer le dossier ?
Tout les éléments et les dossier contenus dans ce dossier seront supprimés.</source>
<comment>message box content</comment>
@@ -1588,13 +1611,13 @@
Se eliminarán todos los elementos y carpetas contenidas en esta carpeta.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sources/ElementsCollection/elementscollectionwidget.cpp" line="283"/>
+ <location filename="../sources/ElementsCollection/elementscollectionwidget.cpp" line="298"/>
<source>Suppression du dossier</source>
<comment>message box title</comment>
<translation>Eliminar la carpeta</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sources/ElementsCollection/elementscollectionwidget.cpp" line="284"/>
+ <location filename="../sources/ElementsCollection/elementscollectionwidget.cpp" line="299"/>
<source>La suppression du dossier a échoué.</source>
<comment>message box content</comment>
<translation>El borrado de la carpeta fallo.</translation>
@@ -3272,100 +3295,100 @@
<translation>Función</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1433"/>
+ <location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1457"/>
<source>&Quitter</source>
<translation>&Salir</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1434"/>
+ <location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1458"/>
<source>&Masquer</source>
<translation>&Esconder</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1435"/>
+ <location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1459"/>
<source>&Restaurer</source>
<translation>&Restaurar</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1436"/>
+ <location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1460"/>
<source>&Masquer tous les éditeurs de schéma</source>
<translation>&Esconder todos los editores de esquema</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1437"/>
+ <location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1461"/>
<source>&Restaurer tous les éditeurs de schéma</source>
<translation>&Restaura todos los editores de esquema</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1438"/>
+ <location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1462"/>
<source>&Masquer tous les éditeurs d'élément</source>
<translation>&Esconder todos los editores de elementos</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1439"/>
+ <location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1463"/>
<source>&Restaurer tous les éditeurs d'élément</source>
<translation>&Restaura todos los editores de elementos</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1440"/>
+ <location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1464"/>
<source>&Masquer tous les éditeurs de cartouche</source>
<comment>systray submenu entry</comment>
<translation>&Esconder los editores de rótulos</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1441"/>
+ <location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1465"/>
<source>&Restaurer tous les éditeurs de cartouche</source>
<comment>systray submenu entry</comment>
<translation>&Restaura los editores de rótulos</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1442"/>
+ <location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1466"/>
<source>&Nouvel éditeur de schéma</source>
<translation>&Nuevo editor de esquema</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1443"/>
+ <location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1467"/>
<source>&Nouvel éditeur d'élément</source>
<translation>&Nuevo editor de elemento</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1445"/>
+ <location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1469"/>
<source>Ferme l'application QElectroTech</source>
<translation>Cierre el programa QElectroTech</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1446"/>
+ <location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1470"/>
<source>Réduire QElectroTech dans le systray</source>
<translation>Minimiza QElectroTech a la bandeja del sistema</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1447"/>
+ <location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1471"/>
<source>Restaurer QElectroTech</source>
<translation>Restaura QElectroTech</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1532"/>
+ <location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1556"/>
<source>Éditeurs de schémas</source>
<translation>Editores de esquemas</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1541"/>
+ <location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1565"/>
<source>Éditeurs d'élément</source>
<translation>Editores de elementos</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1551"/>
+ <location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1575"/>
<source>Éditeurs de cartouche</source>
<comment>systray menu entry</comment>
<translation>Editores de rótulos</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1616"/>
+ <location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1640"/>
<source>Usage : </source>
<translation>Uso:</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1616"/>
+ <location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1640"/>
<source> [options] [fichier]...
</source>
@@ -3374,7 +3397,7 @@
</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1617"/>
+ <location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1641"/>
<source>QElectroTech, une application de réalisation de schémas électriques.
Options disponibles :
@@ -3391,27 +3414,27 @@
</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1623"/>
+ <location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1647"/>
<source> --common-elements-dir=DIR Definir le dossier de la collection d'elements
</source>
<translation>--common-elements-dir=DIR Definir la carpeta de la colección de elementos
</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1626"/>
+ <location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1650"/>
<source> --common-tbt-dir=DIR Definir le dossier de la collection de modeles de cartouches
</source>
<translation>--common-tbt-dir=DIR Definir la carpeta de la colección de elementos</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1629"/>
+ <location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1653"/>
<source> --config-dir=DIR Definir le dossier de configuration
</source>
<translation> --config-dir=DIR Definir la carpeta de configuración
</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1631"/>
+ <location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1655"/>
<source> --lang-dir=DIR Definir le dossier contenant les fichiers de langue
</source>
<translation> --lang-dir=DIR Definir la carpeta con los archivos de idioma
@@ -3496,61 +3519,61 @@
<translation>Rótulos de usuario</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sources/qetapp.cpp" line="826"/>
+ <location filename="../sources/qetapp.cpp" line="850"/>
<source>Q</source>
<comment>Single-letter example text - translate length, not meaning</comment>
<translation>Q</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sources/qetapp.cpp" line="827"/>
+ <location filename="../sources/qetapp.cpp" line="851"/>
<source>QET</source>
<comment>Small example text - translate length, not meaning</comment>
<translation>QET</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sources/qetapp.cpp" line="828"/>
+ <location filename="../sources/qetapp.cpp" line="852"/>
<source>Schema</source>
<comment>Normal example text - translate length, not meaning</comment>
<translation>Esquema</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sources/qetapp.cpp" line="829"/>
+ <location filename="../sources/qetapp.cpp" line="853"/>
<source>Electrique</source>
<comment>Normal example text - translate length, not meaning</comment>
<translation>Eléctrico</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sources/qetapp.cpp" line="830"/>
+ <location filename="../sources/qetapp.cpp" line="854"/>
<source>QElectroTech</source>
<comment>Long example text - translate length, not meaning</comment>
<translation>QElectroTech</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1234"/>
+ <location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1258"/>
<source>Configurer QElectroTech</source>
<comment>window title</comment>
<translation>Configurar QElectroTech</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1359"/>
+ <location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1383"/>
<source>Chargement...</source>
<comment>splash screen caption</comment>
<translation>Cargando...</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1429"/>
+ <location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1453"/>
<source>Chargement... icône du systray</source>
<comment>splash screen caption</comment>
<translation>Cargando.... icono de la bandeja del sistema</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1431"/>
+ <location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1455"/>
<source>QElectroTech</source>
<comment>systray menu title</comment>
<translation>QElectroTech</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1463"/>
+ <location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1487"/>
<source>QElectroTech</source>
<comment>systray icon tooltip</comment>
<translation>QElectroTech</translation>
@@ -4373,365 +4396,370 @@
<context>
<name>QETElementEditor</name>
<message>
- <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="138"/>
+ <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="143"/>
<source>&Nouveau</source>
<translation>&Nuevo</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="139"/>
+ <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="144"/>
<source>&Ouvrir</source>
<translation>&Abrir</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="140"/>
+ <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="145"/>
<source>&Ouvrir depuis un fichier</source>
<translation>&Abrir desde un archivo</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="141"/>
+ <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="147"/>
<source>&Enregistrer</source>
<translation>&Guardar</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="142"/>
+ <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="148"/>
<source>Enregistrer sous</source>
<translation>Guardar como</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="143"/>
+ <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="149"/>
<source>Enregistrer dans un fichier</source>
<translation>Guardar en archivo</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="144"/>
+ <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="150"/>
<source>Recharger</source>
<translation>Recargar</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="145"/>
+ <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="151"/>
<source>&Quitter</source>
<translation>&Salir</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="146"/>
+ <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="152"/>
<source>Tout sélectionner</source>
<translation>Seleccionar todo</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="147"/>
+ <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="153"/>
<source>Désélectionner tout</source>
<translation>Deseleccionar todo</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="152"/>
+ <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="158"/>
<source>un fichier</source>
<translation>un archivo</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="153"/>
+ <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="159"/>
<source>un élément</source>
<translation>un elemento</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="154"/>
+ <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="160"/>
<source>Inverser la sélection</source>
<translation>Invertir la selección</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="155"/>
+ <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="161"/>
<source>&Supprimer</source>
<translation>&Eliminar</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="244"/>
+ <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="251"/>
<source>Zoom avant</source>
<translation>Ampliar</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="245"/>
+ <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="252"/>
<source>Zoom arrière</source>
<translation>Reducir</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="246"/>
+ <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="253"/>
<source>Zoom adapté</source>
<translation>Ajustar</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="247"/>
+ <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="254"/>
<source>Pas de zoom</source>
<translation>Normal</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="157"/>
+ <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="163"/>
<source>Éditer les informations sur l'auteur</source>
<translation>Editar la información sobre el autor</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="219"/>
+ <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="226"/>
<source>Rapprocher</source>
<translation>Acercar</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="220"/>
+ <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="227"/>
<source>Éloigner</source>
<translation>Alejar</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="221"/>
+ <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="228"/>
<source>Envoyer au fond</source>
<translation>Poner en el fondo</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="218"/>
+ <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="225"/>
<source>Amener au premier plan</source>
<translation>Poner en primer plano</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="266"/>
+ <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="273"/>
<source>Ajouter une ligne</source>
<translation>Agregar una línea</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="268"/>
+ <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="275"/>
<source>Ajouter une ellipse</source>
<translation>Agregar una elipse</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="269"/>
+ <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="276"/>
<source>Ajouter un polygone</source>
<translation>Agregar un polígono</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="270"/>
+ <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="277"/>
<source>Ajouter du texte</source>
<translation>Agregar texto</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="271"/>
+ <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="278"/>
<source>Ajouter un arc de cercle</source>
<translation>Agregar un arco de círculo</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="272"/>
+ <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="279"/>
<source>Ajouter une borne</source>
<translation>Agregar un conector</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="273"/>
+ <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="280"/>
<source>Ajouter un champ de texte</source>
<translation>Agregar un campo de texto</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="160"/>
+ <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="166"/>
<source>Annuler</source>
<translation>Deshacer</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="161"/>
+ <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="167"/>
<source>Refaire</source>
<translation>Rehacer</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="169"/>
+ <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="175"/>
<source>Ctrl+Shift+O</source>
<translation>Ctrl+Shift+O</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="171"/>
+ <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="177"/>
<source>Ctrl+Shift+S</source>
<translation>Ctrl+Shift+S</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="173"/>
+ <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="179"/>
<source>Ctrl+Q</source>
<translation>Ctrl+Q</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="175"/>
+ <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="181"/>
<source>Ctrl+Shift+A</source>
<translation>Ctrl+Shift+A</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="176"/>
+ <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="182"/>
<source>Ctrl+I</source>
<translation>Ctrl+I</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="184"/>
+ <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="190"/>
<source>Backspace</source>
<translation>Backspace</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="251"/>
+ <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="258"/>
<source>Ctrl+9</source>
<translation>Ctrl+9</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="252"/>
+ <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="259"/>
<source>Ctrl+0</source>
<translation>Ctrl+0</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="187"/>
+ <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="193"/>
<source>Ctrl+E</source>
<translation>Ctrl+E</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="223"/>
+ <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="230"/>
<source>Ctrl+Shift+Up</source>
<translation>Ctrl+Shift+Árriba</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="224"/>
+ <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="231"/>
<source>Ctrl+Shift+Down</source>
<translation>Ctrl+Shift+Abajo</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="225"/>
+ <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="232"/>
<source>Ctrl+Shift+End</source>
<translation>Ctrl+Shift+End</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="226"/>
+ <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="233"/>
<source>Ctrl+Shift+Home</source>
<translation>Ctrl+Shift+Home</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="354"/>
+ <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="362"/>
<source>&Récemment ouverts</source>
<translation>&Recientemente abiertos</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="365"/>
+ <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="373"/>
<source>Coller depuis...</source>
<translation>Pegar desde...</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="693"/>
+ <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="701"/>
<source>Absence de champ texte 'label'</source>
<comment>warning title</comment>
<translation>Falta campo de texto 'etiqueta'</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="715"/>
+ <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="723"/>
<source>Absence de borne</source>
<translation>Falta de conector</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="522"/>
+ <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="530"/>
<source>Aucune modification</source>
<translation>Ninguna modificación</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="69"/>
+ <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="74"/>
<source>QElectroTech - Éditeur d'élément</source>
<comment>window title</comment>
<translation>QElectroTech - Editor de elemento</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="188"/>
+ <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="194"/>
<source>Ctrl+Y</source>
<translation>Ctrl+Y</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="287"/>
+ <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="294"/>
<source>Parties</source>
<comment>toolbar title</comment>
<translation>Partes</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="294"/>
+ <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="301"/>
<source>Outils</source>
<comment>toolbar title</comment>
<translation>Herramientas</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="296"/>
+ <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="303"/>
<source>Affichage</source>
<comment>toolbar title</comment>
<translation>Ver</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="298"/>
+ <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="305"/>
<source>Élément</source>
<comment>toolbar title</comment>
<translation>Elemento</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="233"/>
+ <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="240"/>
<source>Profondeur</source>
<comment>toolbar title</comment>
<translation>Profundidad</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="156"/>
+ <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="146"/>
+ <source>&Ouvrir depuis un fichier dxf</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="162"/>
<source>Éditer le nom et les traductions de l'élément</source>
<translation>Edite el nombre y las traducciones del elemento</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="158"/>
+ <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="164"/>
<source>Éditer les propriétés de l'élément</source>
<translation>Editar las propiedades de los elementos</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="341"/>
+ <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="348"/>
<source>&Fichier</source>
<translation>&Archivo</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="342"/>
+ <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="349"/>
<source>&Édition</source>
<translation>&Edición</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="343"/>
+ <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="350"/>
<source>Afficha&ge</source>
<translation>&Ver</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="344"/>
+ <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="351"/>
<source>O&utils</source>
<translation>&Herramientas</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="465"/>
+ <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="473"/>
<source>[Modifié]</source>
<comment>window title tag</comment>
<translation>[modificado]</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="467"/>
+ <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="475"/>
<source> [lecture seule]</source>
<comment>window title tag</comment>
<translation>[sólo lectura]</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="506"/>
+ <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="514"/>
<source>Informations</source>
<comment>dock title</comment>
<translation>Informaciones</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="515"/>
+ <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="523"/>
<source>Annulations</source>
<comment>dock title</comment>
<translation>Anulaciones</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="533"/>
+ <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="541"/>
<source>Parties</source>
<comment>dock title</comment>
<translation>Partes</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="545"/>
+ <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="553"/>
<source>Éditeur d'éléments</source>
<comment>status bar message</comment>
<translation>Editor de elementos</translation>
</message>
<message numerus="yes">
- <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="634"/>
+ <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="642"/>
<source>%n partie(s) sélectionnée(s).</source>
<translation>
<numerusform>%n parte selectionada.</numerusform>
@@ -4739,159 +4767,159 @@
</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="671"/>
+ <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="679"/>
<source>Absence de borne</source>
<comment>warning title</comment>
<translation>Falta de conector</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="694"/>
+ <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="702"/>
<source><br><b>Erreur</b > :<br>Les éléments de type maîtres, esclaves, simple et renvoie de folio doivent posséder un champ texte comportant le tagg 'label'.<br><b>Solution</b> :<br>Insérer un champ texte et lui attribuer le tagg 'label'</source>
<comment>warning description</comment>
<translation><br><b>Error</b > :<br>Los elementos debe tener un campo de texto con el tag<br><b>Solución</b> :<br>Inserte un campo de texto y adjudiquele el atributo "label"</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="745"/>
+ <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="753"/>
<source><b>%1</b> : %2</source>
<comment>warning title: warning description</comment>
<translation></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="773"/>
+ <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="781"/>
<source>Le fichier %1 n'existe pas.</source>
<comment>message box content</comment>
<translation>El archivo %1 no existe.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="781"/>
- <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="1490"/>
+ <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="789"/>
+ <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="1512"/>
<source>Impossible d'ouvrir le fichier %1.</source>
<comment>message box content</comment>
<translation>Imposible abrir el archivo %1.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="790"/>
- <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="1494"/>
+ <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="798"/>
+ <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="1516"/>
<source>Ce fichier n'est pas un document XML valide</source>
<comment>message box content</comment>
<translation>Este archivo no es un documento XML válido</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="796"/>
- <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="1500"/>
+ <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="804"/>
+ <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="1522"/>
<source>Erreur</source>
<comment>toolbar title</comment>
<translation>Error</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="808"/>
- <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="1463"/>
+ <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="816"/>
+ <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="1485"/>
<source>Édition en lecture seule</source>
<comment>message box title</comment>
<translation>Edición en solo lectura</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="809"/>
- <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="1464"/>
+ <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="817"/>
+ <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="1486"/>
<source>Vous n'avez pas les privilèges nécessaires pour modifier cet élement. Il sera donc ouvert en lecture seule.</source>
<comment>message box content</comment>
<translation>No tiene los privilegios necesarios para editar este elemento. Por eso se abrirá en sólo lectura.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="833"/>
- <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="859"/>
- <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="870"/>
+ <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="841"/>
+ <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="867"/>
+ <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="878"/>
<source>Erreur</source>
<comment>message box title</comment>
<translation>Error</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="834"/>
+ <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="842"/>
<source>Impossible d'écrire dans ce fichier</source>
<comment>message box content</comment>
<translation>Imposible escribir en el archivo</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="860"/>
+ <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="868"/>
<source>Impossible d'atteindre l'élément</source>
<comment>message box content</comment>
<translation>Imposible acceder al elemento</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="871"/>
+ <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="879"/>
<source>Impossible d'enregistrer l'élément</source>
<comment>message box content</comment>
<translation>Imposible guardar el elemento</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="1071"/>
+ <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="1093"/>
<source>Impossible d'ouvrir le fichier</source>
<comment>message box title</comment>
<translation>Imposible de abrir el archivo</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="1073"/>
+ <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="1095"/>
<source>Il semblerait que le fichier %1 que vous essayez d'ouvrir n'existe pas ou plus.</source>
<translation>Parece que el archivo %1 que usted está intentando abrir no existe.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="1138"/>
- <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="1162"/>
- <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="1197"/>
+ <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="1160"/>
+ <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="1184"/>
+ <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="1219"/>
<source>Echec de l'enregistrement</source>
<translation>Fallo al guardar</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="1138"/>
- <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="1162"/>
- <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="1197"/>
+ <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="1160"/>
+ <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="1184"/>
+ <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="1219"/>
<source>L'enregistrement à échoué,
les conditions requises ne sont pas valides</source>
<translation>Fallo al guardar,
Las condiciones requeridas no son validas</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="1313"/>
+ <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="1335"/>
<source>Trop de primitives, liste non générée.</source>
<translation>Demasiado primitivas, lista no generada.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="1412"/>
+ <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="1434"/>
<source>Ouvrir un fichier</source>
<comment>dialog title</comment>
<translation>Abre un archivo</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="1414"/>
+ <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="1436"/>
<source>Éléments QElectroTech (*.elmt);;Fichiers XML (*.xml);;Tous les fichiers (*)</source>
<comment>filetypes allowed when opening an element file</comment>
<translation>Elementos QElectroTech (*.elmt);;Archivos XML (*.xml);;Todos los archivos (*)</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="1090"/>
+ <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="1112"/>
<source>Recharger l'élément</source>
<comment>dialog title</comment>
<translation>Recargar el elemento</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="672"/>
+ <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="680"/>
<source><br>En l'absence de borne, l'élément ne pourra être relié à d'autres éléments par l'intermédiaire de conducteurs.</source>
<comment>warning description</comment>
<translation><br>En ausencia de Terminal, el elemento no puede relacionarse con otros componentes a través de conductores.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="716"/>
+ <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="724"/>
<source><br><b>Erreur</b> :<br>Les reports de folio doivent posséder une seul borne.<br><b>Solution</b> :<br>Verifier que l'élément ne possède qu'une seul borne</source>
<translation><br><b>Error</b> :<br>Las conexiones de folio deben tener un solo borne.<br><b>Solución</b> :<br>Verifique que el elelento tiene un solo borne</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="726"/>
+ <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="734"/>
<source>La vérification de cet élément a généré</source>
<comment>message box content</comment>
<translation>La verificación del elemento ha generado</translation>
</message>
<message numerus="yes">
- <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="729"/>
+ <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="737"/>
<source> %n erreur(s)</source>
<comment>errors</comment>
<translation>
@@ -4900,12 +4928,12 @@
</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="734"/>
+ <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="742"/>
<source> et</source>
<translation> y</translation>
</message>
<message numerus="yes">
- <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="736"/>
+ <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="744"/>
<source> %n avertissment(s)</source>
<comment>warnings</comment>
<translation>
@@ -4914,95 +4942,95 @@
</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="752"/>
+ <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="760"/>
<source>Erreurs</source>
<translation>Errores</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="754"/>
+ <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="762"/>
<source>Avertissements</source>
<translation>Advertencias</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="1091"/>
+ <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="1113"/>
<source>Vous avez efffectué des modifications sur cet élément. Si vous le rechargez, ces modifications seront perdues. Voulez-vous vraiment recharger l'élément ?</source>
<comment>dialog content</comment>
<translation>Editó este elemento. Si recarga las edicciones se perderan. ¿Está seguro de recargar el elemento?</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="1175"/>
+ <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="1197"/>
<source>Enregistrer sous</source>
<comment>dialog title</comment>
<translation>Guardar como</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="1177"/>
+ <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="1199"/>
<source>Éléments QElectroTech (*.elmt)</source>
<comment>filetypes allowed when saving an element file</comment>
<translation>Elementos QElectroTech (*.elmt)</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="1212"/>
+ <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="1234"/>
<source>Enregistrer l'élément en cours ?</source>
<comment>dialog title</comment>
<translation>Guardar el elemento corriente?</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="1214"/>
+ <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="1236"/>
<source>Voulez-vous enregistrer l'élément %1 ?</source>
<comment>dialog content - %1 is an element name</comment>
<translation>¿Quiere guardar el elemento %1?</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="1435"/>
- <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="1444"/>
- <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="1520"/>
- <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="1529"/>
+ <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="1457"/>
+ <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="1466"/>
+ <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="1542"/>
+ <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="1551"/>
<source>Élément inexistant.</source>
<comment>message box title</comment>
<translation>Elemento inexistente.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="1436"/>
- <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="1521"/>
+ <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="1458"/>
+ <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="1543"/>
<source>L'élément n'existe pas.</source>
<comment>message box content</comment>
<translation>El elemento no existe.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="1445"/>
- <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="1530"/>
+ <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="1467"/>
+ <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="1552"/>
<source>Le chemin virtuel choisi ne correspond pas à un élément.</source>
<comment>message box content</comment>
<translation>El camino virtual elegido no corresponde a un elemento.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="148"/>
+ <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="154"/>
<source>Co&uper</source>
<translation>C&ortar</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="149"/>
+ <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="155"/>
<source>Cop&ier</source>
<translation>&Copiar</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="150"/>
+ <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="156"/>
<source>C&oller</source>
<translation>&Pegar</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="151"/>
+ <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="157"/>
<source>C&oller dans la zone...</source>
<translation>P&egar en la zona...</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="180"/>
+ <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="186"/>
<source>Ctrl+Shift+V</source>
<translation>Ctrl+Shift+V</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="267"/>
+ <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="274"/>
<source>Ajouter un rectangle</source>
<translation>Agregar un rectángulo</translation>
</message>
@@ -5690,7 +5718,7 @@
<translation>Exportar al portapapeles</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sources/qetgraphicsitem/customelement.cpp" line="164"/>
+ <location filename="../sources/qetgraphicsitem/customelement.cpp" line="120"/>
<source>Avertissement : l'élément a été enregistré avec une version ultérieure de QElectroTech.</source>
<translation>Aviso: el elemento fue guardado con una versión mas reciente de QElectroTech.</translation>
</message>
@@ -6394,17 +6422,17 @@
<translation>Función</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sources/ElementsCollection/fileelementcollectionitem.cpp" line="311"/>
+ <location filename="../sources/ElementsCollection/fileelementcollectionitem.cpp" line="345"/>
<source>Collection QET</source>
<translation>Colección QET</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sources/ElementsCollection/fileelementcollectionitem.cpp" line="313"/>
+ <location filename="../sources/ElementsCollection/fileelementcollectionitem.cpp" line="347"/>
<source>Collection utilisateur</source>
<translation>Colección de usuario</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sources/ElementsCollection/fileelementcollectionitem.cpp" line="315"/>
+ <location filename="../sources/ElementsCollection/fileelementcollectionitem.cpp" line="349"/>
<source>Collection inconnue</source>
<translation>Colección desconocida</translation>
</message>
@@ -6486,6 +6514,44 @@
</message>
</context>
<context>
+ <name>RenameDialog</name>
+ <message>
+ <location filename="../sources/ElementsCollection/ui/renamedialog.ui" line="14"/>
+ <source>Dialog</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../sources/ElementsCollection/ui/renamedialog.ui" line="20"/>
+ <source>Nouveau nom :</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../sources/ElementsCollection/ui/renamedialog.ui" line="30"/>
+ <source>Écraser</source>
+ <translation type="unfinished">Sobreescribir</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../sources/ElementsCollection/ui/renamedialog.ui" line="37"/>
+ <source>Renommer</source>
+ <translation type="unfinished">Renombrar</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../sources/ElementsCollection/ui/renamedialog.ui" line="44"/>
+ <source>Annuler</source>
+ <translation type="unfinished">Deshacer</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../sources/ElementsCollection/ui/renamedialog.ui" line="54"/>
+ <source>TextLabel</source>
+ <translation type="unfinished">Etiqueta de texto</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../sources/ElementsCollection/ui/renamedialog.cpp" line="29"/>
+ <source>L'élément « %1 » existe déjà. Que souhaitez-vous faire ?</source>
+ <translation type="unfinished">El elemento « %1 » ya existe, ¿que quiere hacer?</translation>
+ </message>
+</context>
+<context>
<name>ReportPropertieWidget</name>
<message>
<location filename="../sources/ui/reportpropertiewidget.ui" line="14"/>
@@ -6738,17 +6804,17 @@
<translation type="unfinished">Editar las propiedades de un primitive</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sources/ui/shapegraphicsitempropertieswidget.cpp" line="116"/>
+ <location filename="../sources/ui/shapegraphicsitempropertieswidget.cpp" line="117"/>
<source>Modifier le trait d'une forme</source>
<translation>Modificar el trazo de una forma</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sources/ui/shapegraphicsitempropertieswidget.cpp" line="131"/>
+ <location filename="../sources/ui/shapegraphicsitempropertieswidget.cpp" line="132"/>
<source>Modifier le remplissage d'une forme</source>
<translation>Modificar el relleno de una forma</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sources/ui/shapegraphicsitempropertieswidget.cpp" line="142"/>
+ <location filename="../sources/ui/shapegraphicsitempropertieswidget.cpp" line="143"/>
<source>Fermer le polygone</source>
<translation>Cerrar el polígono</translation>
</message>
Modified: trunk/lang/qet_hr.ts
===================================================================
--- trunk/lang/qet_hr.ts 2016-03-16 16:39:23 UTC (rev 4381)
+++ trunk/lang/qet_hr.ts 2016-03-17 23:44:23 UTC (rev 4382)
@@ -830,6 +830,19 @@
</message>
</context>
<context>
+ <name>ElementCollectionItem</name>
+ <message>
+ <location filename="../sources/ElementsCollection/elementcollectionitem.cpp" line="226"/>
+ <source>Glissez-déposez cet élément « %1 » sur un folio pour l'y insérer, double-cliquez dessus pour l'éditer</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../sources/ElementsCollection/elementcollectionitem.cpp" line="228"/>
+ <source>Double-cliquez pour réduire ou développer cette catégorie d'éléments</source>
+ <translation type="unfinished">Dvoklik za smanjiti ili raširiti kategoriju elemenata</translation>
+ </message>
+</context>
+<context>
<name>ElementDefinition</name>
<message>
<location filename="../sources/elementdefinition.cpp" line="411"/>
@@ -1529,61 +1542,71 @@
<translation type="unfinished">Novi element</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sources/ElementsCollection/elementscollectionwidget.cpp" line="108"/>
+ <location filename="../sources/ElementsCollection/elementscollectionwidget.cpp" line="95"/>
+ <source>Afficher uniquement ce dossier</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../sources/ElementsCollection/elementscollectionwidget.cpp" line="96"/>
+ <source>Afficher tous les dossiers</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../sources/ElementsCollection/elementscollectionwidget.cpp" line="110"/>
<source>Rechercher</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sources/ElementsCollection/elementscollectionwidget.cpp" line="122"/>
+ <location filename="../sources/ElementsCollection/elementscollectionwidget.cpp" line="128"/>
<source>Chargement</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sources/ElementsCollection/elementscollectionwidget.cpp" line="247"/>
+ <location filename="../sources/ElementsCollection/elementscollectionwidget.cpp" line="262"/>
<source>Supprimer l'élément ?</source>
<comment>message box title</comment>
<translation type="unfinished">Obriši element?</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sources/ElementsCollection/elementscollectionwidget.cpp" line="248"/>
+ <location filename="../sources/ElementsCollection/elementscollectionwidget.cpp" line="263"/>
<source>Êtes-vous sûr de vouloir supprimer cet élément ?
</source>
<comment>message box content</comment>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sources/ElementsCollection/elementscollectionwidget.cpp" line="254"/>
+ <location filename="../sources/ElementsCollection/elementscollectionwidget.cpp" line="269"/>
<source>Suppression de l'élément</source>
<comment>message box title</comment>
<translation type="unfinished">Brisanje elementa</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sources/ElementsCollection/elementscollectionwidget.cpp" line="255"/>
+ <location filename="../sources/ElementsCollection/elementscollectionwidget.cpp" line="270"/>
<source>La suppression de l'élément a échoué.</source>
<comment>message box content</comment>
<translation type="unfinished">Brisanje elementa neuspjelo.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sources/ElementsCollection/elementscollectionwidget.cpp" line="274"/>
+ <location filename="../sources/ElementsCollection/elementscollectionwidget.cpp" line="289"/>
<source>Supprimer le dossier?</source>
<comment>message box title</comment>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sources/ElementsCollection/elementscollectionwidget.cpp" line="275"/>
+ <location filename="../sources/ElementsCollection/elementscollectionwidget.cpp" line="290"/>
<source>Êtes-vous sûr de vouloir supprimer le dossier ?
Tout les éléments et les dossier contenus dans ce dossier seront supprimés.</source>
<comment>message box content</comment>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sources/ElementsCollection/elementscollectionwidget.cpp" line="283"/>
+ <location filename="../sources/ElementsCollection/elementscollectionwidget.cpp" line="298"/>
<source>Suppression du dossier</source>
<comment>message box title</comment>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sources/ElementsCollection/elementscollectionwidget.cpp" line="284"/>
+ <location filename="../sources/ElementsCollection/elementscollectionwidget.cpp" line="299"/>
<source>La suppression du dossier a échoué.</source>
<comment>message box content</comment>
<translation type="unfinished"></translation>
@@ -3329,160 +3352,160 @@
<translation>Korisnikov naslov grupe</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sources/qetapp.cpp" line="826"/>
+ <location filename="../sources/qetapp.cpp" line="850"/>
<source>Q</source>
<comment>Single-letter example text - translate length, not meaning</comment>
<translation>Q</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sources/qetapp.cpp" line="827"/>
+ <location filename="../sources/qetapp.cpp" line="851"/>
<source>QET</source>
<comment>Small example text - translate length, not meaning</comment>
<translation>QET</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sources/qetapp.cpp" line="828"/>
+ <location filename="../sources/qetapp.cpp" line="852"/>
<source>Schema</source>
<comment>Normal example text - translate length, not meaning</comment>
<translation>Shema</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sources/qetapp.cpp" line="829"/>
+ <location filename="../sources/qetapp.cpp" line="853"/>
<source>Electrique</source>
<comment>Normal example text - translate length, not meaning</comment>
<translation>Električna</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sources/qetapp.cpp" line="830"/>
+ <location filename="../sources/qetapp.cpp" line="854"/>
<source>QElectroTech</source>
<comment>Long example text - translate length, not meaning</comment>
<translation>QElectroTech</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1234"/>
+ <location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1258"/>
<source>Configurer QElectroTech</source>
<comment>window title</comment>
<translation type="unfinished">Podesite.QElectroTech</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1359"/>
+ <location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1383"/>
<source>Chargement...</source>
<comment>splash screen caption</comment>
<translation>Učitavam...</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1429"/>
+ <location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1453"/>
<source>Chargement... icône du systray</source>
<comment>splash screen caption</comment>
<translation>Učitavam... Ikona trake sustava</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1431"/>
+ <location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1455"/>
<source>QElectroTech</source>
<comment>systray menu title</comment>
<translation>QElectroTech</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1433"/>
+ <location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1457"/>
<source>&Quitter</source>
<translation>&Gotovo</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1434"/>
+ <location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1458"/>
<source>&Masquer</source>
<translation>&Sakrij</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1435"/>
+ <location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1459"/>
<source>&Restaurer</source>
<translation>&Pokaži</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1436"/>
+ <location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1460"/>
<source>&Masquer tous les éditeurs de schéma</source>
<translation>&Sakrij uređivač shema</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1437"/>
+ <location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1461"/>
<source>&Restaurer tous les éditeurs de schéma</source>
<translation>&Prikaži uređivač shema</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1438"/>
+ <location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1462"/>
<source>&Masquer tous les éditeurs d'élément</source>
<translation>&Sakrij uređivač elemenata</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1439"/>
+ <location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1463"/>
<source>&Restaurer tous les éditeurs d'élément</source>
<translation>&Prikaži uređivač elemenata</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1440"/>
+ <location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1464"/>
<source>&Masquer tous les éditeurs de cartouche</source>
<comment>systray submenu entry</comment>
<translation>&Sakrij uređivač naslova grupe predloška</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1441"/>
+ <location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1465"/>
<source>&Restaurer tous les éditeurs de cartouche</source>
<comment>systray submenu entry</comment>
<translation>&Prikaži uređivač naslova grupe predložaka</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1442"/>
+ <location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1466"/>
<source>&Nouvel éditeur de schéma</source>
<translation>&Novi uređivač shema</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1443"/>
+ <location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1467"/>
<source>&Nouvel éditeur d'élément</source>
<translation>&Novi uređivač elemenata</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1445"/>
+ <location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1469"/>
<source>Ferme l'application QElectroTech</source>
<translation>Zatvori QElectroTech</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1446"/>
+ <location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1470"/>
<source>Réduire QElectroTech dans le systray</source>
<translation>Minimiziraj QElectroTech u traku sustava</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1447"/>
+ <location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1471"/>
<source>Restaurer QElectroTech</source>
<translation>Vrati QElectrotech</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1463"/>
+ <location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1487"/>
<source>QElectroTech</source>
<comment>systray icon tooltip</comment>
<translation>QElectroTech</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1532"/>
+ <location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1556"/>
<source>Éditeurs de schémas</source>
<translation>Uređivač shema</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1541"/>
+ <location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1565"/>
<source>Éditeurs d'élément</source>
<translation>Uređivač elemenata</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1551"/>
+ <location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1575"/>
<source>Éditeurs de cartouche</source>
<comment>systray menu entry</comment>
<translation>Uređivač naslova grupe predložaka</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1616"/>
+ <location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1640"/>
<source>Usage : </source>
<translation>Upotrijebljeno:</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1616"/>
+ <location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1640"/>
<source> [options] [fichier]...
</source>
@@ -3491,7 +3514,7 @@
</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1617"/>
+ <location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1641"/>
<source>QElectroTech, une application de réalisation de schémas électriques.
Options disponibles :
@@ -3507,25 +3530,25 @@
--licenca Prikaži licencu</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1623"/>
+ <location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1647"/>
<source> --common-elements-dir=DIR Definir le dossier de la collection d'elements
</source>
<translation> --common-elements-dirr=DIR Definiraj zajednički direktorij za elemente</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1626"/>
+ <location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1650"/>
<source> --common-tbt-dir=DIR Definir le dossier de la collection de modeles de cartouches
</source>
<translation> --common-tbt-dir=DIR Definiraj direktorij naslova grupe predložaka</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1629"/>
+ <location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1653"/>
<source> --config-dir=DIR Definir le dossier de configuration
</source>
<translation> --config-dir=DIR Definiraj direktorij konfiguracije</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1631"/>
+ <location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1655"/>
<source> --lang-dir=DIR Definir le dossier contenant les fichiers de langue
</source>
<translation> --lang-dir=DIR Definiraj direktorij za jezične datoteke</translation>
@@ -4348,384 +4371,384 @@
<context>
<name>QETElementEditor</name>
<message>
- <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="69"/>
+ <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="74"/>
<source>QElectroTech - Éditeur d'élément</source>
<comment>window title</comment>
<translation>QElectroTech - Uređivač elemenata</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="138"/>
+ <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="143"/>
<source>&Nouveau</source>
<translation>&Novo</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="139"/>
+ <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="144"/>
<source>&Ouvrir</source>
<translation>&Otvori</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="140"/>
+ <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="145"/>
<source>&Ouvrir depuis un fichier</source>
<translation>&Otvori iz datoteke</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="141"/>
+ <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="147"/>
<source>&Enregistrer</source>
<translation>&Spremi</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="142"/>
+ <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="148"/>
<source>Enregistrer sous</source>
<translation>Spremi kao</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="143"/>
+ <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="149"/>
<source>Enregistrer dans un fichier</source>
<translation>Spremi u datoteku</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="144"/>
+ <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="150"/>
<source>Recharger</source>
<translation>Ponovo učitaj</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="145"/>
+ <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="151"/>
<source>&Quitter</source>
<translation>&Kraj</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="146"/>
+ <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="152"/>
<source>Tout sélectionner</source>
<translation>Odaberi sve</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="147"/>
+ <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="153"/>
<source>Désélectionner tout</source>
<translation>Bez odabira</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="148"/>
+ <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="154"/>
<source>Co&uper</source>
<translation>I&zreži</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="149"/>
+ <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="155"/>
<source>Cop&ier</source>
<translation>&Kopiraj</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="150"/>
+ <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="156"/>
<source>C&oller</source>
<translation>&Zalijepi</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="151"/>
+ <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="157"/>
<source>C&oller dans la zone...</source>
<translation>&Zalijepi u području...</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="152"/>
+ <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="158"/>
<source>un fichier</source>
<translation>datoteka</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="153"/>
+ <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="159"/>
<source>un élément</source>
<translation>element</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="154"/>
+ <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="160"/>
<source>Inverser la sélection</source>
<translation>Obrnuta (inverzna) selekcija</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="155"/>
+ <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="161"/>
<source>&Supprimer</source>
<translation>&Obriši</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="244"/>
+ <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="251"/>
<source>Zoom avant</source>
<translation>Povećaj</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="245"/>
+ <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="252"/>
<source>Zoom arrière</source>
<translation>Smanji</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="246"/>
+ <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="253"/>
<source>Zoom adapté</source>
<translation>Podesi povećanje</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="247"/>
+ <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="254"/>
<source>Pas de zoom</source>
<translation>Vrati povećanje</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="157"/>
+ <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="163"/>
<source>Éditer les informations sur l'auteur</source>
<translation>Uredi informacije o autoru</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="219"/>
+ <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="226"/>
<source>Rapprocher</source>
<translation>Podizanje</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="220"/>
+ <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="227"/>
<source>Éloigner</source>
<translation>Niže</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="221"/>
+ <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="228"/>
<source>Envoyer au fond</source>
<translation>Pošalji natrag</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="218"/>
+ <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="225"/>
<source>Amener au premier plan</source>
<translation>Donesi naprijed</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="266"/>
+ <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="273"/>
<source>Ajouter une ligne</source>
<translation>Dodaj liniju</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="267"/>
+ <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="274"/>
<source>Ajouter un rectangle</source>
<translation>Dodaj pravokutnik</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="268"/>
+ <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="275"/>
<source>Ajouter une ellipse</source>
<translation>Dodaj elipsu</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="269"/>
+ <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="276"/>
<source>Ajouter un polygone</source>
<translation>Dodaj poligon</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="270"/>
+ <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="277"/>
<source>Ajouter du texte</source>
<translation>Dodaj tekst</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="271"/>
+ <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="278"/>
<source>Ajouter un arc de cercle</source>
<translation>Dodaj luk</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="272"/>
+ <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="279"/>
<source>Ajouter une borne</source>
<translation>Dodaj priključak</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="273"/>
+ <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="280"/>
<source>Ajouter un champ de texte</source>
<translation>Dodaj tekstualno polje</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="160"/>
+ <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="166"/>
<source>Annuler</source>
<translation>Poništi</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="161"/>
+ <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="167"/>
<source>Refaire</source>
<translation>Vrati poništeno</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="169"/>
+ <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="175"/>
<source>Ctrl+Shift+O</source>
<translation>Ctrl+Shift+O</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="171"/>
+ <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="177"/>
<source>Ctrl+Shift+S</source>
<translation>Ctrl+Shift+S</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="173"/>
+ <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="179"/>
<source>Ctrl+Q</source>
<translation>Ctrl+Q</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="175"/>
+ <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="181"/>
<source>Ctrl+Shift+A</source>
<translation>Ctrl+Shift+A</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="176"/>
+ <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="182"/>
<source>Ctrl+I</source>
<translation>Ctrl+I</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="180"/>
+ <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="186"/>
<source>Ctrl+Shift+V</source>
<translation>Ctrl+Shift+V</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="184"/>
+ <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="190"/>
<source>Backspace</source>
<translation>Backspace</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="251"/>
+ <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="258"/>
<source>Ctrl+9</source>
<translation>Ctrl+9</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="252"/>
+ <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="259"/>
<source>Ctrl+0</source>
<translation>Ctrl+0</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="187"/>
+ <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="193"/>
<source>Ctrl+E</source>
<translation>Ctrl+E</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="188"/>
+ <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="194"/>
<source>Ctrl+Y</source>
<translation>Ctrl+Y</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="223"/>
+ <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="230"/>
<source>Ctrl+Shift+Up</source>
<translation>Ctrl+Shift+Up</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="224"/>
+ <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="231"/>
<source>Ctrl+Shift+Down</source>
<translation>Ctrl+Shift+Down</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="225"/>
+ <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="232"/>
<source>Ctrl+Shift+End</source>
<translation>Ctrl+Shift+End</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="226"/>
+ <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="233"/>
<source>Ctrl+Shift+Home</source>
<translation>Ctrl+Shift+Home</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="287"/>
+ <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="294"/>
<source>Parties</source>
<comment>toolbar title</comment>
<translation>Dijelovi</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="294"/>
+ <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="301"/>
<source>Outils</source>
<comment>toolbar title</comment>
<translation>Alati</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="296"/>
+ <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="303"/>
<source>Affichage</source>
<comment>toolbar title</comment>
<translation>Ekran</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="298"/>
+ <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="305"/>
<source>Élément</source>
<comment>toolbar title</comment>
<translation>Element</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="233"/>
+ <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="240"/>
<source>Profondeur</source>
<comment>toolbar title</comment>
<translation>Dubina</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="156"/>
+ <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="162"/>
<source>Éditer le nom et les traductions de l'élément</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="158"/>
+ <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="164"/>
<source>Éditer les propriétés de l'élément</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="341"/>
+ <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="348"/>
<source>&Fichier</source>
<translation>&Datoteka</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="342"/>
+ <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="349"/>
<source>&Édition</source>
<translation>&Uredi</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="343"/>
+ <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="350"/>
<source>Afficha&ge</source>
<translation>Ekr&an</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="344"/>
+ <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="351"/>
<source>O&utils</source>
<translation>A&lati</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="354"/>
+ <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="362"/>
<source>&Récemment ouverts</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="365"/>
+ <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="373"/>
<source>Coller depuis...</source>
<translation>Zalijepi iz...</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="465"/>
+ <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="473"/>
<source>[Modifié]</source>
<comment>window title tag</comment>
<translation>[Promijenjeno]</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="467"/>
+ <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="475"/>
<source> [lecture seule]</source>
<comment>window title tag</comment>
<translation> [Samo za čitanje]</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="506"/>
+ <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="514"/>
<source>Informations</source>
<comment>dock title</comment>
<translation>Informacije</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="515"/>
+ <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="523"/>
<source>Annulations</source>
<comment>dock title</comment>
<translation>Poništi</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="522"/>
+ <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="530"/>
<source>Aucune modification</source>
<translation>Bez izmjena</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="533"/>
+ <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="541"/>
<source>Parties</source>
<comment>dock title</comment>
<translation>Dijelovi</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="545"/>
+ <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="553"/>
<source>Éditeur d'éléments</source>
<comment>status bar message</comment>
<translation>Uređivač elemenata</translation>
</message>
<message numerus="yes">
- <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="634"/>
+ <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="642"/>
<source>%n partie(s) sélectionnée(s).</source>
<translation>
<numerusform>%n odabrani dio.</numerusform>
@@ -4734,47 +4757,52 @@
</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="671"/>
+ <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="679"/>
<source>Absence de borne</source>
<comment>warning title</comment>
<translation>Nedostaje priključak</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="693"/>
+ <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="701"/>
<source>Absence de champ texte 'label'</source>
<comment>warning title</comment>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="694"/>
+ <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="702"/>
<source><br><b>Erreur</b > :<br>Les éléments de type maîtres, esclaves, simple et renvoie de folio doivent posséder un champ texte comportant le tagg 'label'.<br><b>Solution</b> :<br>Insérer un champ texte et lui attribuer le tagg 'label'</source>
<comment>warning description</comment>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="715"/>
+ <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="723"/>
<source>Absence de borne</source>
<translation type="unfinished">Nedostaje priključak</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="672"/>
+ <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="680"/>
<source><br>En l'absence de borne, l'élément ne pourra être relié à d'autres éléments par l'intermédiaire de conducteurs.</source>
<comment>warning description</comment>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="716"/>
+ <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="146"/>
+ <source>&Ouvrir depuis un fichier dxf</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="724"/>
<source><br><b>Erreur</b> :<br>Les reports de folio doivent posséder une seul borne.<br><b>Solution</b> :<br>Verifier que l'élément ne possède qu'une seul borne</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="726"/>
+ <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="734"/>
<source>La vérification de cet élément a généré</source>
<comment>message box content</comment>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message numerus="yes">
- <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="729"/>
+ <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="737"/>
<source> %n erreur(s)</source>
<comment>errors</comment>
<translation type="unfinished">
@@ -4784,12 +4812,12 @@
</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="734"/>
+ <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="742"/>
<source> et</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message numerus="yes">
- <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="736"/>
+ <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="744"/>
<source> %n avertissment(s)</source>
<comment>warnings</comment>
<translation type="unfinished">
@@ -4799,186 +4827,186 @@
</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="745"/>
+ <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="753"/>
<source><b>%1</b> : %2</source>
<comment>warning title: warning description</comment>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="752"/>
+ <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="760"/>
<source>Erreurs</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="754"/>
+ <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="762"/>
<source>Avertissements</source>
<translation type="unfinished">Upozorenje</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="773"/>
+ <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="781"/>
<source>Le fichier %1 n'existe pas.</source>
<comment>message box content</comment>
<translation>Datoteka %1 ne postoji.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="781"/>
- <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="1490"/>
+ <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="789"/>
+ <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="1512"/>
<source>Impossible d'ouvrir le fichier %1.</source>
<comment>message box content</comment>
<translation>Nemoguće otvoriti datoteku %1.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="790"/>
- <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="1494"/>
+ <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="798"/>
+ <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="1516"/>
<source>Ce fichier n'est pas un document XML valide</source>
<comment>message box content</comment>
<translation>Datoteka nije važeči XML dokument</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="796"/>
- <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="1500"/>
+ <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="804"/>
+ <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="1522"/>
<source>Erreur</source>
<comment>toolbar title</comment>
<translation>Greška</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="808"/>
- <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="1463"/>
+ <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="816"/>
+ <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="1485"/>
<source>Édition en lecture seule</source>
<comment>message box title</comment>
<translation>Verzija samo za čitanje</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="809"/>
- <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="1464"/>
+ <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="817"/>
+ <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="1486"/>
<source>Vous n'avez pas les privilèges nécessaires pour modifier cet élement. Il sera donc ouvert en lecture seule.</source>
<comment>message box content</comment>
<translation>Nemate dozvolu mijenjati ovaj element. Samo za čitanje je.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="833"/>
- <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="859"/>
- <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="870"/>
+ <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="841"/>
+ <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="867"/>
+ <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="878"/>
<source>Erreur</source>
<comment>message box title</comment>
<translation>Greška</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="834"/>
+ <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="842"/>
<source>Impossible d'écrire dans ce fichier</source>
<comment>message box content</comment>
<translation>Ne mogu pisati u datoteku</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="860"/>
+ <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="868"/>
<source>Impossible d'atteindre l'élément</source>
<comment>message box content</comment>
<translation>Nemoguće dohvatiti element</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="871"/>
+ <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="879"/>
<source>Impossible d'enregistrer l'élément</source>
<comment>message box content</comment>
<translation>Nemoguće spremiti element</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="1071"/>
+ <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="1093"/>
<source>Impossible d'ouvrir le fichier</source>
<comment>message box title</comment>
<translation type="unfinished">Nemoguće otvoriti datoteku</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="1073"/>
+ <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="1095"/>
<source>Il semblerait que le fichier %1 que vous essayez d'ouvrir n'existe pas ou plus.</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="1090"/>
+ <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="1112"/>
<source>Recharger l'élément</source>
<comment>dialog title</comment>
<translation>Ponovo učitaj element</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="1091"/>
+ <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="1113"/>
<source>Vous avez efffectué des modifications sur cet élément. Si vous le rechargez, ces modifications seront perdues. Voulez-vous vraiment recharger l'élément ?</source>
<comment>dialog content</comment>
<translation>Element je promijenjen od posljednjeg spremanja. Ako ga ponovo učitate, promjene će biti izgubljene. Želite li zaista ponovo učitati element?</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="1138"/>
- <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="1162"/>
- <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="1197"/>
+ <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="1160"/>
+ <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="1184"/>
+ <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="1219"/>
<source>Echec de l'enregistrement</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="1138"/>
- <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="1162"/>
- <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="1197"/>
+ <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="1160"/>
+ <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="1184"/>
+ <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="1219"/>
<source>L'enregistrement à échoué,
les conditions requises ne sont pas valides</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="1175"/>
+ <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="1197"/>
<source>Enregistrer sous</source>
<comment>dialog title</comment>
<translation>Spremi kao</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="1177"/>
+ <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="1199"/>
<source>Éléments QElectroTech (*.elmt)</source>
<comment>filetypes allowed when saving an element file</comment>
<translation>QElectroTech elementi (*.elmt)</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="1212"/>
+ <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="1234"/>
<source>Enregistrer l'élément en cours ?</source>
<comment>dialog title</comment>
<translation>Spremi trenutni element?</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="1214"/>
+ <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="1236"/>
<source>Voulez-vous enregistrer l'élément %1 ?</source>
<comment>dialog content - %1 is an element name</comment>
<translation>Želite li spremiti element %1?</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="1313"/>
+ <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="1335"/>
<source>Trop de primitives, liste non générée.</source>
<translation>Previše dijelova, lista nije stvorena.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="1412"/>
+ <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="1434"/>
<source>Ouvrir un fichier</source>
<comment>dialog title</comment>
<translation>Otvori datoteku</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="1414"/>
+ <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="1436"/>
<source>Éléments QElectroTech (*.elmt);;Fichiers XML (*.xml);;Tous les fichiers (*)</source>
<comment>filetypes allowed when opening an element file</comment>
<translation>QElectroTech elementi (*.elmt);;XML files (*.xml);;Sve datoteke (*)</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="1435"/>
- <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="1444"/>
- <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="1520"/>
- <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="1529"/>
+ <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="1457"/>
+ <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="1466"/>
+ <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="1542"/>
+ <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="1551"/>
<source>Élément inexistant.</source>
<comment>message box title</comment>
<translation>Nepostojeći element.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="1436"/>
- <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="1521"/>
+ <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="1458"/>
+ <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="1543"/>
<source>L'élément n'existe pas.</source>
<comment>message box content</comment>
<translation>Element ne postoji.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="1445"/>
- <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="1530"/>
+ <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="1467"/>
+ <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="1552"/>
<source>Le chemin virtuel choisi ne correspond pas à un élément.</source>
<comment>message box content</comment>
<translation>Izabrana putanje ne poklapa se s elementom.</translation>
@@ -5660,7 +5688,7 @@
<context>
<name>QObject</name>
<message>
- <location filename="../sources/qetgraphicsitem/customelement.cpp" line="164"/>
+ <location filename="../sources/qetgraphicsitem/customelement.cpp" line="120"/>
<source>Avertissement : l'élément a été enregistré avec une version ultérieure de QElectroTech.</source>
<translation>Upozorenje: Element će biti spremljen sa više trenutnih verzija QElectroTech-a.</translation>
</message>
@@ -6375,17 +6403,17 @@
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sources/ElementsCollection/fileelementcollectionitem.cpp" line="311"/>
+ <location filename="../sources/ElementsCollection/fileelementcollectionitem.cpp" line="345"/>
<source>Collection QET</source>
<translation type="unfinished">QET Kolekcija</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sources/ElementsCollection/fileelementcollectionitem.cpp" line="313"/>
+ <location filename="../sources/ElementsCollection/fileelementcollectionitem.cpp" line="347"/>
<source>Collection utilisateur</source>
<translation type="unfinished">Korisnikova kolekcija</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sources/ElementsCollection/fileelementcollectionitem.cpp" line="315"/>
+ <location filename="../sources/ElementsCollection/fileelementcollectionitem.cpp" line="349"/>
<source>Collection inconnue</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
@@ -6467,6 +6495,44 @@
</message>
</context>
<context>
+ <name>RenameDialog</name>
+ <message>
+ <location filename="../sources/ElementsCollection/ui/renamedialog.ui" line="14"/>
+ <source>Dialog</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../sources/ElementsCollection/ui/renamedialog.ui" line="20"/>
+ <source>Nouveau nom :</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../sources/ElementsCollection/ui/renamedialog.ui" line="30"/>
+ <source>Écraser</source>
+ <translation type="unfinished">Obriši</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../sources/ElementsCollection/ui/renamedialog.ui" line="37"/>
+ <source>Renommer</source>
+ <translation type="unfinished">Preimenuj</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../sources/ElementsCollection/ui/renamedialog.ui" line="44"/>
+ <source>Annuler</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../sources/ElementsCollection/ui/renamedialog.ui" line="54"/>
+ <source>TextLabel</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../sources/ElementsCollection/ui/renamedialog.cpp" line="29"/>
+ <source>L'élément « %1 » existe déjà. Que souhaitez-vous faire ?</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+</context>
+<context>
<name>ReportPropertieWidget</name>
<message>
<location filename="../sources/ui/reportpropertiewidget.ui" line="14"/>
@@ -6715,17 +6781,17 @@
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sources/ui/shapegraphicsitempropertieswidget.cpp" line="116"/>
+ <location filename="../sources/ui/shapegraphicsitempropertieswidget.cpp" line="117"/>
<source>Modifier le trait d'une forme</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sources/ui/shapegraphicsitempropertieswidget.cpp" line="131"/>
+ <location filename="../sources/ui/shapegraphicsitempropertieswidget.cpp" line="132"/>
<source>Modifier le remplissage d'une forme</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sources/ui/shapegraphicsitempropertieswidget.cpp" line="142"/>
+ <location filename="../sources/ui/shapegraphicsitempropertieswidget.cpp" line="143"/>
<source>Fermer le polygone</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
Modified: trunk/lang/qet_hu.ts
===================================================================
--- trunk/lang/qet_hu.ts 2016-03-16 16:39:23 UTC (rev 4381)
+++ trunk/lang/qet_hu.ts 2016-03-17 23:44:23 UTC (rev 4382)
@@ -829,6 +829,19 @@
</message>
</context>
<context>
+ <name>ElementCollectionItem</name>
+ <message>
+ <location filename="../sources/ElementsCollection/elementcollectionitem.cpp" line="226"/>
+ <source>Glissez-déposez cet élément « %1 » sur un folio pour l'y insérer, double-cliquez dessus pour l'éditer</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../sources/ElementsCollection/elementcollectionitem.cpp" line="228"/>
+ <source>Double-cliquez pour réduire ou développer cette catégorie d'éléments</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+</context>
+<context>
<name>ElementDefinition</name>
<message>
<location filename="../sources/elementdefinition.cpp" line="411"/>
@@ -1528,61 +1541,71 @@
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sources/ElementsCollection/elementscollectionwidget.cpp" line="108"/>
+ <location filename="../sources/ElementsCollection/elementscollectionwidget.cpp" line="95"/>
+ <source>Afficher uniquement ce dossier</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../sources/ElementsCollection/elementscollectionwidget.cpp" line="96"/>
+ <source>Afficher tous les dossiers</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../sources/ElementsCollection/elementscollectionwidget.cpp" line="110"/>
<source>Rechercher</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sources/ElementsCollection/elementscollectionwidget.cpp" line="122"/>
+ <location filename="../sources/ElementsCollection/elementscollectionwidget.cpp" line="128"/>
<source>Chargement</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sources/ElementsCollection/elementscollectionwidget.cpp" line="247"/>
+ <location filename="../sources/ElementsCollection/elementscollectionwidget.cpp" line="262"/>
<source>Supprimer l'élément ?</source>
<comment>message box title</comment>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sources/ElementsCollection/elementscollectionwidget.cpp" line="248"/>
+ <location filename="../sources/ElementsCollection/elementscollectionwidget.cpp" line="263"/>
<source>Êtes-vous sûr de vouloir supprimer cet élément ?
</source>
<comment>message box content</comment>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sources/ElementsCollection/elementscollectionwidget.cpp" line="254"/>
+ <location filename="../sources/ElementsCollection/elementscollectionwidget.cpp" line="269"/>
<source>Suppression de l'élément</source>
<comment>message box title</comment>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sources/ElementsCollection/elementscollectionwidget.cpp" line="255"/>
+ <location filename="../sources/ElementsCollection/elementscollectionwidget.cpp" line="270"/>
<source>La suppression de l'élément a échoué.</source>
<comment>message box content</comment>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sources/ElementsCollection/elementscollectionwidget.cpp" line="274"/>
+ <location filename="../sources/ElementsCollection/elementscollectionwidget.cpp" line="289"/>
<source>Supprimer le dossier?</source>
<comment>message box title</comment>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sources/ElementsCollection/elementscollectionwidget.cpp" line="275"/>
+ <location filename="../sources/ElementsCollection/elementscollectionwidget.cpp" line="290"/>
<source>Êtes-vous sûr de vouloir supprimer le dossier ?
Tout les éléments et les dossier contenus dans ce dossier seront supprimés.</source>
<comment>message box content</comment>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sources/ElementsCollection/elementscollectionwidget.cpp" line="283"/>
+ <location filename="../sources/ElementsCollection/elementscollectionwidget.cpp" line="298"/>
<source>Suppression du dossier</source>
<comment>message box title</comment>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sources/ElementsCollection/elementscollectionwidget.cpp" line="284"/>
+ <location filename="../sources/ElementsCollection/elementscollectionwidget.cpp" line="299"/>
<source>La suppression du dossier a échoué.</source>
<comment>message box content</comment>
<translation type="unfinished"></translation>
@@ -3328,167 +3351,167 @@
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sources/qetapp.cpp" line="826"/>
+ <location filename="../sources/qetapp.cpp" line="850"/>
<source>Q</source>
<comment>Single-letter example text - translate length, not meaning</comment>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sources/qetapp.cpp" line="827"/>
+ <location filename="../sources/qetapp.cpp" line="851"/>
<source>QET</source>
<comment>Small example text - translate length, not meaning</comment>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sources/qetapp.cpp" line="828"/>
+ <location filename="../sources/qetapp.cpp" line="852"/>
<source>Schema</source>
<comment>Normal example text - translate length, not meaning</comment>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sources/qetapp.cpp" line="829"/>
+ <location filename="../sources/qetapp.cpp" line="853"/>
<source>Electrique</source>
<comment>Normal example text - translate length, not meaning</comment>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sources/qetapp.cpp" line="830"/>
+ <location filename="../sources/qetapp.cpp" line="854"/>
<source>QElectroTech</source>
<comment>Long example text - translate length, not meaning</comment>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1234"/>
+ <location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1258"/>
<source>Configurer QElectroTech</source>
<comment>window title</comment>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1359"/>
+ <location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1383"/>
<source>Chargement...</source>
<comment>splash screen caption</comment>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1429"/>
+ <location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1453"/>
<source>Chargement... icône du systray</source>
<comment>splash screen caption</comment>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1431"/>
+ <location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1455"/>
<source>QElectroTech</source>
<comment>systray menu title</comment>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1433"/>
+ <location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1457"/>
<source>&Quitter</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1434"/>
+ <location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1458"/>
<source>&Masquer</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1435"/>
+ <location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1459"/>
<source>&Restaurer</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1436"/>
+ <location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1460"/>
<source>&Masquer tous les éditeurs de schéma</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1437"/>
+ <location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1461"/>
<source>&Restaurer tous les éditeurs de schéma</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1438"/>
+ <location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1462"/>
<source>&Masquer tous les éditeurs d'élément</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1439"/>
+ <location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1463"/>
<source>&Restaurer tous les éditeurs d'élément</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1440"/>
+ <location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1464"/>
<source>&Masquer tous les éditeurs de cartouche</source>
<comment>systray submenu entry</comment>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1441"/>
+ <location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1465"/>
<source>&Restaurer tous les éditeurs de cartouche</source>
<comment>systray submenu entry</comment>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1442"/>
+ <location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1466"/>
<source>&Nouvel éditeur de schéma</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1443"/>
+ <location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1467"/>
<source>&Nouvel éditeur d'élément</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1445"/>
+ <location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1469"/>
<source>Ferme l'application QElectroTech</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1446"/>
+ <location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1470"/>
<source>Réduire QElectroTech dans le systray</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1447"/>
+ <location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1471"/>
<source>Restaurer QElectroTech</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1463"/>
+ <location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1487"/>
<source>QElectroTech</source>
<comment>systray icon tooltip</comment>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1532"/>
+ <location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1556"/>
<source>Éditeurs de schémas</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1541"/>
+ <location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1565"/>
<source>Éditeurs d'élément</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1551"/>
+ <location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1575"/>
<source>Éditeurs de cartouche</source>
<comment>systray menu entry</comment>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1616"/>
+ <location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1640"/>
<source>Usage : </source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1616"/>
+ <location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1640"/>
<source> [options] [fichier]...
</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1617"/>
+ <location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1641"/>
<source>QElectroTech, une application de réalisation de schémas électriques.
Options disponibles :
@@ -3499,25 +3522,25 @@
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1623"/>
+ <location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1647"/>
<source> --common-elements-dir=DIR Definir le dossier de la collection d'elements
</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1626"/>
+ <location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1650"/>
<source> --common-tbt-dir=DIR Definir le dossier de la collection de modeles de cartouches
</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1629"/>
+ <location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1653"/>
<source> --config-dir=DIR Definir le dossier de configuration
</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1631"/>
+ <location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1655"/>
<source> --lang-dir=DIR Definir le dossier contenant les fichiers de langue
</source>
<translation type="unfinished"></translation>
@@ -4340,431 +4363,436 @@
<context>
<name>QETElementEditor</name>
<message>
- <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="69"/>
+ <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="74"/>
<source>QElectroTech - Éditeur d'élément</source>
<comment>window title</comment>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="138"/>
+ <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="143"/>
<source>&Nouveau</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="139"/>
+ <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="144"/>
<source>&Ouvrir</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="140"/>
+ <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="145"/>
<source>&Ouvrir depuis un fichier</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="141"/>
+ <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="146"/>
+ <source>&Ouvrir depuis un fichier dxf</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="147"/>
<source>&Enregistrer</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="142"/>
+ <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="148"/>
<source>Enregistrer sous</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="143"/>
+ <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="149"/>
<source>Enregistrer dans un fichier</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="144"/>
+ <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="150"/>
<source>Recharger</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="145"/>
+ <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="151"/>
<source>&Quitter</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="146"/>
+ <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="152"/>
<source>Tout sélectionner</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="147"/>
+ <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="153"/>
<source>Désélectionner tout</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="148"/>
+ <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="154"/>
<source>Co&uper</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="149"/>
+ <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="155"/>
<source>Cop&ier</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="150"/>
+ <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="156"/>
<source>C&oller</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="151"/>
+ <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="157"/>
<source>C&oller dans la zone...</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="152"/>
+ <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="158"/>
<source>un fichier</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="153"/>
+ <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="159"/>
<source>un élément</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="154"/>
+ <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="160"/>
<source>Inverser la sélection</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="155"/>
+ <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="161"/>
<source>&Supprimer</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="156"/>
+ <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="162"/>
<source>Éditer le nom et les traductions de l'élément</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="157"/>
+ <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="163"/>
<source>Éditer les informations sur l'auteur</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="158"/>
+ <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="164"/>
<source>Éditer les propriétés de l'élément</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="160"/>
+ <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="166"/>
<source>Annuler</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="161"/>
+ <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="167"/>
<source>Refaire</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="169"/>
+ <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="175"/>
<source>Ctrl+Shift+O</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="171"/>
+ <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="177"/>
<source>Ctrl+Shift+S</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="173"/>
+ <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="179"/>
<source>Ctrl+Q</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="175"/>
+ <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="181"/>
<source>Ctrl+Shift+A</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="176"/>
+ <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="182"/>
<source>Ctrl+I</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="180"/>
+ <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="186"/>
<source>Ctrl+Shift+V</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="184"/>
+ <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="190"/>
<source>Backspace</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="187"/>
+ <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="193"/>
<source>Ctrl+E</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="188"/>
+ <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="194"/>
<source>Ctrl+Y</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="218"/>
+ <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="225"/>
<source>Amener au premier plan</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="219"/>
+ <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="226"/>
<source>Rapprocher</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="220"/>
+ <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="227"/>
<source>Éloigner</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="221"/>
+ <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="228"/>
<source>Envoyer au fond</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="223"/>
+ <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="230"/>
<source>Ctrl+Shift+Up</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="224"/>
+ <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="231"/>
<source>Ctrl+Shift+Down</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="225"/>
+ <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="232"/>
<source>Ctrl+Shift+End</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="226"/>
+ <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="233"/>
<source>Ctrl+Shift+Home</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="233"/>
+ <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="240"/>
<source>Profondeur</source>
<comment>toolbar title</comment>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="244"/>
+ <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="251"/>
<source>Zoom avant</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="245"/>
+ <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="252"/>
<source>Zoom arrière</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="246"/>
+ <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="253"/>
<source>Zoom adapté</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="247"/>
+ <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="254"/>
<source>Pas de zoom</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="251"/>
+ <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="258"/>
<source>Ctrl+9</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="252"/>
+ <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="259"/>
<source>Ctrl+0</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="266"/>
+ <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="273"/>
<source>Ajouter une ligne</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="267"/>
+ <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="274"/>
<source>Ajouter un rectangle</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="268"/>
+ <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="275"/>
<source>Ajouter une ellipse</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="269"/>
+ <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="276"/>
<source>Ajouter un polygone</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="270"/>
+ <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="277"/>
<source>Ajouter du texte</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="271"/>
+ <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="278"/>
<source>Ajouter un arc de cercle</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="272"/>
+ <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="279"/>
<source>Ajouter une borne</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="273"/>
+ <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="280"/>
<source>Ajouter un champ de texte</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="287"/>
+ <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="294"/>
<source>Parties</source>
<comment>toolbar title</comment>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="294"/>
+ <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="301"/>
<source>Outils</source>
<comment>toolbar title</comment>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="296"/>
+ <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="303"/>
<source>Affichage</source>
<comment>toolbar title</comment>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="298"/>
+ <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="305"/>
<source>Élément</source>
<comment>toolbar title</comment>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="341"/>
+ <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="348"/>
<source>&Fichier</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="342"/>
+ <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="349"/>
<source>&Édition</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="343"/>
+ <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="350"/>
<source>Afficha&ge</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="344"/>
+ <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="351"/>
<source>O&utils</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="354"/>
+ <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="362"/>
<source>&Récemment ouverts</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="365"/>
+ <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="373"/>
<source>Coller depuis...</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="465"/>
+ <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="473"/>
<source>[Modifié]</source>
<comment>window title tag</comment>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="467"/>
+ <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="475"/>
<source> [lecture seule]</source>
<comment>window title tag</comment>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="506"/>
+ <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="514"/>
<source>Informations</source>
<comment>dock title</comment>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="515"/>
+ <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="523"/>
<source>Annulations</source>
<comment>dock title</comment>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="522"/>
+ <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="530"/>
<source>Aucune modification</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="533"/>
+ <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="541"/>
<source>Parties</source>
<comment>dock title</comment>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="545"/>
+ <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="553"/>
<source>Éditeur d'éléments</source>
<comment>status bar message</comment>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message numerus="yes">
- <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="634"/>
+ <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="642"/>
<source>%n partie(s) sélectionnée(s).</source>
<translation type="unfinished">
<numerusform></numerusform>
</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="671"/>
+ <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="679"/>
<source>Absence de borne</source>
<comment>warning title</comment>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="672"/>
+ <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="680"/>
<source><br>En l'absence de borne, l'élément ne pourra être relié à d'autres éléments par l'intermédiaire de conducteurs.</source>
<comment>warning description</comment>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="693"/>
+ <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="701"/>
<source>Absence de champ texte 'label'</source>
<comment>warning title</comment>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="694"/>
+ <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="702"/>
<source><br><b>Erreur</b > :<br>Les éléments de type maîtres, esclaves, simple et renvoie de folio doivent posséder un champ texte comportant le tagg 'label'.<br><b>Solution</b> :<br>Insérer un champ texte et lui attribuer le tagg 'label'</source>
<comment>warning description</comment>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="715"/>
+ <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="723"/>
<source>Absence de borne</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="716"/>
+ <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="724"/>
<source><br><b>Erreur</b> :<br>Les reports de folio doivent posséder une seul borne.<br><b>Solution</b> :<br>Verifier que l'élément ne possède qu'une seul borne</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="726"/>
+ <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="734"/>
<source>La vérification de cet élément a généré</source>
<comment>message box content</comment>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message numerus="yes">
- <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="729"/>
+ <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="737"/>
<source> %n erreur(s)</source>
<comment>errors</comment>
<translation type="unfinished">
@@ -4772,12 +4800,12 @@
</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="734"/>
+ <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="742"/>
<source> et</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message numerus="yes">
- <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="736"/>
+ <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="744"/>
<source> %n avertissment(s)</source>
<comment>warnings</comment>
<translation type="unfinished">
@@ -4785,186 +4813,186 @@
</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="745"/>
+ <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="753"/>
<source><b>%1</b> : %2</source>
<comment>warning title: warning description</comment>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="752"/>
+ <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="760"/>
<source>Erreurs</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="754"/>
+ <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="762"/>
<source>Avertissements</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="773"/>
+ <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="781"/>
<source>Le fichier %1 n'existe pas.</source>
<comment>message box content</comment>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="781"/>
- <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="1490"/>
+ <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="789"/>
+ <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="1512"/>
<source>Impossible d'ouvrir le fichier %1.</source>
<comment>message box content</comment>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="790"/>
- <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="1494"/>
+ <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="798"/>
+ <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="1516"/>
<source>Ce fichier n'est pas un document XML valide</source>
<comment>message box content</comment>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="796"/>
- <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="1500"/>
+ <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="804"/>
+ <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="1522"/>
<source>Erreur</source>
<comment>toolbar title</comment>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="808"/>
- <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="1463"/>
+ <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="816"/>
+ <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="1485"/>
<source>Édition en lecture seule</source>
<comment>message box title</comment>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="809"/>
- <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="1464"/>
+ <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="817"/>
+ <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="1486"/>
<source>Vous n'avez pas les privilèges nécessaires pour modifier cet élement. Il sera donc ouvert en lecture seule.</source>
<comment>message box content</comment>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="833"/>
- <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="859"/>
- <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="870"/>
+ <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="841"/>
+ <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="867"/>
+ <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="878"/>
<source>Erreur</source>
<comment>message box title</comment>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="834"/>
+ <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="842"/>
<source>Impossible d'écrire dans ce fichier</source>
<comment>message box content</comment>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="860"/>
+ <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="868"/>
<source>Impossible d'atteindre l'élément</source>
<comment>message box content</comment>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="871"/>
+ <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="879"/>
<source>Impossible d'enregistrer l'élément</source>
<comment>message box content</comment>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="1071"/>
+ <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="1093"/>
<source>Impossible d'ouvrir le fichier</source>
<comment>message box title</comment>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="1073"/>
+ <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="1095"/>
<source>Il semblerait que le fichier %1 que vous essayez d'ouvrir n'existe pas ou plus.</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="1090"/>
+ <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="1112"/>
<source>Recharger l'élément</source>
<comment>dialog title</comment>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="1091"/>
+ <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="1113"/>
<source>Vous avez efffectué des modifications sur cet élément. Si vous le rechargez, ces modifications seront perdues. Voulez-vous vraiment recharger l'élément ?</source>
<comment>dialog content</comment>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="1138"/>
- <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="1162"/>
- <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="1197"/>
+ <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="1160"/>
+ <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="1184"/>
+ <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="1219"/>
<source>Echec de l'enregistrement</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="1138"/>
- <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="1162"/>
- <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="1197"/>
+ <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="1160"/>
+ <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="1184"/>
+ <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="1219"/>
<source>L'enregistrement à échoué,
les conditions requises ne sont pas valides</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="1175"/>
+ <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="1197"/>
<source>Enregistrer sous</source>
<comment>dialog title</comment>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="1177"/>
+ <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="1199"/>
<source>Éléments QElectroTech (*.elmt)</source>
<comment>filetypes allowed when saving an element file</comment>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="1212"/>
+ <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="1234"/>
<source>Enregistrer l'élément en cours ?</source>
<comment>dialog title</comment>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="1214"/>
+ <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="1236"/>
<source>Voulez-vous enregistrer l'élément %1 ?</source>
<comment>dialog content - %1 is an element name</comment>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="1313"/>
+ <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="1335"/>
<source>Trop de primitives, liste non générée.</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="1412"/>
+ <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="1434"/>
<source>Ouvrir un fichier</source>
<comment>dialog title</comment>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="1414"/>
+ <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="1436"/>
<source>Éléments QElectroTech (*.elmt);;Fichiers XML (*.xml);;Tous les fichiers (*)</source>
<comment>filetypes allowed when opening an element file</comment>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="1435"/>
- <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="1444"/>
- <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="1520"/>
- <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="1529"/>
+ <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="1457"/>
+ <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="1466"/>
+ <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="1542"/>
+ <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="1551"/>
<source>Élément inexistant.</source>
<comment>message box title</comment>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="1436"/>
- <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="1521"/>
+ <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="1458"/>
+ <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="1543"/>
<source>L'élément n'existe pas.</source>
<comment>message box content</comment>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="1445"/>
- <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="1530"/>
+ <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="1467"/>
+ <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="1552"/>
<source>Le chemin virtuel choisi ne correspond pas à un élément.</source>
<comment>message box content</comment>
<translation type="unfinished"></translation>
@@ -6075,7 +6103,7 @@
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sources/qetgraphicsitem/customelement.cpp" line="164"/>
+ <location filename="../sources/qetgraphicsitem/customelement.cpp" line="120"/>
<source>Avertissement : l'élément a été enregistré avec une version ultérieure de QElectroTech.</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
@@ -6342,17 +6370,17 @@
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sources/ElementsCollection/fileelementcollectionitem.cpp" line="311"/>
+ <location filename="../sources/ElementsCollection/fileelementcollectionitem.cpp" line="345"/>
<source>Collection QET</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sources/ElementsCollection/fileelementcollectionitem.cpp" line="313"/>
+ <location filename="../sources/ElementsCollection/fileelementcollectionitem.cpp" line="347"/>
<source>Collection utilisateur</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sources/ElementsCollection/fileelementcollectionitem.cpp" line="315"/>
+ <location filename="../sources/ElementsCollection/fileelementcollectionitem.cpp" line="349"/>
<source>Collection inconnue</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
@@ -6434,6 +6462,44 @@
</message>
</context>
<context>
+ <name>RenameDialog</name>
+ <message>
+ <location filename="../sources/ElementsCollection/ui/renamedialog.ui" line="14"/>
+ <source>Dialog</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../sources/ElementsCollection/ui/renamedialog.ui" line="20"/>
+ <source>Nouveau nom :</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../sources/ElementsCollection/ui/renamedialog.ui" line="30"/>
+ <source>Écraser</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../sources/ElementsCollection/ui/renamedialog.ui" line="37"/>
+ <source>Renommer</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../sources/ElementsCollection/ui/renamedialog.ui" line="44"/>
+ <source>Annuler</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../sources/ElementsCollection/ui/renamedialog.ui" line="54"/>
+ <source>TextLabel</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../sources/ElementsCollection/ui/renamedialog.cpp" line="29"/>
+ <source>L'élément « %1 » existe déjà. Que souhaitez-vous faire ?</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+</context>
+<context>
<name>ReportPropertieWidget</name>
<message>
<location filename="../sources/ui/reportpropertiewidget.ui" line="14"/>
@@ -6682,17 +6748,17 @@
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sources/ui/shapegraphicsitempropertieswidget.cpp" line="116"/>
+ <location filename="../sources/ui/shapegraphicsitempropertieswidget.cpp" line="117"/>
<source>Modifier le trait d'une forme</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sources/ui/shapegraphicsitempropertieswidget.cpp" line="131"/>
+ <location filename="../sources/ui/shapegraphicsitempropertieswidget.cpp" line="132"/>
<source>Modifier le remplissage d'une forme</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sources/ui/shapegraphicsitempropertieswidget.cpp" line="142"/>
+ <location filename="../sources/ui/shapegraphicsitempropertieswidget.cpp" line="143"/>
<source>Fermer le polygone</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
Modified: trunk/lang/qet_it.ts
===================================================================
--- trunk/lang/qet_it.ts 2016-03-16 16:39:23 UTC (rev 4381)
+++ trunk/lang/qet_it.ts 2016-03-17 23:44:23 UTC (rev 4382)
@@ -833,6 +833,19 @@
</message>
</context>
<context>
+ <name>ElementCollectionItem</name>
+ <message>
+ <location filename="../sources/ElementsCollection/elementcollectionitem.cpp" line="226"/>
+ <source>Glissez-déposez cet élément « %1 » sur un folio pour l'y insérer, double-cliquez dessus pour l'éditer</source>
+ <translation type="unfinished">Trascinare questo elemento « %1 » sulla pagina per inserirlo, doppio click sull'elemento per modificarlo</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../sources/ElementsCollection/elementcollectionitem.cpp" line="228"/>
+ <source>Double-cliquez pour réduire ou développer cette catégorie d'éléments</source>
+ <translation type="unfinished">Fare doppio clic per minimizzare o espandere questa categoria</translation>
+ </message>
+</context>
+<context>
<name>ElementDefinition</name>
<message>
<location filename="../sources/elementdefinition.cpp" line="411"/>
@@ -1541,48 +1554,58 @@
<translation>Nuovo elemento</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sources/ElementsCollection/elementscollectionwidget.cpp" line="108"/>
+ <location filename="../sources/ElementsCollection/elementscollectionwidget.cpp" line="95"/>
+ <source>Afficher uniquement ce dossier</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../sources/ElementsCollection/elementscollectionwidget.cpp" line="96"/>
+ <source>Afficher tous les dossiers</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../sources/ElementsCollection/elementscollectionwidget.cpp" line="110"/>
<source>Rechercher</source>
<translation>Cercare</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sources/ElementsCollection/elementscollectionwidget.cpp" line="122"/>
+ <location filename="../sources/ElementsCollection/elementscollectionwidget.cpp" line="128"/>
<source>Chargement</source>
<translation>Caricamento</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sources/ElementsCollection/elementscollectionwidget.cpp" line="247"/>
+ <location filename="../sources/ElementsCollection/elementscollectionwidget.cpp" line="262"/>
<source>Supprimer l'élément ?</source>
<comment>message box title</comment>
<translation>Cancellare l'elemento?</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sources/ElementsCollection/elementscollectionwidget.cpp" line="248"/>
+ <location filename="../sources/ElementsCollection/elementscollectionwidget.cpp" line="263"/>
<source>Êtes-vous sûr de vouloir supprimer cet élément ?
</source>
<comment>message box content</comment>
<translation>Si è sicuri di voler eliminare questo elemento?</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sources/ElementsCollection/elementscollectionwidget.cpp" line="254"/>
+ <location filename="../sources/ElementsCollection/elementscollectionwidget.cpp" line="269"/>
<source>Suppression de l'élément</source>
<comment>message box title</comment>
<translation>Cancellazione elemento</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sources/ElementsCollection/elementscollectionwidget.cpp" line="255"/>
+ <location filename="../sources/ElementsCollection/elementscollectionwidget.cpp" line="270"/>
<source>La suppression de l'élément a échoué.</source>
<comment>message box content</comment>
<translation>La cancellazione dell'elemento è fallita.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sources/ElementsCollection/elementscollectionwidget.cpp" line="274"/>
+ <location filename="../sources/ElementsCollection/elementscollectionwidget.cpp" line="289"/>
<source>Supprimer le dossier?</source>
<comment>message box title</comment>
<translation>Eliminare la cartella?</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sources/ElementsCollection/elementscollectionwidget.cpp" line="275"/>
+ <location filename="../sources/ElementsCollection/elementscollectionwidget.cpp" line="290"/>
<source>Êtes-vous sûr de vouloir supprimer le dossier ?
Tout les éléments et les dossier contenus dans ce dossier seront supprimés.</source>
<comment>message box content</comment>
@@ -1590,13 +1613,13 @@
Tutti gli elementi e le sotto-cartelle presenti in essa saranno cancellate.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sources/ElementsCollection/elementscollectionwidget.cpp" line="283"/>
+ <location filename="../sources/ElementsCollection/elementscollectionwidget.cpp" line="298"/>
<source>Suppression du dossier</source>
<comment>message box title</comment>
<translation>Cancellazione della cartella</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sources/ElementsCollection/elementscollectionwidget.cpp" line="284"/>
+ <location filename="../sources/ElementsCollection/elementscollectionwidget.cpp" line="299"/>
<source>La suppression du dossier a échoué.</source>
<comment>message box content</comment>
<translation>La cancellazione della cartella è fallita.</translation>
@@ -3242,100 +3265,100 @@
<context>
<name>QETApp</name>
<message>
- <location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1433"/>
+ <location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1457"/>
<source>&Quitter</source>
<translation>Esci (&Q)</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1434"/>
+ <location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1458"/>
<source>&Masquer</source>
<translation>Nascondi (&M)</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1435"/>
+ <location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1459"/>
<source>&Restaurer</source>
<translation>Visualizza (&R)</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1436"/>
+ <location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1460"/>
<source>&Masquer tous les éditeurs de schéma</source>
<translation>Nascondi i &modificatori di schema</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1437"/>
+ <location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1461"/>
<source>&Restaurer tous les éditeurs de schéma</source>
<translation>Most&ra i modificatori di schema</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1438"/>
+ <location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1462"/>
<source>&Masquer tous les éditeurs d'élément</source>
<translation>Nascondi i &modificatori d'elemento</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1439"/>
+ <location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1463"/>
<source>&Restaurer tous les éditeurs d'élément</source>
<translation>Most&ra i modificatori d'elemento</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1440"/>
+ <location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1464"/>
<source>&Masquer tous les éditeurs de cartouche</source>
<comment>systray submenu entry</comment>
<translation>Nascondi i &modificatori di cartiglio</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1441"/>
+ <location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1465"/>
<source>&Restaurer tous les éditeurs de cartouche</source>
<comment>systray submenu entry</comment>
<translation>Most&ra i modificatori di cartiglio</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1442"/>
+ <location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1466"/>
<source>&Nouvel éditeur de schéma</source>
<translation>&Nuovo modificatore di schema</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1443"/>
+ <location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1467"/>
<source>&Nouvel éditeur d'élément</source>
<translation>&Nuovo modificatore d'elemento</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1445"/>
+ <location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1469"/>
<source>Ferme l'application QElectroTech</source>
<translation>Chiudi QElectroTech</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1446"/>
+ <location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1470"/>
<source>Réduire QElectroTech dans le systray</source>
<translation>Riduci QElectroTech nella systray</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1447"/>
+ <location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1471"/>
<source>Restaurer QElectroTech</source>
<translation>Ripristina QElectroTech</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1532"/>
+ <location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1556"/>
<source>Éditeurs de schémas</source>
<translation>Modificatori di schema</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1541"/>
+ <location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1565"/>
<source>Éditeurs d'élément</source>
<translation>Modificatori d'elemento</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1551"/>
+ <location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1575"/>
<source>Éditeurs de cartouche</source>
<comment>systray menu entry</comment>
<translation>Modificatori di cartiglio</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1616"/>
+ <location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1640"/>
<source>Usage : </source>
<translation>Uso: </translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1617"/>
+ <location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1641"/>
<source>QElectroTech, une application de réalisation de schémas électriques.
Options disponibles :
@@ -3352,7 +3375,7 @@
</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1616"/>
+ <location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1640"/>
<source> [options] [fichier]...
</source>
@@ -3386,27 +3409,27 @@
<translation>Riferimento costruttore macchina</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1623"/>
+ <location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1647"/>
<source> --common-elements-dir=DIR Definir le dossier de la collection d'elements
</source>
<translation> --common-elements-dir=DIR Definisce la directory della collezione degli elementi
</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1626"/>
+ <location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1650"/>
<source> --common-tbt-dir=DIR Definir le dossier de la collection de modeles de cartouches
</source>
<translation> --common-tbt-dir=DIR Definisce la directory della collezione dei modelli di cartiglio</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1629"/>
+ <location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1653"/>
<source> --config-dir=DIR Definir le dossier de configuration
</source>
<translation> --config-dir=DIR Definisce la directory di configurazione
</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1631"/>
+ <location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1655"/>
<source> --lang-dir=DIR Definir le dossier contenant les fichiers de langue
</source>
<translation> --lang-dir=DIR Definisce la directory dei file della lingua</translation>
@@ -3489,61 +3512,61 @@
<translation>Cartigli utente</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sources/qetapp.cpp" line="826"/>
+ <location filename="../sources/qetapp.cpp" line="850"/>
<source>Q</source>
<comment>Single-letter example text - translate length, not meaning</comment>
<translation>Q</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sources/qetapp.cpp" line="827"/>
+ <location filename="../sources/qetapp.cpp" line="851"/>
<source>QET</source>
<comment>Small example text - translate length, not meaning</comment>
<translation>QET</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sources/qetapp.cpp" line="828"/>
+ <location filename="../sources/qetapp.cpp" line="852"/>
<source>Schema</source>
<comment>Normal example text - translate length, not meaning</comment>
<translation>Schema</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sources/qetapp.cpp" line="829"/>
+ <location filename="../sources/qetapp.cpp" line="853"/>
<source>Electrique</source>
<comment>Normal example text - translate length, not meaning</comment>
<translation>Elettrico</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sources/qetapp.cpp" line="830"/>
+ <location filename="../sources/qetapp.cpp" line="854"/>
<source>QElectroTech</source>
<comment>Long example text - translate length, not meaning</comment>
<translation>QElectroTech</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1234"/>
+ <location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1258"/>
<source>Configurer QElectroTech</source>
<comment>window title</comment>
<translation>Configurazione QElectroTech</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1359"/>
+ <location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1383"/>
<source>Chargement...</source>
<comment>splash screen caption</comment>
<translation>Caricamento...</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1429"/>
+ <location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1453"/>
<source>Chargement... icône du systray</source>
<comment>splash screen caption</comment>
<translation>Caricamento... icona Systray</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1431"/>
+ <location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1455"/>
<source>QElectroTech</source>
<comment>systray menu title</comment>
<translation>QElectroTech</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1463"/>
+ <location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1487"/>
<source>QElectroTech</source>
<comment>systray icon tooltip</comment>
<translation>QElectroTech</translation>
@@ -4366,366 +4389,371 @@
<context>
<name>QETElementEditor</name>
<message>
- <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="138"/>
+ <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="143"/>
<source>&Nouveau</source>
<translation>&Nuovo</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="139"/>
+ <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="144"/>
<source>&Ouvrir</source>
<translation>&Apri</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="141"/>
+ <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="147"/>
<source>&Enregistrer</source>
<translation>Salvar&e</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="142"/>
+ <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="148"/>
<source>Enregistrer sous</source>
<translation>Salva come</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="145"/>
+ <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="151"/>
<source>&Quitter</source>
<translation>Esci (&q)</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="146"/>
+ <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="152"/>
<source>Tout sélectionner</source>
<translation>Seleziona tutto</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="147"/>
+ <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="153"/>
<source>Désélectionner tout</source>
<translation>Deseleziona tutto</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="154"/>
+ <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="160"/>
<source>Inverser la sélection</source>
<translation>Inverti la selezione</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="155"/>
+ <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="161"/>
<source>&Supprimer</source>
<translation>Cancella (&s)</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="266"/>
+ <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="273"/>
<source>Ajouter une ligne</source>
<translation>Disegna una linea</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="268"/>
+ <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="275"/>
<source>Ajouter une ellipse</source>
<translation>Aggiungi un'ellisse</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="269"/>
+ <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="276"/>
<source>Ajouter un polygone</source>
<translation>Aggiungi un poligono</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="270"/>
+ <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="277"/>
<source>Ajouter du texte</source>
<translation>Aggiungi testo</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="271"/>
+ <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="278"/>
<source>Ajouter un arc de cercle</source>
<translation>Aggiungi un arco di cerchio</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="272"/>
+ <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="279"/>
<source>Ajouter une borne</source>
<translation>Aggiungi un terminale</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="273"/>
+ <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="280"/>
<source>Ajouter un champ de texte</source>
<translation>Aggiungi un campo di testo</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="160"/>
+ <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="166"/>
<source>Annuler</source>
<translation>Annulla</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="161"/>
+ <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="167"/>
<source>Refaire</source>
<translation>Rifai</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="173"/>
+ <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="179"/>
<source>Ctrl+Q</source>
<translation>Ctrl+Q</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="175"/>
+ <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="181"/>
<source>Ctrl+Shift+A</source>
<translation>Ctrl+Shift+A</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="176"/>
+ <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="182"/>
<source>Ctrl+I</source>
<translation>Ctrl+I</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="672"/>
+ <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="680"/>
<source><br>En l'absence de borne, l'élément ne pourra être relié à d'autres éléments par l'intermédiaire de conducteurs.</source>
<comment>warning description</comment>
<translation><br>In assenza di terminale, l'elemento non potrà essere collegato ad altri per mezzo di conduttori.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="693"/>
+ <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="701"/>
<source>Absence de champ texte 'label'</source>
<comment>warning title</comment>
<translation>Assenza del campo di testo "etichetta"</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="187"/>
+ <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="193"/>
<source>Ctrl+E</source>
<translation>Ctrl+E</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="219"/>
+ <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="226"/>
<source>Rapprocher</source>
<translation>Alza</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="220"/>
+ <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="227"/>
<source>Éloigner</source>
<translation>Abbassa</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="221"/>
+ <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="228"/>
<source>Envoyer au fond</source>
<translation>Metti sullo sfondo</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="218"/>
+ <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="225"/>
<source>Amener au premier plan</source>
<translation>Porta in primo piano</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="223"/>
+ <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="230"/>
<source>Ctrl+Shift+Up</source>
<translation>Ctrl+Shift+Up</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="224"/>
+ <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="231"/>
<source>Ctrl+Shift+Down</source>
<translation>Ctrl+Shift+Down</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="225"/>
+ <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="232"/>
<source>Ctrl+Shift+End</source>
<translation>Ctrl+Shift+End</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="226"/>
+ <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="233"/>
<source>Ctrl+Shift+Home</source>
<translation>Ctrl+Shift+Home</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="522"/>
+ <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="530"/>
<source>Aucune modification</source>
<translation>Nessuna modifica</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="144"/>
+ <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="150"/>
<source>Recharger</source>
<translation>Ricarica</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="244"/>
+ <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="251"/>
<source>Zoom avant</source>
<translation>Zoom +</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="245"/>
+ <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="252"/>
<source>Zoom arrière</source>
<translation>Zoom -</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="246"/>
+ <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="253"/>
<source>Zoom adapté</source>
<translation>Adatta alla finestra</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="247"/>
+ <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="254"/>
<source>Pas de zoom</source>
<translation>Resetta lo zoom</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="251"/>
+ <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="258"/>
<source>Ctrl+9</source>
<translation>Ctrl+9</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="252"/>
+ <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="259"/>
<source>Ctrl+0</source>
<translation>Ctrl+0</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="140"/>
+ <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="145"/>
<source>&Ouvrir depuis un fichier</source>
<translation>&Apri da un file</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="143"/>
+ <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="149"/>
<source>Enregistrer dans un fichier</source>
<translation>Salva in un file</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="169"/>
+ <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="175"/>
<source>Ctrl+Shift+O</source>
<translation>Ctrl+Shift+O</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="171"/>
+ <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="177"/>
<source>Ctrl+Shift+S</source>
<translation>Ctrl+Shift+S</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="69"/>
+ <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="74"/>
<source>QElectroTech - Éditeur d'élément</source>
<comment>window title</comment>
<translation>QElectroTech - Editor di Elementi</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="152"/>
+ <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="158"/>
<source>un fichier</source>
<translation>un file</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="153"/>
+ <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="159"/>
<source>un élément</source>
<translation>un elemento</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="157"/>
+ <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="163"/>
<source>Éditer les informations sur l'auteur</source>
<translation>Modifica le informazioni sull'autore</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="184"/>
+ <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="190"/>
<source>Backspace</source>
<translation>Backspace</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="188"/>
+ <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="194"/>
<source>Ctrl+Y</source>
<translation>Ctrl+Y</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="287"/>
+ <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="294"/>
<source>Parties</source>
<comment>toolbar title</comment>
<translation>Parti</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="294"/>
+ <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="301"/>
<source>Outils</source>
<comment>toolbar title</comment>
<translation>Strumenti</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="296"/>
+ <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="303"/>
<source>Affichage</source>
<comment>toolbar title</comment>
<translation>Visualizza</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="298"/>
+ <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="305"/>
<source>Élément</source>
<comment>toolbar title</comment>
<translation>Elementi</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="233"/>
+ <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="240"/>
<source>Profondeur</source>
<comment>toolbar title</comment>
<translation>Profondità</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="156"/>
+ <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="146"/>
+ <source>&Ouvrir depuis un fichier dxf</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="162"/>
<source>Éditer le nom et les traductions de l'élément</source>
<translation>Modificara il nome e le traduzioni dell'elemento</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="158"/>
+ <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="164"/>
<source>Éditer les propriétés de l'élément</source>
<translation>Modificare le propietà dell'elemento</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="341"/>
+ <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="348"/>
<source>&Fichier</source>
<translation>&File</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="342"/>
+ <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="349"/>
<source>&Édition</source>
<translation>Modifica (&E)</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="343"/>
+ <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="350"/>
<source>Afficha&ge</source>
<translation>Visualizza (&g)</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="344"/>
+ <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="351"/>
<source>O&utils</source>
<translation>Str&umenti</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="354"/>
+ <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="362"/>
<source>&Récemment ouverts</source>
<translation>Documenti &recenti</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="365"/>
+ <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="373"/>
<source>Coller depuis...</source>
<translation>Incolla da ...</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="465"/>
+ <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="473"/>
<source>[Modifié]</source>
<comment>window title tag</comment>
<translation>[Modificato]</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="467"/>
+ <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="475"/>
<source> [lecture seule]</source>
<comment>window title tag</comment>
<translation> [sola lettura]</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="506"/>
+ <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="514"/>
<source>Informations</source>
<comment>dock title</comment>
<translation>Informazioni</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="515"/>
+ <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="523"/>
<source>Annulations</source>
<comment>dock title</comment>
<translation>Cronologia</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="533"/>
+ <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="541"/>
<source>Parties</source>
<comment>dock title</comment>
<translation>Parti</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="545"/>
+ <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="553"/>
<source>Éditeur d'éléments</source>
<comment>status bar message</comment>
<translation>Editor di Elementi</translation>
</message>
<message numerus="yes">
- <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="634"/>
+ <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="642"/>
<source>%n partie(s) sélectionnée(s).</source>
<translation>
<numerusform>%n parte selezionata.</numerusform>
@@ -4733,24 +4761,24 @@
</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="671"/>
+ <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="679"/>
<source>Absence de borne</source>
<comment>warning title</comment>
<translation>Terminale mancante</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="716"/>
+ <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="724"/>
<source><br><b>Erreur</b> :<br>Les reports de folio doivent posséder une seul borne.<br><b>Solution</b> :<br>Verifier que l'élément ne possède qu'une seul borne</source>
<translation><br><b>Errore</b> :<br>I riferimenti alla pagina devono avere un solo terminale.<br><b>Soluzione</b> :<br>Verificare che l'elemento ne possieda un solo</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="726"/>
+ <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="734"/>
<source>La vérification de cet élément a généré</source>
<comment>message box content</comment>
<translation>La verifica di questo elemento ha generato</translation>
</message>
<message numerus="yes">
- <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="729"/>
+ <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="737"/>
<source> %n erreur(s)</source>
<comment>errors</comment>
<translation>
@@ -4759,12 +4787,12 @@
</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="734"/>
+ <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="742"/>
<source> et</source>
<translation> e</translation>
</message>
<message numerus="yes">
- <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="736"/>
+ <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="744"/>
<source> %n avertissment(s)</source>
<comment>warnings</comment>
<translation>
@@ -4773,229 +4801,229 @@
</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="752"/>
+ <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="760"/>
<source>Erreurs</source>
<translation>Errori</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="715"/>
+ <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="723"/>
<source>Absence de borne</source>
<translation>Terminale mancante</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="694"/>
+ <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="702"/>
<source><br><b>Erreur</b > :<br>Les éléments de type maîtres, esclaves, simple et renvoie de folio doivent posséder un champ texte comportant le tagg 'label'.<br><b>Solution</b> :<br>Insérer un champ texte et lui attribuer le tagg 'label'</source>
<comment>warning description</comment>
<translation><br><b>Errore</b > :<br>Gli elementi di tipo master, slave, semplice e riferimento di pagina devono possedere un campo di testo di tipo 'etichetta'.<br><b>Soluzione</b> :<br>Inserire un campo di testo e attribuirgli il tipo 'etichetta'</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="745"/>
+ <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="753"/>
<source><b>%1</b> : %2</source>
<comment>warning title: warning description</comment>
<translation><b>%1</b> : %2</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="773"/>
+ <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="781"/>
<source>Le fichier %1 n'existe pas.</source>
<comment>message box content</comment>
<translation>Il file %1 non esiste.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="781"/>
- <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="1490"/>
+ <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="789"/>
+ <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="1512"/>
<source>Impossible d'ouvrir le fichier %1.</source>
<comment>message box content</comment>
<translation>Impossibile aprire il file %1.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="790"/>
- <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="1494"/>
+ <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="798"/>
+ <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="1516"/>
<source>Ce fichier n'est pas un document XML valide</source>
<comment>message box content</comment>
<translation>Questo file non è un documento XML valido</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="796"/>
- <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="1500"/>
+ <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="804"/>
+ <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="1522"/>
<source>Erreur</source>
<comment>toolbar title</comment>
<translation>Errore</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="808"/>
- <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="1463"/>
+ <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="816"/>
+ <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="1485"/>
<source>Édition en lecture seule</source>
<comment>message box title</comment>
<translation>Edizione in sola lettura</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="809"/>
- <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="1464"/>
+ <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="817"/>
+ <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="1486"/>
<source>Vous n'avez pas les privilèges nécessaires pour modifier cet élement. Il sera donc ouvert en lecture seule.</source>
<comment>message box content</comment>
<translation>Non hai il permesso per modificare questo elemento. Sarà aperto in sola lettura.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="833"/>
- <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="859"/>
- <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="870"/>
+ <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="841"/>
+ <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="867"/>
+ <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="878"/>
<source>Erreur</source>
<comment>message box title</comment>
<translation>Errore</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="834"/>
+ <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="842"/>
<source>Impossible d'écrire dans ce fichier</source>
<comment>message box content</comment>
<translation>Impossibile scivere dentro questo file</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="860"/>
+ <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="868"/>
<source>Impossible d'atteindre l'élément</source>
<comment>message box content</comment>
<translation>Impossibile raggiungere l'elemento</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="871"/>
+ <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="879"/>
<source>Impossible d'enregistrer l'élément</source>
<comment>message box content</comment>
<translation>Impossibile salvare l'elemento</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="1071"/>
+ <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="1093"/>
<source>Impossible d'ouvrir le fichier</source>
<comment>message box title</comment>
<translation>Impossibile aprire il file</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="1073"/>
+ <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="1095"/>
<source>Il semblerait que le fichier %1 que vous essayez d'ouvrir n'existe pas ou plus.</source>
<translation>Sembra che il file %1 che si è cercato di aprire non esista più.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="1138"/>
- <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="1162"/>
- <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="1197"/>
+ <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="1160"/>
+ <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="1184"/>
+ <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="1219"/>
<source>Echec de l'enregistrement</source>
<translation>Registrazione fallita</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="1138"/>
- <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="1162"/>
- <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="1197"/>
+ <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="1160"/>
+ <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="1184"/>
+ <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="1219"/>
<source>L'enregistrement à échoué,
les conditions requises ne sont pas valides</source>
<translation>La registrazione non è riuscita,
le condizioni richieste non sono validi</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="1313"/>
+ <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="1335"/>
<source>Trop de primitives, liste non générée.</source>
<translation>Troppe parti, lista non generata.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="1412"/>
+ <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="1434"/>
<source>Ouvrir un fichier</source>
<comment>dialog title</comment>
<translation>Apri un file</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="1414"/>
+ <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="1436"/>
<source>Éléments QElectroTech (*.elmt);;Fichiers XML (*.xml);;Tous les fichiers (*)</source>
<comment>filetypes allowed when opening an element file</comment>
<translation>Elemento di QElectroTech (*.elmt);;File XML (*.xml);;Tutti i file (*)</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="1090"/>
+ <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="1112"/>
<source>Recharger l'élément</source>
<comment>dialog title</comment>
<translation>Ricarica l'elemento</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="754"/>
+ <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="762"/>
<source>Avertissements</source>
<translation>Avvisi</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="1091"/>
+ <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="1113"/>
<source>Vous avez efffectué des modifications sur cet élément. Si vous le rechargez, ces modifications seront perdues. Voulez-vous vraiment recharger l'élément ?</source>
<comment>dialog content</comment>
<translation>Questo elemento è stato modificato dopo l'ultimo salvataggio. Ricaricandolo, le modifiche verranno perse. Ricaricare comunque?</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="1175"/>
+ <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="1197"/>
<source>Enregistrer sous</source>
<comment>dialog title</comment>
<translation>Salva come</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="1177"/>
+ <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="1199"/>
<source>Éléments QElectroTech (*.elmt)</source>
<comment>filetypes allowed when saving an element file</comment>
<translation>Elemento QElectroTech (*.elmt)</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="1212"/>
+ <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="1234"/>
<source>Enregistrer l'élément en cours ?</source>
<comment>dialog title</comment>
<translation>Salvare l'elemento corrente?</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="1214"/>
+ <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="1236"/>
<source>Voulez-vous enregistrer l'élément %1 ?</source>
<comment>dialog content - %1 is an element name</comment>
<translation>Vuoi salvare l'elemento %1?</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="1435"/>
- <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="1444"/>
- <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="1520"/>
- <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="1529"/>
+ <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="1457"/>
+ <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="1466"/>
+ <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="1542"/>
+ <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="1551"/>
<source>Élément inexistant.</source>
<comment>message box title</comment>
<translation>Elemento inesistente.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="1436"/>
- <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="1521"/>
+ <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="1458"/>
+ <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="1543"/>
<source>L'élément n'existe pas.</source>
<comment>message box content</comment>
<translation>L'elemento non esiste.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="1445"/>
- <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="1530"/>
+ <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="1467"/>
+ <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="1552"/>
<source>Le chemin virtuel choisi ne correspond pas à un élément.</source>
<comment>message box content</comment>
<translation>Il percorso non corrisponde ad un elemento.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="148"/>
+ <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="154"/>
<source>Co&uper</source>
<translation>Taglia (&u)</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="149"/>
+ <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="155"/>
<source>Cop&ier</source>
<translation>Cop&ia</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="150"/>
+ <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="156"/>
<source>C&oller</source>
<translation>Inc&olla</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="151"/>
+ <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="157"/>
<source>C&oller dans la zone...</source>
<translation>Inc&olla nell'area...</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="180"/>
+ <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="186"/>
<source>Ctrl+Shift+V</source>
<translation>Ctrl+Shift+V</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="267"/>
+ <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="274"/>
<source>Ajouter un rectangle</source>
<translation>Aggiungere un rettangolo</translation>
</message>
@@ -5692,7 +5720,7 @@
<translation>Non posso aprire il file di testo che contiene la licenza GNU/GPL - comunque sia la conosci a menadito, o no?</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sources/qetgraphicsitem/customelement.cpp" line="164"/>
+ <location filename="../sources/qetgraphicsitem/customelement.cpp" line="120"/>
<source>Avertissement : l'élément a été enregistré avec une version ultérieure de QElectroTech.</source>
<translation>Attenzione: l'elemento è stato salvato con una versione più recente di QElectroTech.</translation>
</message>
@@ -6386,17 +6414,17 @@
<translation>Funzione</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sources/ElementsCollection/fileelementcollectionitem.cpp" line="311"/>
+ <location filename="../sources/ElementsCollection/fileelementcollectionitem.cpp" line="345"/>
<source>Collection QET</source>
<translation>Collezione QET</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sources/ElementsCollection/fileelementcollectionitem.cpp" line="313"/>
+ <location filename="../sources/ElementsCollection/fileelementcollectionitem.cpp" line="347"/>
<source>Collection utilisateur</source>
<translation>Collezione utente</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sources/ElementsCollection/fileelementcollectionitem.cpp" line="315"/>
+ <location filename="../sources/ElementsCollection/fileelementcollectionitem.cpp" line="349"/>
<source>Collection inconnue</source>
<translation>Collezione sconosciuta</translation>
</message>
@@ -6478,6 +6506,44 @@
</message>
</context>
<context>
+ <name>RenameDialog</name>
+ <message>
+ <location filename="../sources/ElementsCollection/ui/renamedialog.ui" line="14"/>
+ <source>Dialog</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../sources/ElementsCollection/ui/renamedialog.ui" line="20"/>
+ <source>Nouveau nom :</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../sources/ElementsCollection/ui/renamedialog.ui" line="30"/>
+ <source>Écraser</source>
+ <translation type="unfinished">Cancella</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../sources/ElementsCollection/ui/renamedialog.ui" line="37"/>
+ <source>Renommer</source>
+ <translation type="unfinished">Rinomina</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../sources/ElementsCollection/ui/renamedialog.ui" line="44"/>
+ <source>Annuler</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../sources/ElementsCollection/ui/renamedialog.ui" line="54"/>
+ <source>TextLabel</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../sources/ElementsCollection/ui/renamedialog.cpp" line="29"/>
+ <source>L'élément « %1 » existe déjà. Que souhaitez-vous faire ?</source>
+ <translation type="unfinished">L'elemento « %1 » esiste già. Cosa si vuole fare?</translation>
+ </message>
+</context>
+<context>
<name>ReportPropertieWidget</name>
<message>
<location filename="../sources/ui/reportpropertiewidget.ui" line="14"/>
@@ -6743,17 +6809,17 @@
<translation>Modifica le proprietà di una primitiva</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sources/ui/shapegraphicsitempropertieswidget.cpp" line="116"/>
+ <location filename="../sources/ui/shapegraphicsitempropertieswidget.cpp" line="117"/>
<source>Modifier le trait d'une forme</source>
<translation>Modificare il tratto di una forma</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sources/ui/shapegraphicsitempropertieswidget.cpp" line="131"/>
+ <location filename="../sources/ui/shapegraphicsitempropertieswidget.cpp" line="132"/>
<source>Modifier le remplissage d'une forme</source>
<translation>Modificare il riempimento di una forma</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sources/ui/shapegraphicsitempropertieswidget.cpp" line="142"/>
+ <location filename="../sources/ui/shapegraphicsitempropertieswidget.cpp" line="143"/>
<source>Fermer le polygone</source>
<translation>Chiudere il poligono</translation>
</message>
Modified: trunk/lang/qet_nl.ts
===================================================================
--- trunk/lang/qet_nl.ts 2016-03-16 16:39:23 UTC (rev 4381)
+++ trunk/lang/qet_nl.ts 2016-03-17 23:44:23 UTC (rev 4382)
@@ -833,6 +833,19 @@
</message>
</context>
<context>
+ <name>ElementCollectionItem</name>
+ <message>
+ <location filename="../sources/ElementsCollection/elementcollectionitem.cpp" line="226"/>
+ <source>Glissez-déposez cet élément « %1 » sur un folio pour l'y insérer, double-cliquez dessus pour l'éditer</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../sources/ElementsCollection/elementcollectionitem.cpp" line="228"/>
+ <source>Double-cliquez pour réduire ou développer cette catégorie d'éléments</source>
+ <translation type="unfinished">Dubbel klik voor in/uitvouwen van elementen categorie</translation>
+ </message>
+</context>
+<context>
<name>ElementDefinition</name>
<message>
<location filename="../sources/elementdefinition.cpp" line="411"/>
@@ -1532,61 +1545,71 @@
<translation type="unfinished">Nieuw element</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sources/ElementsCollection/elementscollectionwidget.cpp" line="108"/>
+ <location filename="../sources/ElementsCollection/elementscollectionwidget.cpp" line="95"/>
+ <source>Afficher uniquement ce dossier</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../sources/ElementsCollection/elementscollectionwidget.cpp" line="96"/>
+ <source>Afficher tous les dossiers</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../sources/ElementsCollection/elementscollectionwidget.cpp" line="110"/>
<source>Rechercher</source>
<translation type="unfinished">Zoeken</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sources/ElementsCollection/elementscollectionwidget.cpp" line="122"/>
+ <location filename="../sources/ElementsCollection/elementscollectionwidget.cpp" line="128"/>
<source>Chargement</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sources/ElementsCollection/elementscollectionwidget.cpp" line="247"/>
+ <location filename="../sources/ElementsCollection/elementscollectionwidget.cpp" line="262"/>
<source>Supprimer l'élément ?</source>
<comment>message box title</comment>
<translation type="unfinished">Verwijder element?</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sources/ElementsCollection/elementscollectionwidget.cpp" line="248"/>
+ <location filename="../sources/ElementsCollection/elementscollectionwidget.cpp" line="263"/>
<source>Êtes-vous sûr de vouloir supprimer cet élément ?
</source>
<comment>message box content</comment>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sources/ElementsCollection/elementscollectionwidget.cpp" line="254"/>
+ <location filename="../sources/ElementsCollection/elementscollectionwidget.cpp" line="269"/>
<source>Suppression de l'élément</source>
<comment>message box title</comment>
<translation type="unfinished">Element verwijderen</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sources/ElementsCollection/elementscollectionwidget.cpp" line="255"/>
+ <location filename="../sources/ElementsCollection/elementscollectionwidget.cpp" line="270"/>
<source>La suppression de l'élément a échoué.</source>
<comment>message box content</comment>
<translation type="unfinished">Verwijdering element mislukt.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sources/ElementsCollection/elementscollectionwidget.cpp" line="274"/>
+ <location filename="../sources/ElementsCollection/elementscollectionwidget.cpp" line="289"/>
<source>Supprimer le dossier?</source>
<comment>message box title</comment>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sources/ElementsCollection/elementscollectionwidget.cpp" line="275"/>
+ <location filename="../sources/ElementsCollection/elementscollectionwidget.cpp" line="290"/>
<source>Êtes-vous sûr de vouloir supprimer le dossier ?
Tout les éléments et les dossier contenus dans ce dossier seront supprimés.</source>
<comment>message box content</comment>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sources/ElementsCollection/elementscollectionwidget.cpp" line="283"/>
+ <location filename="../sources/ElementsCollection/elementscollectionwidget.cpp" line="298"/>
<source>Suppression du dossier</source>
<comment>message box title</comment>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sources/ElementsCollection/elementscollectionwidget.cpp" line="284"/>
+ <location filename="../sources/ElementsCollection/elementscollectionwidget.cpp" line="299"/>
<source>La suppression du dossier a échoué.</source>
<comment>message box content</comment>
<translation type="unfinished"></translation>
@@ -3257,120 +3280,120 @@
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1433"/>
+ <location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1457"/>
<source>&Quitter</source>
<translation>&Einde</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1434"/>
+ <location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1458"/>
<source>&Masquer</source>
<translation>&Verbergen</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1435"/>
+ <location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1459"/>
<source>&Restaurer</source>
<translation>&Herstellen</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1436"/>
+ <location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1460"/>
<source>&Masquer tous les éditeurs de schéma</source>
<translation>Verberg &alle bewerkingen</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1437"/>
+ <location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1461"/>
<source>&Restaurer tous les éditeurs de schéma</source>
<translation>Herstel alle bewerkingen</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1438"/>
+ <location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1462"/>
<source>&Masquer tous les éditeurs d'élément</source>
<translation>Verberg alle bewerkingen van element</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1439"/>
+ <location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1463"/>
<source>&Restaurer tous les éditeurs d'élément</source>
<translation>Herstel alle bewerkingen van element</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1440"/>
+ <location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1464"/>
<source>&Masquer tous les éditeurs de cartouche</source>
<comment>systray submenu entry</comment>
<translation>Verberg alle bewerkingen van titel blok sjabloon</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1441"/>
+ <location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1465"/>
<source>&Restaurer tous les éditeurs de cartouche</source>
<comment>systray submenu entry</comment>
<translation>Herstel alle bewerkingen van titel blok sjabloon</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1442"/>
+ <location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1466"/>
<source>&Nouvel éditeur de schéma</source>
<translation>nieuw diagram editor</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1443"/>
+ <location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1467"/>
<source>&Nouvel éditeur d'élément</source>
<translation>nieuw element editor</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1445"/>
+ <location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1469"/>
<source>Ferme l'application QElectroTech</source>
<translation>EINDE QElectroTech</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1446"/>
+ <location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1470"/>
<source>Réduire QElectroTech dans le systray</source>
<translation>Verklein QElectroTech naar systray</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1447"/>
+ <location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1471"/>
<source>Restaurer QElectroTech</source>
<translation>Vergroot QElectroTech</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1532"/>
+ <location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1556"/>
<source>Éditeurs de schémas</source>
<translation>Diagram bewerken</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1541"/>
+ <location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1565"/>
<source>Éditeurs d'élément</source>
<translation>Element bewerken</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1551"/>
+ <location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1575"/>
<source>Éditeurs de cartouche</source>
<comment>systray menu entry</comment>
<translation>Titel blok sjabloon bewerken</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1616"/>
+ <location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1640"/>
<source>Usage : </source>
<translation>Gebruik: </translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1623"/>
+ <location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1647"/>
<source> --common-elements-dir=DIR Definir le dossier de la collection d'elements
</source>
<translation> --common-elementen-dir=DIR definieer de elementen collectie map
</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1626"/>
+ <location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1650"/>
<source> --common-tbt-dir=DIR Definir le dossier de la collection de modeles de cartouches
</source>
<translation> --common-tbt-dir=DIR Definieer de titel blok sjablonen collectie map</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1629"/>
+ <location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1653"/>
<source> --config-dir=DIR Definir le dossier de configuration
</source>
<translation> --config-dir=DIR Definieer configuratie map
</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1631"/>
+ <location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1655"/>
<source> --lang-dir=DIR Definir le dossier contenant les fichiers de langue
</source>
<translation> --lang-dir=DIR Definieer de taalbestanden map</translation>
@@ -3453,74 +3476,74 @@
<translation>Gebruiker titel blok sjablonen</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sources/qetapp.cpp" line="826"/>
+ <location filename="../sources/qetapp.cpp" line="850"/>
<source>Q</source>
<comment>Single-letter example text - translate length, not meaning</comment>
<translation>Q</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sources/qetapp.cpp" line="827"/>
+ <location filename="../sources/qetapp.cpp" line="851"/>
<source>QET</source>
<comment>Small example text - translate length, not meaning</comment>
<translation>QET</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sources/qetapp.cpp" line="828"/>
+ <location filename="../sources/qetapp.cpp" line="852"/>
<source>Schema</source>
<comment>Normal example text - translate length, not meaning</comment>
<translation>Diagram</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sources/qetapp.cpp" line="829"/>
+ <location filename="../sources/qetapp.cpp" line="853"/>
<source>Electrique</source>
<comment>Normal example text - translate length, not meaning</comment>
<translation>Electrisch</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sources/qetapp.cpp" line="830"/>
+ <location filename="../sources/qetapp.cpp" line="854"/>
<source>QElectroTech</source>
<comment>Long example text - translate length, not meaning</comment>
<translation>QElectroTech</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1234"/>
+ <location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1258"/>
<source>Configurer QElectroTech</source>
<comment>window title</comment>
<translation>Configureer QElectroTech</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1359"/>
+ <location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1383"/>
<source>Chargement...</source>
<comment>splash screen caption</comment>
<translation>Laden ... </translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1429"/>
+ <location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1453"/>
<source>Chargement... icône du systray</source>
<comment>splash screen caption</comment>
<translation>Laden... Systray icon</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1431"/>
+ <location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1455"/>
<source>QElectroTech</source>
<comment>systray menu title</comment>
<translation>QElectroTech</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1463"/>
+ <location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1487"/>
<source>QElectroTech</source>
<comment>systray icon tooltip</comment>
<translation>QElectroTech</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1616"/>
+ <location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1640"/>
<source> [options] [fichier]...
</source>
<translation>[opties] .....</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1617"/>
+ <location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1641"/>
<source>QElectroTech, une application de réalisation de schémas électriques.
Options disponibles :
@@ -4355,371 +4378,376 @@
<context>
<name>QETElementEditor</name>
<message>
- <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="138"/>
+ <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="143"/>
<source>&Nouveau</source>
<translation>&nieuw</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="139"/>
+ <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="144"/>
<source>&Ouvrir</source>
<translation>&Open</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="141"/>
+ <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="147"/>
<source>&Enregistrer</source>
<translation>&Bewaar</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="142"/>
+ <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="148"/>
<source>Enregistrer sous</source>
<translation>Bewaar als</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="145"/>
+ <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="151"/>
<source>&Quitter</source>
<translation>&Einde</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="146"/>
+ <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="152"/>
<source>Tout sélectionner</source>
<translation>Selecteer Alles</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="147"/>
+ <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="153"/>
<source>Désélectionner tout</source>
<translation>Select niets</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="154"/>
+ <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="160"/>
<source>Inverser la sélection</source>
<translation>Inverteer selectie</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="155"/>
+ <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="161"/>
<source>&Supprimer</source>
<translation>&Verwijder</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="266"/>
+ <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="273"/>
<source>Ajouter une ligne</source>
<translation>Voeg lijn toe</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="268"/>
+ <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="275"/>
<source>Ajouter une ellipse</source>
<translation>Voeg ellipse toe</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="269"/>
+ <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="276"/>
<source>Ajouter un polygone</source>
<translation>Voeg polygoon toe</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="270"/>
+ <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="277"/>
<source>Ajouter du texte</source>
<translation>Voeg tekst toe</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="271"/>
+ <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="278"/>
<source>Ajouter un arc de cercle</source>
<translation>Voeg boog toe</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="272"/>
+ <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="279"/>
<source>Ajouter une borne</source>
<translation>Voeg terminal toe</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="273"/>
+ <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="280"/>
<source>Ajouter un champ de texte</source>
<translation>Voeg tekstveld toe</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="160"/>
+ <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="166"/>
<source>Annuler</source>
<translation>Annuleer</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="161"/>
+ <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="167"/>
<source>Refaire</source>
<translation>Herdoe</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="173"/>
+ <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="179"/>
<source>Ctrl+Q</source>
<translation>Ctrl+Q</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="175"/>
+ <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="181"/>
<source>Ctrl+Shift+A</source>
<translation>Ctrl+Shift+A</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="176"/>
+ <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="182"/>
<source>Ctrl+I</source>
<translation>Ctrl+I</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="672"/>
+ <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="680"/>
<source><br>En l'absence de borne, l'élément ne pourra être relié à d'autres éléments par l'intermédiaire de conducteurs.</source>
<comment>warning description</comment>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="693"/>
+ <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="701"/>
<source>Absence de champ texte 'label'</source>
<comment>warning title</comment>
<translation>geen tekst veld label</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="715"/>
+ <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="723"/>
<source>Absence de borne</source>
<translation>Missende terminal</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="187"/>
+ <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="193"/>
<source>Ctrl+E</source>
<translation>Ctrl+E</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="219"/>
+ <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="226"/>
<source>Rapprocher</source>
<translation>Omhoog</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="220"/>
+ <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="227"/>
<source>Éloigner</source>
<translation>Omlaag</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="221"/>
+ <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="228"/>
<source>Envoyer au fond</source>
<translation>Naar achter</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="218"/>
+ <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="225"/>
<source>Amener au premier plan</source>
<translation>Naar voor</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="223"/>
+ <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="230"/>
<source>Ctrl+Shift+Up</source>
<translation>Ctrl+Shift+Up</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="224"/>
+ <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="231"/>
<source>Ctrl+Shift+Down</source>
<translation>Ctrl+Shift+Down</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="225"/>
+ <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="232"/>
<source>Ctrl+Shift+End</source>
<translation>Ctrl+Shift+End</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="226"/>
+ <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="233"/>
<source>Ctrl+Shift+Home</source>
<translation>Ctrl+Shift+Home</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="522"/>
+ <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="530"/>
<source>Aucune modification</source>
<translation>Geen wijziging</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="144"/>
+ <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="150"/>
<source>Recharger</source>
<translation>Herlaad</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="244"/>
+ <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="251"/>
<source>Zoom avant</source>
<translation>Zoom In</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="245"/>
+ <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="252"/>
<source>Zoom arrière</source>
<translation>Zoom Uit</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="246"/>
+ <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="253"/>
<source>Zoom adapté</source>
<translation>Pas in venster</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="247"/>
+ <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="254"/>
<source>Pas de zoom</source>
<translation>Herstel zoom</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="251"/>
+ <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="258"/>
<source>Ctrl+9</source>
<translation>Ctrl+9</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="252"/>
+ <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="259"/>
<source>Ctrl+0</source>
<translation>Ctrl+0</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="140"/>
+ <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="145"/>
<source>&Ouvrir depuis un fichier</source>
<translation>&Openen van een bestand</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="143"/>
+ <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="149"/>
<source>Enregistrer dans un fichier</source>
<translation>Bewaar naar een bestand</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="169"/>
+ <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="175"/>
<source>Ctrl+Shift+O</source>
<translation>Ctrl+Shift+O</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="171"/>
+ <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="177"/>
<source>Ctrl+Shift+S</source>
<translation>Ctrl+Shift+S</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="69"/>
+ <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="74"/>
<source>QElectroTech - Éditeur d'élément</source>
<comment>window title</comment>
<translation>QElectroTech - Element Bewerker</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="152"/>
+ <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="158"/>
<source>un fichier</source>
<translation>Een bestand</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="153"/>
+ <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="159"/>
<source>un élément</source>
<translation>Een element</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="157"/>
+ <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="163"/>
<source>Éditer les informations sur l'auteur</source>
<translation>Bewerk auteur informatie</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="184"/>
+ <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="190"/>
<source>Backspace</source>
<translation>Backspace</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="188"/>
+ <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="194"/>
<source>Ctrl+Y</source>
<translation>Ctrl+Y</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="287"/>
+ <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="294"/>
<source>Parties</source>
<comment>toolbar title</comment>
<translation>Delen</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="294"/>
+ <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="301"/>
<source>Outils</source>
<comment>toolbar title</comment>
<translation>Gereedschap</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="296"/>
+ <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="303"/>
<source>Affichage</source>
<comment>toolbar title</comment>
<translation>Weergave</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="298"/>
+ <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="305"/>
<source>Élément</source>
<comment>toolbar title</comment>
<translation>Element</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="233"/>
+ <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="240"/>
<source>Profondeur</source>
<comment>toolbar title</comment>
<translation>Diepte</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="156"/>
+ <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="146"/>
+ <source>&Ouvrir depuis un fichier dxf</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="162"/>
<source>Éditer le nom et les traductions de l'élément</source>
<translation>Wijzig naam en informatie van element</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="158"/>
+ <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="164"/>
<source>Éditer les propriétés de l'élément</source>
<translation>Wijzig element eigenschappen</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="341"/>
+ <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="348"/>
<source>&Fichier</source>
<translation>&Bestand</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="342"/>
+ <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="349"/>
<source>&Édition</source>
<translation>B&ewerken</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="343"/>
+ <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="350"/>
<source>Afficha&ge</source>
<translation>Weer&gave</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="344"/>
+ <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="351"/>
<source>O&utils</source>
<translation>Ge&reedschap</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="354"/>
+ <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="362"/>
<source>&Récemment ouverts</source>
<translation>recent geopend</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="365"/>
+ <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="373"/>
<source>Coller depuis...</source>
<translation>Plakken van...</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="465"/>
+ <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="473"/>
<source>[Modifié]</source>
<comment>window title tag</comment>
<translation>[Gewijzigd]</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="467"/>
+ <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="475"/>
<source> [lecture seule]</source>
<comment>window title tag</comment>
<translation> [Alleen lezen]</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="506"/>
+ <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="514"/>
<source>Informations</source>
<comment>dock title</comment>
<translation>Informatie</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="515"/>
+ <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="523"/>
<source>Annulations</source>
<comment>dock title</comment>
<translation>Annuleer</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="533"/>
+ <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="541"/>
<source>Parties</source>
<comment>dock title</comment>
<translation>Onderdelen</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="545"/>
+ <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="553"/>
<source>Éditeur d'éléments</source>
<comment>status bar message</comment>
<translation>Elementen bewerker</translation>
</message>
<message numerus="yes">
- <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="634"/>
+ <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="642"/>
<source>%n partie(s) sélectionnée(s).</source>
<translation>
<numerusform>%n geselecteerd onderdeel.</numerusform>
@@ -4727,30 +4755,30 @@
</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="671"/>
+ <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="679"/>
<source>Absence de borne</source>
<comment>warning title</comment>
<translation>Missende terminal</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="694"/>
+ <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="702"/>
<source><br><b>Erreur</b > :<br>Les éléments de type maîtres, esclaves, simple et renvoie de folio doivent posséder un champ texte comportant le tagg 'label'.<br><b>Solution</b> :<br>Insérer un champ texte et lui attribuer le tagg 'label'</source>
<comment>warning description</comment>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="716"/>
+ <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="724"/>
<source><br><b>Erreur</b> :<br>Les reports de folio doivent posséder une seul borne.<br><b>Solution</b> :<br>Verifier que l'élément ne possède qu'une seul borne</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="726"/>
+ <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="734"/>
<source>La vérification de cet élément a généré</source>
<comment>message box content</comment>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message numerus="yes">
- <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="729"/>
+ <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="737"/>
<source> %n erreur(s)</source>
<comment>errors</comment>
<translation type="unfinished">
@@ -4759,12 +4787,12 @@
</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="734"/>
+ <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="742"/>
<source> et</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message numerus="yes">
- <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="736"/>
+ <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="744"/>
<source> %n avertissment(s)</source>
<comment>warnings</comment>
<translation type="unfinished">
@@ -4773,218 +4801,218 @@
</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="752"/>
+ <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="760"/>
<source>Erreurs</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="773"/>
+ <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="781"/>
<source>Le fichier %1 n'existe pas.</source>
<comment>message box content</comment>
<translation>Bestand %1 bestaat niet.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="781"/>
- <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="1490"/>
+ <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="789"/>
+ <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="1512"/>
<source>Impossible d'ouvrir le fichier %1.</source>
<comment>message box content</comment>
<translation>Onmogelijk om bestand %1 te openen.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="790"/>
- <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="1494"/>
+ <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="798"/>
+ <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="1516"/>
<source>Ce fichier n'est pas un document XML valide</source>
<comment>message box content</comment>
<translation>Dit bestand is geen geldig XML document</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="796"/>
- <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="1500"/>
+ <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="804"/>
+ <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="1522"/>
<source>Erreur</source>
<comment>toolbar title</comment>
<translation>Fout</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="808"/>
- <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="1463"/>
+ <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="816"/>
+ <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="1485"/>
<source>Édition en lecture seule</source>
<comment>message box title</comment>
<translation>Alleen lezen</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="809"/>
- <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="1464"/>
+ <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="817"/>
+ <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="1486"/>
<source>Vous n'avez pas les privilèges nécessaires pour modifier cet élement. Il sera donc ouvert en lecture seule.</source>
<comment>message box content</comment>
<translation>U kunt element niet wijzigen</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="833"/>
- <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="859"/>
- <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="870"/>
+ <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="841"/>
+ <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="867"/>
+ <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="878"/>
<source>Erreur</source>
<comment>message box title</comment>
<translation>Fout</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="834"/>
+ <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="842"/>
<source>Impossible d'écrire dans ce fichier</source>
<comment>message box content</comment>
<translation>Onmogelijk om bestand te schrijven</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="860"/>
+ <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="868"/>
<source>Impossible d'atteindre l'élément</source>
<comment>message box content</comment>
<translation>Onmogelijk om element te bereiken</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="871"/>
+ <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="879"/>
<source>Impossible d'enregistrer l'élément</source>
<comment>message box content</comment>
<translation>Onmogelijk om element te bewaren</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="1071"/>
+ <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="1093"/>
<source>Impossible d'ouvrir le fichier</source>
<comment>message box title</comment>
<translation>Onmogelijk om bestand te openen</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="1073"/>
+ <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="1095"/>
<source>Il semblerait que le fichier %1 que vous essayez d'ouvrir n'existe pas ou plus.</source>
<translation>Bestand %1 bestaat niet.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="1138"/>
- <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="1162"/>
- <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="1197"/>
+ <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="1160"/>
+ <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="1184"/>
+ <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="1219"/>
<source>Echec de l'enregistrement</source>
<translation>Registratie mislukt</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="1138"/>
- <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="1162"/>
- <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="1197"/>
+ <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="1160"/>
+ <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="1184"/>
+ <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="1219"/>
<source>L'enregistrement à échoué,
les conditions requises ne sont pas valides</source>
<translation>registratie mislukt,
de condities zijn fout</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="1313"/>
+ <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="1335"/>
<source>Trop de primitives, liste non générée.</source>
<translation>Te veel onderdelen, lijst niet gemaakt.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="1412"/>
+ <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="1434"/>
<source>Ouvrir un fichier</source>
<comment>dialog title</comment>
<translation>Open een bestand</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="1414"/>
+ <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="1436"/>
<source>Éléments QElectroTech (*.elmt);;Fichiers XML (*.xml);;Tous les fichiers (*)</source>
<comment>filetypes allowed when opening an element file</comment>
<translation>QElectroTech elementen (*.elmt);;XML files (*.xml);;All files (*)</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="1090"/>
+ <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="1112"/>
<source>Recharger l'élément</source>
<comment>dialog title</comment>
<translation>Herlaad element</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="745"/>
+ <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="753"/>
<source><b>%1</b> : %2</source>
<comment>warning title: warning description</comment>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="754"/>
+ <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="762"/>
<source>Avertissements</source>
<translation>Waarschuwingen</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="1091"/>
+ <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="1113"/>
<source>Vous avez efffectué des modifications sur cet élément. Si vous le rechargez, ces modifications seront perdues. Voulez-vous vraiment recharger l'élément ?</source>
<comment>dialog content</comment>
<translation>Dit element is gewijzigd. Als u herlaad zijn de wijzigingen verloren! wilt u herladen?</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="1175"/>
+ <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="1197"/>
<source>Enregistrer sous</source>
<comment>dialog title</comment>
<translation>Bewaren als</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="1177"/>
+ <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="1199"/>
<source>Éléments QElectroTech (*.elmt)</source>
<comment>filetypes allowed when saving an element file</comment>
<translation>QElectroTech elementen (*.elmt)</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="1212"/>
+ <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="1234"/>
<source>Enregistrer l'élément en cours ?</source>
<comment>dialog title</comment>
<translation>Bewaar actief element?</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="1214"/>
+ <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="1236"/>
<source>Voulez-vous enregistrer l'élément %1 ?</source>
<comment>dialog content - %1 is an element name</comment>
<translation>Wilt u bewaren: %1?</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="1435"/>
- <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="1444"/>
- <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="1520"/>
- <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="1529"/>
+ <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="1457"/>
+ <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="1466"/>
+ <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="1542"/>
+ <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="1551"/>
<source>Élément inexistant.</source>
<comment>message box title</comment>
<translation>Element bestaat niet.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="1436"/>
- <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="1521"/>
+ <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="1458"/>
+ <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="1543"/>
<source>L'élément n'existe pas.</source>
<comment>message box content</comment>
<translation>Het element bestaat niet.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="1445"/>
- <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="1530"/>
+ <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="1467"/>
+ <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="1552"/>
<source>Le chemin virtuel choisi ne correspond pas à un élément.</source>
<comment>message box content</comment>
<translation>Het gekozen virtuele pad correspondeert niet met een element.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="148"/>
+ <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="154"/>
<source>Co&uper</source>
<translation>K&nip</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="149"/>
+ <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="155"/>
<source>Cop&ier</source>
<translation>Kopieer</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="150"/>
+ <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="156"/>
<source>C&oller</source>
<translation>P&lak</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="151"/>
+ <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="157"/>
<source>C&oller dans la zone...</source>
<translation>Pl&ak in dit gebied...</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="180"/>
+ <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="186"/>
<source>Ctrl+Shift+V</source>
<translation>Ctrl+Shift+V</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="267"/>
+ <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="274"/>
<source>Ajouter un rectangle</source>
<translation>Rechthoek toevoegen</translation>
</message>
@@ -5680,7 +5708,7 @@
<translation>De tekst met de GNU/GPL licentie is wel gevonden, maar openen lukt niet. hopelijk kent u het?.. computer will explode......?</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sources/qetgraphicsitem/customelement.cpp" line="164"/>
+ <location filename="../sources/qetgraphicsitem/customelement.cpp" line="120"/>
<source>Avertissement : l'élément a été enregistré avec une version ultérieure de QElectroTech.</source>
<translation>Waarschuwing: het element is bewaard in een nieuwere versie van QElectroTech.</translation>
</message>
@@ -6373,17 +6401,17 @@
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sources/ElementsCollection/fileelementcollectionitem.cpp" line="311"/>
+ <location filename="../sources/ElementsCollection/fileelementcollectionitem.cpp" line="345"/>
<source>Collection QET</source>
<translation type="unfinished">QET Collectie</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sources/ElementsCollection/fileelementcollectionitem.cpp" line="313"/>
+ <location filename="../sources/ElementsCollection/fileelementcollectionitem.cpp" line="347"/>
<source>Collection utilisateur</source>
<translation type="unfinished">Gebruikers Collectie</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sources/ElementsCollection/fileelementcollectionitem.cpp" line="315"/>
+ <location filename="../sources/ElementsCollection/fileelementcollectionitem.cpp" line="349"/>
<source>Collection inconnue</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
@@ -6465,6 +6493,44 @@
</message>
</context>
<context>
+ <name>RenameDialog</name>
+ <message>
+ <location filename="../sources/ElementsCollection/ui/renamedialog.ui" line="14"/>
+ <source>Dialog</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../sources/ElementsCollection/ui/renamedialog.ui" line="20"/>
+ <source>Nouveau nom :</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../sources/ElementsCollection/ui/renamedialog.ui" line="30"/>
+ <source>Écraser</source>
+ <translation type="unfinished">Verwijder</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../sources/ElementsCollection/ui/renamedialog.ui" line="37"/>
+ <source>Renommer</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../sources/ElementsCollection/ui/renamedialog.ui" line="44"/>
+ <source>Annuler</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../sources/ElementsCollection/ui/renamedialog.ui" line="54"/>
+ <source>TextLabel</source>
+ <translation type="unfinished">TekstLabel</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../sources/ElementsCollection/ui/renamedialog.cpp" line="29"/>
+ <source>L'élément « %1 » existe déjà. Que souhaitez-vous faire ?</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+</context>
+<context>
<name>ReportPropertieWidget</name>
<message>
<location filename="../sources/ui/reportpropertiewidget.ui" line="14"/>
@@ -6717,17 +6783,17 @@
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sources/ui/shapegraphicsitempropertieswidget.cpp" line="116"/>
+ <location filename="../sources/ui/shapegraphicsitempropertieswidget.cpp" line="117"/>
<source>Modifier le trait d'une forme</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sources/ui/shapegraphicsitempropertieswidget.cpp" line="131"/>
+ <location filename="../sources/ui/shapegraphicsitempropertieswidget.cpp" line="132"/>
<source>Modifier le remplissage d'une forme</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sources/ui/shapegraphicsitempropertieswidget.cpp" line="142"/>
+ <location filename="../sources/ui/shapegraphicsitempropertieswidget.cpp" line="143"/>
<source>Fermer le polygone</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
Modified: trunk/lang/qet_pl.ts
===================================================================
--- trunk/lang/qet_pl.ts 2016-03-16 16:39:23 UTC (rev 4381)
+++ trunk/lang/qet_pl.ts 2016-03-17 23:44:23 UTC (rev 4382)
@@ -833,6 +833,19 @@
</message>
</context>
<context>
+ <name>ElementCollectionItem</name>
+ <message>
+ <location filename="../sources/ElementsCollection/elementcollectionitem.cpp" line="226"/>
+ <source>Glissez-déposez cet élément « %1 » sur un folio pour l'y insérer, double-cliquez dessus pour l'éditer</source>
+ <translation type="unfinished">Przeciągnij element « %1 » do schematu, podwójne kliknięcie edytuje element</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../sources/ElementsCollection/elementcollectionitem.cpp" line="228"/>
+ <source>Double-cliquez pour réduire ou développer cette catégorie d'éléments</source>
+ <translation type="unfinished">Podwójne kliknięcie zwija lub rozwija tą kategorię elementów</translation>
+ </message>
+</context>
+<context>
<name>ElementDefinition</name>
<message>
<location filename="../sources/elementdefinition.cpp" line="411"/>
@@ -1534,48 +1547,58 @@
<translation>Nowy element</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sources/ElementsCollection/elementscollectionwidget.cpp" line="108"/>
+ <location filename="../sources/ElementsCollection/elementscollectionwidget.cpp" line="95"/>
+ <source>Afficher uniquement ce dossier</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../sources/ElementsCollection/elementscollectionwidget.cpp" line="96"/>
+ <source>Afficher tous les dossiers</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../sources/ElementsCollection/elementscollectionwidget.cpp" line="110"/>
<source>Rechercher</source>
<translation>Odśwież</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sources/ElementsCollection/elementscollectionwidget.cpp" line="122"/>
+ <location filename="../sources/ElementsCollection/elementscollectionwidget.cpp" line="128"/>
<source>Chargement</source>
<translation>Ładuj</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sources/ElementsCollection/elementscollectionwidget.cpp" line="247"/>
+ <location filename="../sources/ElementsCollection/elementscollectionwidget.cpp" line="262"/>
<source>Supprimer l'élément ?</source>
<comment>message box title</comment>
<translation>Usunąć element?</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sources/ElementsCollection/elementscollectionwidget.cpp" line="248"/>
+ <location filename="../sources/ElementsCollection/elementscollectionwidget.cpp" line="263"/>
<source>Êtes-vous sûr de vouloir supprimer cet élément ?
</source>
<comment>message box content</comment>
<translation>Czy na pewno chcesz usunąć ten element?</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sources/ElementsCollection/elementscollectionwidget.cpp" line="254"/>
+ <location filename="../sources/ElementsCollection/elementscollectionwidget.cpp" line="269"/>
<source>Suppression de l'élément</source>
<comment>message box title</comment>
<translation>Usuwanie elementu</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sources/ElementsCollection/elementscollectionwidget.cpp" line="255"/>
+ <location filename="../sources/ElementsCollection/elementscollectionwidget.cpp" line="270"/>
<source>La suppression de l'élément a échoué.</source>
<comment>message box content</comment>
<translation>Usuwanie elementu nie powiodło się.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sources/ElementsCollection/elementscollectionwidget.cpp" line="274"/>
+ <location filename="../sources/ElementsCollection/elementscollectionwidget.cpp" line="289"/>
<source>Supprimer le dossier?</source>
<comment>message box title</comment>
<translation>Usunąć katalog?</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sources/ElementsCollection/elementscollectionwidget.cpp" line="275"/>
+ <location filename="../sources/ElementsCollection/elementscollectionwidget.cpp" line="290"/>
<source>Êtes-vous sûr de vouloir supprimer le dossier ?
Tout les éléments et les dossier contenus dans ce dossier seront supprimés.</source>
<comment>message box content</comment>
@@ -1583,13 +1606,13 @@
Wszystkie elementy i podkatalogi znajdujące się w tym katalogu zostaną usunięte.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sources/ElementsCollection/elementscollectionwidget.cpp" line="283"/>
+ <location filename="../sources/ElementsCollection/elementscollectionwidget.cpp" line="298"/>
<source>Suppression du dossier</source>
<comment>message box title</comment>
<translation>Usunięcie katalogu</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sources/ElementsCollection/elementscollectionwidget.cpp" line="284"/>
+ <location filename="../sources/ElementsCollection/elementscollectionwidget.cpp" line="299"/>
<source>La suppression du dossier a échoué.</source>
<comment>message box content</comment>
<translation>Usuwanie katalogu nie powiodło się.</translation>
@@ -3235,100 +3258,100 @@
<context>
<name>QETApp</name>
<message>
- <location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1433"/>
+ <location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1457"/>
<source>&Quitter</source>
<translation>&Zakończ</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1434"/>
+ <location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1458"/>
<source>&Masquer</source>
<translation>&Ukryj</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1435"/>
+ <location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1459"/>
<source>&Restaurer</source>
<translation>&Pokaż</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1436"/>
+ <location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1460"/>
<source>&Masquer tous les éditeurs de schéma</source>
<translation>&Ukryj wszystkie edytory schematów</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1437"/>
+ <location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1461"/>
<source>&Restaurer tous les éditeurs de schéma</source>
<translation>&Pokaż wszystkie edytory schematów</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1438"/>
+ <location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1462"/>
<source>&Masquer tous les éditeurs d'élément</source>
<translation>&Ukryj wszystkie edytory elementów</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1439"/>
+ <location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1463"/>
<source>&Restaurer tous les éditeurs d'élément</source>
<translation>&Pokaż wszystkie edytory elementów</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1440"/>
+ <location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1464"/>
<source>&Masquer tous les éditeurs de cartouche</source>
<comment>systray submenu entry</comment>
<translation>&Ukryj wszystkie edytory tabliczek rysunkowych</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1441"/>
+ <location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1465"/>
<source>&Restaurer tous les éditeurs de cartouche</source>
<comment>systray submenu entry</comment>
<translation>&Pokaż wszystkie edytory tabliczek rysunkowych</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1442"/>
+ <location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1466"/>
<source>&Nouvel éditeur de schéma</source>
<translation>&Nowy edytor schematów</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1443"/>
+ <location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1467"/>
<source>&Nouvel éditeur d'élément</source>
<translation>&Nowy edytor elementów</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1445"/>
+ <location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1469"/>
<source>Ferme l'application QElectroTech</source>
<translation>Zamknij QElectroTech</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1446"/>
+ <location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1470"/>
<source>Réduire QElectroTech dans le systray</source>
<translation>Zminimalizuj QElectroTech do systemowego zasobnika</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1447"/>
+ <location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1471"/>
<source>Restaurer QElectroTech</source>
<translation>Pokaż QElectroTech</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1532"/>
+ <location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1556"/>
<source>Éditeurs de schémas</source>
<translation>Edytory schematów</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1541"/>
+ <location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1565"/>
<source>Éditeurs d'élément</source>
<translation>Edytory elementów</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1551"/>
+ <location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1575"/>
<source>Éditeurs de cartouche</source>
<comment>systray menu entry</comment>
<translation>Edytory tabliczek rysunkowych</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1616"/>
+ <location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1640"/>
<source>Usage : </source>
<translation>Użyć: </translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1617"/>
+ <location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1641"/>
<source>QElectroTech, une application de réalisation de schémas électriques.
Options disponibles :
@@ -3345,7 +3368,7 @@
</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1616"/>
+ <location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1640"/>
<source> [options] [fichier]...
</source>
@@ -3379,28 +3402,28 @@
<translation>Numer referencyjny urządzenia</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1623"/>
+ <location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1647"/>
<source> --common-elements-dir=DIR Definir le dossier de la collection d'elements
</source>
<translation> --common-elements-dir=DIR Określ katalog elementów
</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1626"/>
+ <location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1650"/>
<source> --common-tbt-dir=DIR Definir le dossier de la collection de modeles de cartouches
</source>
<translation> -common-tbt-dir=DIR Określ katalog kolekcji szablonów tabliczek rysunkowych
</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1629"/>
+ <location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1653"/>
<source> --config-dir=DIR Definir le dossier de configuration
</source>
<translation> --config-dir=DIR Określ konfigurację katalogu
</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1631"/>
+ <location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1655"/>
<source> --lang-dir=DIR Definir le dossier contenant les fichiers de langue
</source>
<translation> --lang-dir=DIR Określ katalog zawierający pliki językowe
@@ -3484,61 +3507,61 @@
<translation>Tabliczki rysunkowe użytkownika</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sources/qetapp.cpp" line="826"/>
+ <location filename="../sources/qetapp.cpp" line="850"/>
<source>Q</source>
<comment>Single-letter example text - translate length, not meaning</comment>
<translation>Q</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sources/qetapp.cpp" line="827"/>
+ <location filename="../sources/qetapp.cpp" line="851"/>
<source>QET</source>
<comment>Small example text - translate length, not meaning</comment>
<translation>QET</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sources/qetapp.cpp" line="828"/>
+ <location filename="../sources/qetapp.cpp" line="852"/>
<source>Schema</source>
<comment>Normal example text - translate length, not meaning</comment>
<translation>Schemat</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sources/qetapp.cpp" line="829"/>
+ <location filename="../sources/qetapp.cpp" line="853"/>
<source>Electrique</source>
<comment>Normal example text - translate length, not meaning</comment>
<translation>Elektryczny</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sources/qetapp.cpp" line="830"/>
+ <location filename="../sources/qetapp.cpp" line="854"/>
<source>QElectroTech</source>
<comment>Long example text - translate length, not meaning</comment>
<translation>QElectroTech</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1234"/>
+ <location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1258"/>
<source>Configurer QElectroTech</source>
<comment>window title</comment>
<translation>Konfiguracja QElectroTech</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1359"/>
+ <location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1383"/>
<source>Chargement...</source>
<comment>splash screen caption</comment>
<translation>Ładowanie ...</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1429"/>
+ <location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1453"/>
<source>Chargement... icône du systray</source>
<comment>splash screen caption</comment>
<translation>Ładowanie ... Ikona w zasobniku systemowym</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1431"/>
+ <location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1455"/>
<source>QElectroTech</source>
<comment>systray menu title</comment>
<translation>QElectroTech</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1463"/>
+ <location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1487"/>
<source>QElectroTech</source>
<comment>systray icon tooltip</comment>
<translation>QElectroTech</translation>
@@ -4361,366 +4384,371 @@
<context>
<name>QETElementEditor</name>
<message>
- <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="138"/>
+ <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="143"/>
<source>&Nouveau</source>
<translation>&Nowy</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="139"/>
+ <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="144"/>
<source>&Ouvrir</source>
<translation>&Otwórz</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="141"/>
+ <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="147"/>
<source>&Enregistrer</source>
<translation>&Zapisz</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="142"/>
+ <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="148"/>
<source>Enregistrer sous</source>
<translation>Zapisz jako</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="145"/>
+ <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="151"/>
<source>&Quitter</source>
<translation>&Zamknij</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="146"/>
+ <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="152"/>
<source>Tout sélectionner</source>
<translation>Zaznacz wszystko</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="147"/>
+ <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="153"/>
<source>Désélectionner tout</source>
<translation>Odznacz wszystko</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="154"/>
+ <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="160"/>
<source>Inverser la sélection</source>
<translation>Odwróć zaznaczenie</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="155"/>
+ <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="161"/>
<source>&Supprimer</source>
<translation>&Usuń</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="266"/>
+ <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="273"/>
<source>Ajouter une ligne</source>
<translation>Wstaw linię</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="268"/>
+ <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="275"/>
<source>Ajouter une ellipse</source>
<translation>Wstaw elipsę</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="269"/>
+ <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="276"/>
<source>Ajouter un polygone</source>
<translation>Wstaw wielokąt</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="270"/>
+ <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="277"/>
<source>Ajouter du texte</source>
<translation>Wstaw tekst</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="271"/>
+ <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="278"/>
<source>Ajouter un arc de cercle</source>
<translation>Wstaw łuk</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="272"/>
+ <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="279"/>
<source>Ajouter une borne</source>
<translation>Wstaw terminal</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="273"/>
+ <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="280"/>
<source>Ajouter un champ de texte</source>
<translation>Wstaw pole tekstowe</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="160"/>
+ <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="166"/>
<source>Annuler</source>
<translation>Cofnij</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="161"/>
+ <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="167"/>
<source>Refaire</source>
<translation>Przywróć</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="173"/>
+ <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="179"/>
<source>Ctrl+Q</source>
<translation>Ctrl+Q</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="175"/>
+ <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="181"/>
<source>Ctrl+Shift+A</source>
<translation>Ctrl+Shift+A</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="176"/>
+ <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="182"/>
<source>Ctrl+I</source>
<translation>Ctrl+I</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="672"/>
+ <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="680"/>
<source><br>En l'absence de borne, l'élément ne pourra être relié à d'autres éléments par l'intermédiaire de conducteurs.</source>
<comment>warning description</comment>
<translation><br>W przypadku braku terminala element nie może być połączony z innymi elementami za pomocą przewodów.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="693"/>
+ <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="701"/>
<source>Absence de champ texte 'label'</source>
<comment>warning title</comment>
<translation>Brak pola tekstowego ze znacznikiem 'Etykieta'</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="187"/>
+ <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="193"/>
<source>Ctrl+E</source>
<translation>Ctrl+E</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="219"/>
+ <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="226"/>
<source>Rapprocher</source>
<translation>Przenieś wyżej</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="220"/>
+ <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="227"/>
<source>Éloigner</source>
<translation>Przenieś niżej</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="221"/>
+ <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="228"/>
<source>Envoyer au fond</source>
<translation>Przenieś na spód</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="218"/>
+ <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="225"/>
<source>Amener au premier plan</source>
<translation>Przenieś na wierzch</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="223"/>
+ <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="230"/>
<source>Ctrl+Shift+Up</source>
<translation>Ctrl+Shift+Up</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="224"/>
+ <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="231"/>
<source>Ctrl+Shift+Down</source>
<translation>Ctrl+Shift+Down</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="225"/>
+ <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="232"/>
<source>Ctrl+Shift+End</source>
<translation>Ctrl+Shift+End</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="226"/>
+ <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="233"/>
<source>Ctrl+Shift+Home</source>
<translation>Ctrl+Shift+Home</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="522"/>
+ <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="530"/>
<source>Aucune modification</source>
<translation>Bez zmian</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="144"/>
+ <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="150"/>
<source>Recharger</source>
<translation>Odśwież</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="244"/>
+ <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="251"/>
<source>Zoom avant</source>
<translation>Powiększ</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="245"/>
+ <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="252"/>
<source>Zoom arrière</source>
<translation>Pomniejsz</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="246"/>
+ <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="253"/>
<source>Zoom adapté</source>
<translation>Dostosuj powiększenie</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="247"/>
+ <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="254"/>
<source>Pas de zoom</source>
<translation>Bez powiększenia</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="251"/>
+ <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="258"/>
<source>Ctrl+9</source>
<translation>Ctrl+9</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="252"/>
+ <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="259"/>
<source>Ctrl+0</source>
<translation>Ctrl+0</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="140"/>
+ <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="145"/>
<source>&Ouvrir depuis un fichier</source>
<translation>&Otwórz z pliku</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="143"/>
+ <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="149"/>
<source>Enregistrer dans un fichier</source>
<translation>Zapisz do pliku</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="169"/>
+ <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="175"/>
<source>Ctrl+Shift+O</source>
<translation>Ctrl+Shift+O</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="171"/>
+ <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="177"/>
<source>Ctrl+Shift+S</source>
<translation>Ctrl+Shift+S</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="69"/>
+ <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="74"/>
<source>QElectroTech - Éditeur d'élément</source>
<comment>window title</comment>
<translation>QElectroTech - Edytor elementów</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="152"/>
+ <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="158"/>
<source>un fichier</source>
<translation>plik</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="153"/>
+ <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="159"/>
<source>un élément</source>
<translation>element</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="157"/>
+ <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="163"/>
<source>Éditer les informations sur l'auteur</source>
<translation>Edytuj informacje autora</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="184"/>
+ <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="190"/>
<source>Backspace</source>
<translation>Backspace</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="188"/>
+ <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="194"/>
<source>Ctrl+Y</source>
<translation>Ctrl+Y</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="287"/>
+ <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="294"/>
<source>Parties</source>
<comment>toolbar title</comment>
<translation>Części</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="294"/>
+ <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="301"/>
<source>Outils</source>
<comment>toolbar title</comment>
<translation>Narzędzia</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="296"/>
+ <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="303"/>
<source>Affichage</source>
<comment>toolbar title</comment>
<translation>Widok</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="298"/>
+ <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="305"/>
<source>Élément</source>
<comment>toolbar title</comment>
<translation>Element</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="233"/>
+ <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="240"/>
<source>Profondeur</source>
<comment>toolbar title</comment>
<translation>Głębokość</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="156"/>
+ <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="146"/>
+ <source>&Ouvrir depuis un fichier dxf</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="162"/>
<source>Éditer le nom et les traductions de l'élément</source>
<translation>Edytuj nazwę i tłumaczenie nazwy elementu</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="158"/>
+ <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="164"/>
<source>Éditer les propriétés de l'élément</source>
<translation>Edytuj właściwiści elementu</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="341"/>
+ <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="348"/>
<source>&Fichier</source>
<translation>&Plik</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="342"/>
+ <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="349"/>
<source>&Édition</source>
<translation>&Edycja</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="343"/>
+ <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="350"/>
<source>Afficha&ge</source>
<translation>&Widok</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="344"/>
+ <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="351"/>
<source>O&utils</source>
<translation>Na&rzędzia</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="354"/>
+ <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="362"/>
<source>&Récemment ouverts</source>
<translation>&Ostatnio otwarte</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="365"/>
+ <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="373"/>
<source>Coller depuis...</source>
<translation>Wklej z...</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="465"/>
+ <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="473"/>
<source>[Modifié]</source>
<comment>window title tag</comment>
<translation>[Zmodyfikowano]</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="467"/>
+ <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="475"/>
<source> [lecture seule]</source>
<comment>window title tag</comment>
<translation> [tylko do odczytu]</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="506"/>
+ <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="514"/>
<source>Informations</source>
<comment>dock title</comment>
<translation>Informacje</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="515"/>
+ <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="523"/>
<source>Annulations</source>
<comment>dock title</comment>
<translation>Cofnij</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="533"/>
+ <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="541"/>
<source>Parties</source>
<comment>dock title</comment>
<translation>Części</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="545"/>
+ <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="553"/>
<source>Éditeur d'éléments</source>
<comment>status bar message</comment>
<translation>Edytor elementów</translation>
</message>
<message numerus="yes">
- <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="634"/>
+ <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="642"/>
<source>%n partie(s) sélectionnée(s).</source>
<translation>
<numerusform>wybranej części.</numerusform>
@@ -4729,24 +4757,24 @@
</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="671"/>
+ <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="679"/>
<source>Absence de borne</source>
<comment>warning title</comment>
<translation>Brak terminala</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="716"/>
+ <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="724"/>
<source><br><b>Erreur</b> :<br>Les reports de folio doivent posséder une seul borne.<br><b>Solution</b> :<br>Verifier que l'élément ne possède qu'une seul borne</source>
<translation><br><b>Błąd</b> :<br>Odsyłacze do arkuszy muszą zawierać jeden terminal.<br><b>Rozwiązanie</b> :<br>Sprawdź czy element zawiera tylko jeden terminal</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="726"/>
+ <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="734"/>
<source>La vérification de cet élément a généré</source>
<comment>message box content</comment>
<translation>Weryfikacja elementu zakończona</translation>
</message>
<message numerus="yes">
- <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="729"/>
+ <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="737"/>
<source> %n erreur(s)</source>
<comment>errors</comment>
<translation>
@@ -4756,12 +4784,12 @@
</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="734"/>
+ <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="742"/>
<source> et</source>
<translation> i</translation>
</message>
<message numerus="yes">
- <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="736"/>
+ <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="744"/>
<source> %n avertissment(s)</source>
<comment>warnings</comment>
<translation>
@@ -4771,229 +4799,229 @@
</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="752"/>
+ <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="760"/>
<source>Erreurs</source>
<translation>Błędy</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="715"/>
+ <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="723"/>
<source>Absence de borne</source>
<translation>Brak terminala</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="694"/>
+ <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="702"/>
<source><br><b>Erreur</b > :<br>Les éléments de type maîtres, esclaves, simple et renvoie de folio doivent posséder un champ texte comportant le tagg 'label'.<br><b>Solution</b> :<br>Insérer un champ texte et lui attribuer le tagg 'label'</source>
<comment>warning description</comment>
<translation><br><b>Błąd</b > :<br>Elementy nadrzędne, podrzędne i nieokreślone oraz odsyłacze do arkuszy muszą zawierać pole tekstowe posiadające znacznik 'Etykieta'.<br><b>Rozwiązanie</b> :<br>Wstaw pole tekstowe i nadaj mu znacznik le tagg 'Etykieta'</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="745"/>
+ <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="753"/>
<source><b>%1</b> : %2</source>
<comment>warning title: warning description</comment>
<translation><b>%1</b>: %2</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="773"/>
+ <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="781"/>
<source>Le fichier %1 n'existe pas.</source>
<comment>message box content</comment>
<translation>Plik %1 nie istnieje.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="781"/>
- <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="1490"/>
+ <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="789"/>
+ <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="1512"/>
<source>Impossible d'ouvrir le fichier %1.</source>
<comment>message box content</comment>
<translation>Nie można otworzyć pliku %1.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="790"/>
- <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="1494"/>
+ <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="798"/>
+ <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="1516"/>
<source>Ce fichier n'est pas un document XML valide</source>
<comment>message box content</comment>
<translation>Ten plik nie jest poprawnym dokumentem XML</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="796"/>
- <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="1500"/>
+ <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="804"/>
+ <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="1522"/>
<source>Erreur</source>
<comment>toolbar title</comment>
<translation>Błąd</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="808"/>
- <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="1463"/>
+ <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="816"/>
+ <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="1485"/>
<source>Édition en lecture seule</source>
<comment>message box title</comment>
<translation>Edycja w trybie tylko do odczytu</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="809"/>
- <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="1464"/>
+ <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="817"/>
+ <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="1486"/>
<source>Vous n'avez pas les privilèges nécessaires pour modifier cet élement. Il sera donc ouvert en lecture seule.</source>
<comment>message box content</comment>
<translation>Nie masz uprawnień do modyfikacji tego elementu. Edycja w trybie tylko do odczytu.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="833"/>
- <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="859"/>
- <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="870"/>
+ <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="841"/>
+ <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="867"/>
+ <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="878"/>
<source>Erreur</source>
<comment>message box title</comment>
<translation>Błąd</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="834"/>
+ <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="842"/>
<source>Impossible d'écrire dans ce fichier</source>
<comment>message box content</comment>
<translation>Nie można zapisać do tego pliku</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="860"/>
+ <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="868"/>
<source>Impossible d'atteindre l'élément</source>
<comment>message box content</comment>
<translation>Element nieosiągalny</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="871"/>
+ <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="879"/>
<source>Impossible d'enregistrer l'élément</source>
<comment>message box content</comment>
<translation>Nie można zapisać elementu</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="1071"/>
+ <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="1093"/>
<source>Impossible d'ouvrir le fichier</source>
<comment>message box title</comment>
<translation>Nie można otworzyć pliku</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="1073"/>
+ <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="1095"/>
<source>Il semblerait que le fichier %1 que vous essayez d'ouvrir n'existe pas ou plus.</source>
<translation>Wydaje się, że plik %1 który próbujesz otworzyć nie istnieje.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="1138"/>
- <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="1162"/>
- <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="1197"/>
+ <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="1160"/>
+ <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="1184"/>
+ <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="1219"/>
<source>Echec de l'enregistrement</source>
<translation>Zapisanie nie powidło się</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="1138"/>
- <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="1162"/>
- <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="1197"/>
+ <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="1160"/>
+ <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="1184"/>
+ <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="1219"/>
<source>L'enregistrement à échoué,
les conditions requises ne sont pas valides</source>
<translation>Zapisanie nie powiodło się,
wymagane warunki nie zostały spełnione</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="1313"/>
+ <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="1335"/>
<source>Trop de primitives, liste non générée.</source>
<translation>Zbyt wiele części, lista nie jest generowana.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="1412"/>
+ <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="1434"/>
<source>Ouvrir un fichier</source>
<comment>dialog title</comment>
<translation>Otwórz plik</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="1414"/>
+ <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="1436"/>
<source>Éléments QElectroTech (*.elmt);;Fichiers XML (*.xml);;Tous les fichiers (*)</source>
<comment>filetypes allowed when opening an element file</comment>
<translation>Elementy QElectroTech (*.elmt);;Pliki XML (*.xml);;Wszystkie pliki (*)</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="1090"/>
+ <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="1112"/>
<source>Recharger l'élément</source>
<comment>dialog title</comment>
<translation>Odśwież element</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="754"/>
+ <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="762"/>
<source>Avertissements</source>
<translation>Ostrzeżenia</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="1091"/>
+ <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="1113"/>
<source>Vous avez efffectué des modifications sur cet élément. Si vous le rechargez, ces modifications seront perdues. Voulez-vous vraiment recharger l'élément ?</source>
<comment>dialog content</comment>
<translation>Ten element został zmodyfikowany od ostatniego zapisu. Jeśli go odświeżysz, zmiany zostaną utracone. Czy na pewno chcesz odświeżyć ten element?</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="1175"/>
+ <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="1197"/>
<source>Enregistrer sous</source>
<comment>dialog title</comment>
<translation>Zapisz jako</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="1177"/>
+ <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="1199"/>
<source>Éléments QElectroTech (*.elmt)</source>
<comment>filetypes allowed when saving an element file</comment>
<translation>Elementy QElectroTech (*.elmt)</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="1212"/>
+ <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="1234"/>
<source>Enregistrer l'élément en cours ?</source>
<comment>dialog title</comment>
<translation>Zapisać bieżący element?</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="1214"/>
+ <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="1236"/>
<source>Voulez-vous enregistrer l'élément %1 ?</source>
<comment>dialog content - %1 is an element name</comment>
<translation>Chcesz zapisać element %1 ?</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="1435"/>
- <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="1444"/>
- <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="1520"/>
- <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="1529"/>
+ <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="1457"/>
+ <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="1466"/>
+ <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="1542"/>
+ <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="1551"/>
<source>Élément inexistant.</source>
<comment>message box title</comment>
<translation>Nieistniejący element.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="1436"/>
- <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="1521"/>
+ <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="1458"/>
+ <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="1543"/>
<source>L'élément n'existe pas.</source>
<comment>message box content</comment>
<translation>Element nie istnieje.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="1445"/>
- <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="1530"/>
+ <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="1467"/>
+ <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="1552"/>
<source>Le chemin virtuel choisi ne correspond pas à un élément.</source>
<comment>message box content</comment>
<translation>Wybrana ścieżka dostępu, nie prowadzi do elementu.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="148"/>
+ <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="154"/>
<source>Co&uper</source>
<translation>&Wytnij</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="149"/>
+ <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="155"/>
<source>Cop&ier</source>
<translation>&Kopiuj</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="150"/>
+ <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="156"/>
<source>C&oller</source>
<translation>&Wklej</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="151"/>
+ <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="157"/>
<source>C&oller dans la zone...</source>
<translation>&Wklej do obszaru...</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="180"/>
+ <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="186"/>
<source>Ctrl+Shift+V</source>
<translation>Ctrl+Shift+V</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="267"/>
+ <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="274"/>
<source>Ajouter un rectangle</source>
<translation>Wstaw prostokąt</translation>
</message>
@@ -5690,7 +5718,7 @@
<translation>Plik tekstowy zawierający licencję GNU / GPL istnieje, ale nie można go otworzyć - na pewno znasz ją sercem, prawda?</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sources/qetgraphicsitem/customelement.cpp" line="164"/>
+ <location filename="../sources/qetgraphicsitem/customelement.cpp" line="120"/>
<source>Avertissement : l'élément a été enregistré avec une version ultérieure de QElectroTech.</source>
<translation>Uwaga: element został zapisany w nowszej wersji QElectroTech.</translation>
</message>
@@ -6391,17 +6419,17 @@
<translation>Funkcja</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sources/ElementsCollection/fileelementcollectionitem.cpp" line="311"/>
+ <location filename="../sources/ElementsCollection/fileelementcollectionitem.cpp" line="345"/>
<source>Collection QET</source>
<translation>Kolekcja QET</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sources/ElementsCollection/fileelementcollectionitem.cpp" line="313"/>
+ <location filename="../sources/ElementsCollection/fileelementcollectionitem.cpp" line="347"/>
<source>Collection utilisateur</source>
<translation>Kolekcja użytkownika</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sources/ElementsCollection/fileelementcollectionitem.cpp" line="315"/>
+ <location filename="../sources/ElementsCollection/fileelementcollectionitem.cpp" line="349"/>
<source>Collection inconnue</source>
<translation>Nienazwany katalog</translation>
</message>
@@ -6483,6 +6511,44 @@
</message>
</context>
<context>
+ <name>RenameDialog</name>
+ <message>
+ <location filename="../sources/ElementsCollection/ui/renamedialog.ui" line="14"/>
+ <source>Dialog</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../sources/ElementsCollection/ui/renamedialog.ui" line="20"/>
+ <source>Nouveau nom :</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../sources/ElementsCollection/ui/renamedialog.ui" line="30"/>
+ <source>Écraser</source>
+ <translation type="unfinished">Usuń</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../sources/ElementsCollection/ui/renamedialog.ui" line="37"/>
+ <source>Renommer</source>
+ <translation type="unfinished">Zmień nazwę</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../sources/ElementsCollection/ui/renamedialog.ui" line="44"/>
+ <source>Annuler</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../sources/ElementsCollection/ui/renamedialog.ui" line="54"/>
+ <source>TextLabel</source>
+ <translation type="unfinished">Etykieta</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../sources/ElementsCollection/ui/renamedialog.cpp" line="29"/>
+ <source>L'élément « %1 » existe déjà. Que souhaitez-vous faire ?</source>
+ <translation type="unfinished">L'element « %1 » już istnieje. Co chcesz zrobić?</translation>
+ </message>
+</context>
+<context>
<name>ReportPropertieWidget</name>
<message>
<location filename="../sources/ui/reportpropertiewidget.ui" line="14"/>
@@ -6749,17 +6815,17 @@
<translation>Edycja właściwości figury </translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sources/ui/shapegraphicsitempropertieswidget.cpp" line="116"/>
+ <location filename="../sources/ui/shapegraphicsitempropertieswidget.cpp" line="117"/>
<source>Modifier le trait d'une forme</source>
<translation></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sources/ui/shapegraphicsitempropertieswidget.cpp" line="131"/>
+ <location filename="../sources/ui/shapegraphicsitempropertieswidget.cpp" line="132"/>
<source>Modifier le remplissage d'une forme</source>
<translation>Zmiana wypełnienia</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sources/ui/shapegraphicsitempropertieswidget.cpp" line="142"/>
+ <location filename="../sources/ui/shapegraphicsitempropertieswidget.cpp" line="143"/>
<source>Fermer le polygone</source>
<translation>Zamknij wielokąt</translation>
</message>
Modified: trunk/lang/qet_pt.ts
===================================================================
--- trunk/lang/qet_pt.ts 2016-03-16 16:39:23 UTC (rev 4381)
+++ trunk/lang/qet_pt.ts 2016-03-17 23:44:23 UTC (rev 4382)
@@ -834,6 +834,19 @@
</message>
</context>
<context>
+ <name>ElementCollectionItem</name>
+ <message>
+ <location filename="../sources/ElementsCollection/elementcollectionitem.cpp" line="226"/>
+ <source>Glissez-déposez cet élément « %1 » sur un folio pour l'y insérer, double-cliquez dessus pour l'éditer</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../sources/ElementsCollection/elementcollectionitem.cpp" line="228"/>
+ <source>Double-cliquez pour réduire ou développer cette catégorie d'éléments</source>
+ <translation type="unfinished">Faça duplo clique para reduzir ou expandir esta categoria de elementos</translation>
+ </message>
+</context>
+<context>
<name>ElementDefinition</name>
<message>
<location filename="../sources/elementdefinition.cpp" line="411"/>
@@ -1533,61 +1546,71 @@
<translation type="unfinished">Novo elemento</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sources/ElementsCollection/elementscollectionwidget.cpp" line="108"/>
+ <location filename="../sources/ElementsCollection/elementscollectionwidget.cpp" line="95"/>
+ <source>Afficher uniquement ce dossier</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../sources/ElementsCollection/elementscollectionwidget.cpp" line="96"/>
+ <source>Afficher tous les dossiers</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../sources/ElementsCollection/elementscollectionwidget.cpp" line="110"/>
<source>Rechercher</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sources/ElementsCollection/elementscollectionwidget.cpp" line="122"/>
+ <location filename="../sources/ElementsCollection/elementscollectionwidget.cpp" line="128"/>
<source>Chargement</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sources/ElementsCollection/elementscollectionwidget.cpp" line="247"/>
+ <location filename="../sources/ElementsCollection/elementscollectionwidget.cpp" line="262"/>
<source>Supprimer l'élément ?</source>
<comment>message box title</comment>
<translation type="unfinished">Apagar o elemento?</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sources/ElementsCollection/elementscollectionwidget.cpp" line="248"/>
+ <location filename="../sources/ElementsCollection/elementscollectionwidget.cpp" line="263"/>
<source>Êtes-vous sûr de vouloir supprimer cet élément ?
</source>
<comment>message box content</comment>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sources/ElementsCollection/elementscollectionwidget.cpp" line="254"/>
+ <location filename="../sources/ElementsCollection/elementscollectionwidget.cpp" line="269"/>
<source>Suppression de l'élément</source>
<comment>message box title</comment>
<translation type="unfinished">Apagando o elemento</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sources/ElementsCollection/elementscollectionwidget.cpp" line="255"/>
+ <location filename="../sources/ElementsCollection/elementscollectionwidget.cpp" line="270"/>
<source>La suppression de l'élément a échoué.</source>
<comment>message box content</comment>
<translation type="unfinished">Falha a apagar o elemento.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sources/ElementsCollection/elementscollectionwidget.cpp" line="274"/>
+ <location filename="../sources/ElementsCollection/elementscollectionwidget.cpp" line="289"/>
<source>Supprimer le dossier?</source>
<comment>message box title</comment>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sources/ElementsCollection/elementscollectionwidget.cpp" line="275"/>
+ <location filename="../sources/ElementsCollection/elementscollectionwidget.cpp" line="290"/>
<source>Êtes-vous sûr de vouloir supprimer le dossier ?
Tout les éléments et les dossier contenus dans ce dossier seront supprimés.</source>
<comment>message box content</comment>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sources/ElementsCollection/elementscollectionwidget.cpp" line="283"/>
+ <location filename="../sources/ElementsCollection/elementscollectionwidget.cpp" line="298"/>
<source>Suppression du dossier</source>
<comment>message box title</comment>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sources/ElementsCollection/elementscollectionwidget.cpp" line="284"/>
+ <location filename="../sources/ElementsCollection/elementscollectionwidget.cpp" line="299"/>
<source>La suppression du dossier a échoué.</source>
<comment>message box content</comment>
<translation type="unfinished"></translation>
@@ -3231,100 +3254,100 @@
<context>
<name>QETApp</name>
<message>
- <location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1433"/>
+ <location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1457"/>
<source>&Quitter</source>
<translation>&Sair</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1434"/>
+ <location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1458"/>
<source>&Masquer</source>
<translation>&Esconder</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1435"/>
+ <location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1459"/>
<source>&Restaurer</source>
<translation>&Ver</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1436"/>
+ <location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1460"/>
<source>&Masquer tous les éditeurs de schéma</source>
<translation>&Esconder os editores de esquemas</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1437"/>
+ <location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1461"/>
<source>&Restaurer tous les éditeurs de schéma</source>
<translation>&Mostrar os editores de esquemas</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1438"/>
+ <location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1462"/>
<source>&Masquer tous les éditeurs d'élément</source>
<translation>&Esconder os editores de elementos</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1439"/>
+ <location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1463"/>
<source>&Restaurer tous les éditeurs d'élément</source>
<translation>&Mostrar os editores de elementos</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1440"/>
+ <location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1464"/>
<source>&Masquer tous les éditeurs de cartouche</source>
<comment>systray submenu entry</comment>
<translation>&Esconder todos os editores de moldura</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1441"/>
+ <location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1465"/>
<source>&Restaurer tous les éditeurs de cartouche</source>
<comment>systray submenu entry</comment>
<translation>&Mostrar todos os editores de molduras</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1442"/>
+ <location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1466"/>
<source>&Nouvel éditeur de schéma</source>
<translation>&Novo editor de esquema</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1443"/>
+ <location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1467"/>
<source>&Nouvel éditeur d'élément</source>
<translation>&Novo editor de elemento</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1445"/>
+ <location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1469"/>
<source>Ferme l'application QElectroTech</source>
<translation>Fechar QElectroTech</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1446"/>
+ <location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1470"/>
<source>Réduire QElectroTech dans le systray</source>
<translation>Minimizar QElectroTech para a bandeja de sistema</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1447"/>
+ <location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1471"/>
<source>Restaurer QElectroTech</source>
<translation>Restaurar QElectroTech</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1532"/>
+ <location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1556"/>
<source>Éditeurs de schémas</source>
<translation>Editores de esquemas</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1541"/>
+ <location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1565"/>
<source>Éditeurs d'élément</source>
<translation>Editores de elementos</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1551"/>
+ <location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1575"/>
<source>Éditeurs de cartouche</source>
<comment>systray menu entry</comment>
<translation>Editores de molduras</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1616"/>
+ <location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1640"/>
<source>Usage : </source>
<translation>Utilização: </translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1617"/>
+ <location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1641"/>
<source>QElectroTech, une application de réalisation de schémas électriques.
Options disponibles :
@@ -3341,7 +3364,7 @@
</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1616"/>
+ <location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1640"/>
<source> [options] [fichier]...
</source>
@@ -3375,27 +3398,27 @@
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1623"/>
+ <location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1647"/>
<source> --common-elements-dir=DIR Definir le dossier de la collection d'elements
</source>
<translation> --common-elements-dir=DIR Define a directoria da colecção de elementos
</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1626"/>
+ <location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1650"/>
<source> --common-tbt-dir=DIR Definir le dossier de la collection de modeles de cartouches
</source>
<translation> --common-tbt-dir=DIR Definir a pasta da colecção de modelos de molduras¶</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1629"/>
+ <location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1653"/>
<source> --config-dir=DIR Definir le dossier de configuration
</source>
<translation> --config-dir=DIR Define a directoria de configuração
</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1631"/>
+ <location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1655"/>
<source> --lang-dir=DIR Definir le dossier contenant les fichiers de langue
</source>
<translation> --lang-dir=DIR Define a directoria dos ficheiros de linguagem</translation>
@@ -3478,61 +3501,61 @@
<translation>Molduras do utilizador</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sources/qetapp.cpp" line="826"/>
+ <location filename="../sources/qetapp.cpp" line="850"/>
<source>Q</source>
<comment>Single-letter example text - translate length, not meaning</comment>
<translation>Q</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sources/qetapp.cpp" line="827"/>
+ <location filename="../sources/qetapp.cpp" line="851"/>
<source>QET</source>
<comment>Small example text - translate length, not meaning</comment>
<translation>QET</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sources/qetapp.cpp" line="828"/>
+ <location filename="../sources/qetapp.cpp" line="852"/>
<source>Schema</source>
<comment>Normal example text - translate length, not meaning</comment>
<translation>Esquema</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sources/qetapp.cpp" line="829"/>
+ <location filename="../sources/qetapp.cpp" line="853"/>
<source>Electrique</source>
<comment>Normal example text - translate length, not meaning</comment>
<translation>Eléctrico</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sources/qetapp.cpp" line="830"/>
+ <location filename="../sources/qetapp.cpp" line="854"/>
<source>QElectroTech</source>
<comment>Long example text - translate length, not meaning</comment>
<translation>QElectroTech</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1234"/>
+ <location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1258"/>
<source>Configurer QElectroTech</source>
<comment>window title</comment>
<translation type="unfinished">Configurar QElectroTech</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1359"/>
+ <location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1383"/>
<source>Chargement...</source>
<comment>splash screen caption</comment>
<translation>A carregar...</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1429"/>
+ <location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1453"/>
<source>Chargement... icône du systray</source>
<comment>splash screen caption</comment>
<translation>A carregar... Ícone da bandeja de sistema</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1431"/>
+ <location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1455"/>
<source>QElectroTech</source>
<comment>systray menu title</comment>
<translation>QElectroTech</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1463"/>
+ <location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1487"/>
<source>QElectroTech</source>
<comment>systray icon tooltip</comment>
<translation>QElectroTech</translation>
@@ -4355,366 +4378,371 @@
<context>
<name>QETElementEditor</name>
<message>
- <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="138"/>
+ <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="143"/>
<source>&Nouveau</source>
<translation>&Novo</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="139"/>
+ <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="144"/>
<source>&Ouvrir</source>
<translation>&Abrir</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="141"/>
+ <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="147"/>
<source>&Enregistrer</source>
<translation>&Guardar</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="142"/>
+ <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="148"/>
<source>Enregistrer sous</source>
<translation>Guardar como</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="145"/>
+ <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="151"/>
<source>&Quitter</source>
<translation>&Sair</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="146"/>
+ <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="152"/>
<source>Tout sélectionner</source>
<translation>Seleccionar tudo</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="147"/>
+ <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="153"/>
<source>Désélectionner tout</source>
<translation>Seleccionar nada</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="154"/>
+ <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="160"/>
<source>Inverser la sélection</source>
<translation>Inverter a selecção</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="155"/>
+ <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="161"/>
<source>&Supprimer</source>
<translation>&Apagar</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="266"/>
+ <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="273"/>
<source>Ajouter une ligne</source>
<translation>Adicionar uma linha</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="268"/>
+ <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="275"/>
<source>Ajouter une ellipse</source>
<translation>Adicionar uma elipse</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="269"/>
+ <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="276"/>
<source>Ajouter un polygone</source>
<translation>Adicionar um polígono</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="270"/>
+ <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="277"/>
<source>Ajouter du texte</source>
<translation>Adicionar texto</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="271"/>
+ <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="278"/>
<source>Ajouter un arc de cercle</source>
<translation>Adicionar um arco</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="272"/>
+ <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="279"/>
<source>Ajouter une borne</source>
<translation>Adicionar um terminal</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="273"/>
+ <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="280"/>
<source>Ajouter un champ de texte</source>
<translation>Adicionar um campo de texto</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="160"/>
+ <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="166"/>
<source>Annuler</source>
<translation>Desfazer</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="161"/>
+ <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="167"/>
<source>Refaire</source>
<translation>Refazer</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="173"/>
+ <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="179"/>
<source>Ctrl+Q</source>
<translation>Ctrl+Q</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="175"/>
+ <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="181"/>
<source>Ctrl+Shift+A</source>
<translation>Ctrl+Shift+A</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="176"/>
+ <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="182"/>
<source>Ctrl+I</source>
<translation>Ctrl+I</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="672"/>
+ <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="680"/>
<source><br>En l'absence de borne, l'élément ne pourra être relié à d'autres éléments par l'intermédiaire de conducteurs.</source>
<comment>warning description</comment>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="693"/>
+ <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="701"/>
<source>Absence de champ texte 'label'</source>
<comment>warning title</comment>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="187"/>
+ <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="193"/>
<source>Ctrl+E</source>
<translation>Ctrl+E</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="219"/>
+ <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="226"/>
<source>Rapprocher</source>
<translation>elevar</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="220"/>
+ <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="227"/>
<source>Éloigner</source>
<translation>baixar</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="221"/>
+ <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="228"/>
<source>Envoyer au fond</source>
<translation>enviar para segundo plano</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="218"/>
+ <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="225"/>
<source>Amener au premier plan</source>
<translation>colocar em primeiro plano</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="223"/>
+ <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="230"/>
<source>Ctrl+Shift+Up</source>
<translation>Ctrl+Shift+Up</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="224"/>
+ <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="231"/>
<source>Ctrl+Shift+Down</source>
<translation>Ctrl+Shift+Down</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="225"/>
+ <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="232"/>
<source>Ctrl+Shift+End</source>
<translation>Ctrl+Shift+End</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="226"/>
+ <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="233"/>
<source>Ctrl+Shift+Home</source>
<translation>Ctrl+Shift+Home</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="522"/>
+ <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="530"/>
<source>Aucune modification</source>
<translation>No modification</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="144"/>
+ <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="150"/>
<source>Recharger</source>
<translation>Recarregar</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="244"/>
+ <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="251"/>
<source>Zoom avant</source>
<translation>Aumentar Zoom</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="245"/>
+ <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="252"/>
<source>Zoom arrière</source>
<translation>Diminuir Zoom</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="246"/>
+ <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="253"/>
<source>Zoom adapté</source>
<translation>Ajustar à janela</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="247"/>
+ <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="254"/>
<source>Pas de zoom</source>
<translation>Sem zoom</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="251"/>
+ <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="258"/>
<source>Ctrl+9</source>
<translation>Ctrl+9</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="252"/>
+ <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="259"/>
<source>Ctrl+0</source>
<translation>Ctrl+0</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="140"/>
+ <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="145"/>
<source>&Ouvrir depuis un fichier</source>
<translation>&Abrir a partir de um ficheiro</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="143"/>
+ <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="149"/>
<source>Enregistrer dans un fichier</source>
<translation>Guardar para um ficheiro</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="169"/>
+ <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="175"/>
<source>Ctrl+Shift+O</source>
<translation>Ctrl+Shift+O</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="171"/>
+ <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="177"/>
<source>Ctrl+Shift+S</source>
<translation>Ctrl+Shift+S</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="69"/>
+ <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="74"/>
<source>QElectroTech - Éditeur d'élément</source>
<comment>window title</comment>
<translation>QElectroTech - Editor de elementos</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="152"/>
+ <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="158"/>
<source>un fichier</source>
<translation>um ficheiro</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="153"/>
+ <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="159"/>
<source>un élément</source>
<translation>um elemento</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="157"/>
+ <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="163"/>
<source>Éditer les informations sur l'auteur</source>
<translation>Editar as informações sobre o autor</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="184"/>
+ <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="190"/>
<source>Backspace</source>
<translation>Backspace</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="188"/>
+ <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="194"/>
<source>Ctrl+Y</source>
<translation>Ctrl+Y</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="287"/>
+ <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="294"/>
<source>Parties</source>
<comment>toolbar title</comment>
<translation>Partes</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="294"/>
+ <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="301"/>
<source>Outils</source>
<comment>toolbar title</comment>
<translation>Ferramentas</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="296"/>
+ <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="303"/>
<source>Affichage</source>
<comment>toolbar title</comment>
<translation>mostra</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="298"/>
+ <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="305"/>
<source>Élément</source>
<comment>toolbar title</comment>
<translation>Elemento</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="233"/>
+ <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="240"/>
<source>Profondeur</source>
<comment>toolbar title</comment>
<translation>Profundidade</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="156"/>
+ <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="146"/>
+ <source>&Ouvrir depuis un fichier dxf</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="162"/>
<source>Éditer le nom et les traductions de l'élément</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="158"/>
+ <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="164"/>
<source>Éditer les propriétés de l'élément</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="341"/>
+ <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="348"/>
<source>&Fichier</source>
<translation>&Ficheiro</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="342"/>
+ <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="349"/>
<source>&Édition</source>
<translation>&Editar</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="343"/>
+ <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="350"/>
<source>Afficha&ge</source>
<translation>Ve&r</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="344"/>
+ <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="351"/>
<source>O&utils</source>
<translation>Ferra&mentas</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="354"/>
+ <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="362"/>
<source>&Récemment ouverts</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="365"/>
+ <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="373"/>
<source>Coller depuis...</source>
<translation>Colar a partir de...</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="465"/>
+ <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="473"/>
<source>[Modifié]</source>
<comment>window title tag</comment>
<translation>[Modificado]</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="467"/>
+ <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="475"/>
<source> [lecture seule]</source>
<comment>window title tag</comment>
<translation>[só leitura]</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="506"/>
+ <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="514"/>
<source>Informations</source>
<comment>dock title</comment>
<translation>Informações</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="515"/>
+ <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="523"/>
<source>Annulations</source>
<comment>dock title</comment>
<translation>Desfazer</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="533"/>
+ <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="541"/>
<source>Parties</source>
<comment>dock title</comment>
<translation>Partes</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="545"/>
+ <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="553"/>
<source>Éditeur d'éléments</source>
<comment>status bar message</comment>
<translation>Editor de elementos</translation>
</message>
<message numerus="yes">
- <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="634"/>
+ <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="642"/>
<source>%n partie(s) sélectionnée(s).</source>
<translation>
<numerusform>%n parte seleccionada.</numerusform>
@@ -4722,24 +4750,24 @@
</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="671"/>
+ <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="679"/>
<source>Absence de borne</source>
<comment>warning title</comment>
<translation>Borne em falta</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="716"/>
+ <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="724"/>
<source><br><b>Erreur</b> :<br>Les reports de folio doivent posséder une seul borne.<br><b>Solution</b> :<br>Verifier que l'élément ne possède qu'une seul borne</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="726"/>
+ <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="734"/>
<source>La vérification de cet élément a généré</source>
<comment>message box content</comment>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message numerus="yes">
- <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="729"/>
+ <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="737"/>
<source> %n erreur(s)</source>
<comment>errors</comment>
<translation type="unfinished">
@@ -4748,12 +4776,12 @@
</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="734"/>
+ <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="742"/>
<source> et</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message numerus="yes">
- <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="736"/>
+ <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="744"/>
<source> %n avertissment(s)</source>
<comment>warnings</comment>
<translation type="unfinished">
@@ -4762,228 +4790,228 @@
</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="752"/>
+ <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="760"/>
<source>Erreurs</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="715"/>
+ <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="723"/>
<source>Absence de borne</source>
<translation type="unfinished">Borne em falta</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="694"/>
+ <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="702"/>
<source><br><b>Erreur</b > :<br>Les éléments de type maîtres, esclaves, simple et renvoie de folio doivent posséder un champ texte comportant le tagg 'label'.<br><b>Solution</b> :<br>Insérer un champ texte et lui attribuer le tagg 'label'</source>
<comment>warning description</comment>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="745"/>
+ <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="753"/>
<source><b>%1</b> : %2</source>
<comment>warning title: warning description</comment>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="773"/>
+ <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="781"/>
<source>Le fichier %1 n'existe pas.</source>
<comment>message box content</comment>
<translation>O ficheiro %1 não existe.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="781"/>
- <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="1490"/>
+ <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="789"/>
+ <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="1512"/>
<source>Impossible d'ouvrir le fichier %1.</source>
<comment>message box content</comment>
<translation>Não é possível abrir o ficheiro %1.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="790"/>
- <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="1494"/>
+ <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="798"/>
+ <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="1516"/>
<source>Ce fichier n'est pas un document XML valide</source>
<comment>message box content</comment>
<translation>Este ficheiro não é um documento XML válido</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="796"/>
- <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="1500"/>
+ <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="804"/>
+ <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="1522"/>
<source>Erreur</source>
<comment>toolbar title</comment>
<translation>Erro</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="808"/>
- <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="1463"/>
+ <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="816"/>
+ <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="1485"/>
<source>Édition en lecture seule</source>
<comment>message box title</comment>
<translation>Edição modo de leitura</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="809"/>
- <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="1464"/>
+ <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="817"/>
+ <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="1486"/>
<source>Vous n'avez pas les privilèges nécessaires pour modifier cet élement. Il sera donc ouvert en lecture seule.</source>
<comment>message box content</comment>
<translation>Não tem permissões para editar esta categoria. Será aberta em modo de leitura.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="833"/>
- <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="859"/>
- <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="870"/>
+ <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="841"/>
+ <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="867"/>
+ <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="878"/>
<source>Erreur</source>
<comment>message box title</comment>
<translation>Erro</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="834"/>
+ <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="842"/>
<source>Impossible d'écrire dans ce fichier</source>
<comment>message box content</comment>
<translation>Não é possível escrever neste ficheiro</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="860"/>
+ <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="868"/>
<source>Impossible d'atteindre l'élément</source>
<comment>message box content</comment>
<translation>Não é possível aceder ao elemento</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="871"/>
+ <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="879"/>
<source>Impossible d'enregistrer l'élément</source>
<comment>message box content</comment>
<translation>Não é possível guardar o elemento</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="1071"/>
+ <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="1093"/>
<source>Impossible d'ouvrir le fichier</source>
<comment>message box title</comment>
<translation>Não é possível abrir o ficheiro</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="1073"/>
+ <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="1095"/>
<source>Il semblerait que le fichier %1 que vous essayez d'ouvrir n'existe pas ou plus.</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="1138"/>
- <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="1162"/>
- <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="1197"/>
+ <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="1160"/>
+ <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="1184"/>
+ <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="1219"/>
<source>Echec de l'enregistrement</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="1138"/>
- <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="1162"/>
- <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="1197"/>
+ <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="1160"/>
+ <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="1184"/>
+ <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="1219"/>
<source>L'enregistrement à échoué,
les conditions requises ne sont pas valides</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="1313"/>
+ <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="1335"/>
<source>Trop de primitives, liste non générée.</source>
<translation>Demasiados objectos, lista não gerada.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="1412"/>
+ <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="1434"/>
<source>Ouvrir un fichier</source>
<comment>dialog title</comment>
<translation>Abrir um ficheiro</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="1414"/>
+ <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="1436"/>
<source>Éléments QElectroTech (*.elmt);;Fichiers XML (*.xml);;Tous les fichiers (*)</source>
<comment>filetypes allowed when opening an element file</comment>
<translation>Elementos QElectroTech (*.elmt);;XML files (*.xml);;All files (*)</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="1090"/>
+ <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="1112"/>
<source>Recharger l'élément</source>
<comment>dialog title</comment>
<translation>Recarregar o elemento</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="754"/>
+ <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="762"/>
<source>Avertissements</source>
<translation type="unfinished">Avisos</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="1091"/>
+ <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="1113"/>
<source>Vous avez efffectué des modifications sur cet élément. Si vous le rechargez, ces modifications seront perdues. Voulez-vous vraiment recharger l'élément ?</source>
<comment>dialog content</comment>
<translation>Este elemento foi modificado desde a última vez que o guardou. Se o recarregar as alterações serão perdidas. Tem a certeza que deseja recarregar este elemento?</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="1175"/>
+ <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="1197"/>
<source>Enregistrer sous</source>
<comment>dialog title</comment>
<translation>Gravar como</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="1177"/>
+ <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="1199"/>
<source>Éléments QElectroTech (*.elmt)</source>
<comment>filetypes allowed when saving an element file</comment>
<translation>Elementos QElectroTech (*.elmt)</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="1212"/>
+ <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="1234"/>
<source>Enregistrer l'élément en cours ?</source>
<comment>dialog title</comment>
<translation>Guardar o elemento actual?</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="1214"/>
+ <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="1236"/>
<source>Voulez-vous enregistrer l'élément %1 ?</source>
<comment>dialog content - %1 is an element name</comment>
<translation>Deseja gravar o elemento %1?</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="1435"/>
- <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="1444"/>
- <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="1520"/>
- <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="1529"/>
+ <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="1457"/>
+ <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="1466"/>
+ <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="1542"/>
+ <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="1551"/>
<source>Élément inexistant.</source>
<comment>message box title</comment>
<translation>Elemento não existente.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="1436"/>
- <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="1521"/>
+ <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="1458"/>
+ <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="1543"/>
<source>L'élément n'existe pas.</source>
<comment>message box content</comment>
<translation>O elemento não existe.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="1445"/>
- <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="1530"/>
+ <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="1467"/>
+ <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="1552"/>
<source>Le chemin virtuel choisi ne correspond pas à un élément.</source>
<comment>message box content</comment>
<translation>O caminho virtual escolhido não corresponde a um elemento.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="148"/>
+ <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="154"/>
<source>Co&uper</source>
<translation>Cort&ar</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="149"/>
+ <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="155"/>
<source>Cop&ier</source>
<translation>Copi&ar</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="150"/>
+ <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="156"/>
<source>C&oller</source>
<translation>&Colar</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="151"/>
+ <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="157"/>
<source>C&oller dans la zone...</source>
<translation>co&lar na área...</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="180"/>
+ <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="186"/>
<source>Ctrl+Shift+V</source>
<translation>Ctrl+Shift+V</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="267"/>
+ <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="274"/>
<source>Ajouter un rectangle</source>
<translation>Adicionar um rectângulo</translation>
</message>
@@ -5681,7 +5709,7 @@
<translation>O ficheiro de texto que contém a licença GNU/GPL existe mas não pôde ser aberto - ah, de qualquer modo conhece-a de cor, não é?</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sources/qetgraphicsitem/customelement.cpp" line="164"/>
+ <location filename="../sources/qetgraphicsitem/customelement.cpp" line="120"/>
<source>Avertissement : l'élément a été enregistré avec une version ultérieure de QElectroTech.</source>
<translation>Aviso: o elemento foi guardado usando uma versão mais recente de QElectroTech.</translation>
</message>
@@ -6373,17 +6401,17 @@
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sources/ElementsCollection/fileelementcollectionitem.cpp" line="311"/>
+ <location filename="../sources/ElementsCollection/fileelementcollectionitem.cpp" line="345"/>
<source>Collection QET</source>
<translation type="unfinished">Colecção QET</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sources/ElementsCollection/fileelementcollectionitem.cpp" line="313"/>
+ <location filename="../sources/ElementsCollection/fileelementcollectionitem.cpp" line="347"/>
<source>Collection utilisateur</source>
<translation type="unfinished">Colecção do Utilizador</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sources/ElementsCollection/fileelementcollectionitem.cpp" line="315"/>
+ <location filename="../sources/ElementsCollection/fileelementcollectionitem.cpp" line="349"/>
<source>Collection inconnue</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
@@ -6465,6 +6493,44 @@
</message>
</context>
<context>
+ <name>RenameDialog</name>
+ <message>
+ <location filename="../sources/ElementsCollection/ui/renamedialog.ui" line="14"/>
+ <source>Dialog</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../sources/ElementsCollection/ui/renamedialog.ui" line="20"/>
+ <source>Nouveau nom :</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../sources/ElementsCollection/ui/renamedialog.ui" line="30"/>
+ <source>Écraser</source>
+ <translation type="unfinished">Apagar</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../sources/ElementsCollection/ui/renamedialog.ui" line="37"/>
+ <source>Renommer</source>
+ <translation type="unfinished">Renomear</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../sources/ElementsCollection/ui/renamedialog.ui" line="44"/>
+ <source>Annuler</source>
+ <translation type="unfinished">Desfazer</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../sources/ElementsCollection/ui/renamedialog.ui" line="54"/>
+ <source>TextLabel</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../sources/ElementsCollection/ui/renamedialog.cpp" line="29"/>
+ <source>L'élément « %1 » existe déjà. Que souhaitez-vous faire ?</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+</context>
+<context>
<name>ReportPropertieWidget</name>
<message>
<location filename="../sources/ui/reportpropertiewidget.ui" line="14"/>
@@ -6713,17 +6779,17 @@
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sources/ui/shapegraphicsitempropertieswidget.cpp" line="116"/>
+ <location filename="../sources/ui/shapegraphicsitempropertieswidget.cpp" line="117"/>
<source>Modifier le trait d'une forme</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sources/ui/shapegraphicsitempropertieswidget.cpp" line="131"/>
+ <location filename="../sources/ui/shapegraphicsitempropertieswidget.cpp" line="132"/>
<source>Modifier le remplissage d'une forme</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sources/ui/shapegraphicsitempropertieswidget.cpp" line="142"/>
+ <location filename="../sources/ui/shapegraphicsitempropertieswidget.cpp" line="143"/>
<source>Fermer le polygone</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
Modified: trunk/lang/qet_pt_BR.ts
===================================================================
--- trunk/lang/qet_pt_BR.ts 2016-03-16 16:39:23 UTC (rev 4381)
+++ trunk/lang/qet_pt_BR.ts 2016-03-17 23:44:23 UTC (rev 4382)
@@ -829,6 +829,19 @@
</message>
</context>
<context>
+ <name>ElementCollectionItem</name>
+ <message>
+ <location filename="../sources/ElementsCollection/elementcollectionitem.cpp" line="226"/>
+ <source>Glissez-déposez cet élément « %1 » sur un folio pour l'y insérer, double-cliquez dessus pour l'éditer</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../sources/ElementsCollection/elementcollectionitem.cpp" line="228"/>
+ <source>Double-cliquez pour réduire ou développer cette catégorie d'éléments</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+</context>
+<context>
<name>ElementDefinition</name>
<message>
<location filename="../sources/elementdefinition.cpp" line="411"/>
@@ -1528,61 +1541,71 @@
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sources/ElementsCollection/elementscollectionwidget.cpp" line="108"/>
+ <location filename="../sources/ElementsCollection/elementscollectionwidget.cpp" line="95"/>
+ <source>Afficher uniquement ce dossier</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../sources/ElementsCollection/elementscollectionwidget.cpp" line="96"/>
+ <source>Afficher tous les dossiers</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../sources/ElementsCollection/elementscollectionwidget.cpp" line="110"/>
<source>Rechercher</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sources/ElementsCollection/elementscollectionwidget.cpp" line="122"/>
+ <location filename="../sources/ElementsCollection/elementscollectionwidget.cpp" line="128"/>
<source>Chargement</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sources/ElementsCollection/elementscollectionwidget.cpp" line="247"/>
+ <location filename="../sources/ElementsCollection/elementscollectionwidget.cpp" line="262"/>
<source>Supprimer l'élément ?</source>
<comment>message box title</comment>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sources/ElementsCollection/elementscollectionwidget.cpp" line="248"/>
+ <location filename="../sources/ElementsCollection/elementscollectionwidget.cpp" line="263"/>
<source>Êtes-vous sûr de vouloir supprimer cet élément ?
</source>
<comment>message box content</comment>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sources/ElementsCollection/elementscollectionwidget.cpp" line="254"/>
+ <location filename="../sources/ElementsCollection/elementscollectionwidget.cpp" line="269"/>
<source>Suppression de l'élément</source>
<comment>message box title</comment>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sources/ElementsCollection/elementscollectionwidget.cpp" line="255"/>
+ <location filename="../sources/ElementsCollection/elementscollectionwidget.cpp" line="270"/>
<source>La suppression de l'élément a échoué.</source>
<comment>message box content</comment>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sources/ElementsCollection/elementscollectionwidget.cpp" line="274"/>
+ <location filename="../sources/ElementsCollection/elementscollectionwidget.cpp" line="289"/>
<source>Supprimer le dossier?</source>
<comment>message box title</comment>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sources/ElementsCollection/elementscollectionwidget.cpp" line="275"/>
+ <location filename="../sources/ElementsCollection/elementscollectionwidget.cpp" line="290"/>
<source>Êtes-vous sûr de vouloir supprimer le dossier ?
Tout les éléments et les dossier contenus dans ce dossier seront supprimés.</source>
<comment>message box content</comment>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sources/ElementsCollection/elementscollectionwidget.cpp" line="283"/>
+ <location filename="../sources/ElementsCollection/elementscollectionwidget.cpp" line="298"/>
<source>Suppression du dossier</source>
<comment>message box title</comment>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sources/ElementsCollection/elementscollectionwidget.cpp" line="284"/>
+ <location filename="../sources/ElementsCollection/elementscollectionwidget.cpp" line="299"/>
<source>La suppression du dossier a échoué.</source>
<comment>message box content</comment>
<translation type="unfinished"></translation>
@@ -3328,167 +3351,167 @@
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sources/qetapp.cpp" line="826"/>
+ <location filename="../sources/qetapp.cpp" line="850"/>
<source>Q</source>
<comment>Single-letter example text - translate length, not meaning</comment>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sources/qetapp.cpp" line="827"/>
+ <location filename="../sources/qetapp.cpp" line="851"/>
<source>QET</source>
<comment>Small example text - translate length, not meaning</comment>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sources/qetapp.cpp" line="828"/>
+ <location filename="../sources/qetapp.cpp" line="852"/>
<source>Schema</source>
<comment>Normal example text - translate length, not meaning</comment>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sources/qetapp.cpp" line="829"/>
+ <location filename="../sources/qetapp.cpp" line="853"/>
<source>Electrique</source>
<comment>Normal example text - translate length, not meaning</comment>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sources/qetapp.cpp" line="830"/>
+ <location filename="../sources/qetapp.cpp" line="854"/>
<source>QElectroTech</source>
<comment>Long example text - translate length, not meaning</comment>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1234"/>
+ <location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1258"/>
<source>Configurer QElectroTech</source>
<comment>window title</comment>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1359"/>
+ <location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1383"/>
<source>Chargement...</source>
<comment>splash screen caption</comment>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1429"/>
+ <location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1453"/>
<source>Chargement... icône du systray</source>
<comment>splash screen caption</comment>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1431"/>
+ <location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1455"/>
<source>QElectroTech</source>
<comment>systray menu title</comment>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1433"/>
+ <location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1457"/>
<source>&Quitter</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1434"/>
+ <location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1458"/>
<source>&Masquer</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1435"/>
+ <location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1459"/>
<source>&Restaurer</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1436"/>
+ <location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1460"/>
<source>&Masquer tous les éditeurs de schéma</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1437"/>
+ <location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1461"/>
<source>&Restaurer tous les éditeurs de schéma</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1438"/>
+ <location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1462"/>
<source>&Masquer tous les éditeurs d'élément</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1439"/>
+ <location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1463"/>
<source>&Restaurer tous les éditeurs d'élément</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1440"/>
+ <location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1464"/>
<source>&Masquer tous les éditeurs de cartouche</source>
<comment>systray submenu entry</comment>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1441"/>
+ <location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1465"/>
<source>&Restaurer tous les éditeurs de cartouche</source>
<comment>systray submenu entry</comment>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1442"/>
+ <location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1466"/>
<source>&Nouvel éditeur de schéma</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1443"/>
+ <location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1467"/>
<source>&Nouvel éditeur d'élément</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1445"/>
+ <location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1469"/>
<source>Ferme l'application QElectroTech</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1446"/>
+ <location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1470"/>
<source>Réduire QElectroTech dans le systray</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1447"/>
+ <location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1471"/>
<source>Restaurer QElectroTech</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1463"/>
+ <location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1487"/>
<source>QElectroTech</source>
<comment>systray icon tooltip</comment>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1532"/>
+ <location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1556"/>
<source>Éditeurs de schémas</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1541"/>
+ <location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1565"/>
<source>Éditeurs d'élément</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1551"/>
+ <location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1575"/>
<source>Éditeurs de cartouche</source>
<comment>systray menu entry</comment>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1616"/>
+ <location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1640"/>
<source>Usage : </source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1616"/>
+ <location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1640"/>
<source> [options] [fichier]...
</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1617"/>
+ <location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1641"/>
<source>QElectroTech, une application de réalisation de schémas électriques.
Options disponibles :
@@ -3499,25 +3522,25 @@
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1623"/>
+ <location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1647"/>
<source> --common-elements-dir=DIR Definir le dossier de la collection d'elements
</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1626"/>
+ <location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1650"/>
<source> --common-tbt-dir=DIR Definir le dossier de la collection de modeles de cartouches
</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1629"/>
+ <location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1653"/>
<source> --config-dir=DIR Definir le dossier de configuration
</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1631"/>
+ <location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1655"/>
<source> --lang-dir=DIR Definir le dossier contenant les fichiers de langue
</source>
<translation type="unfinished"></translation>
@@ -4340,384 +4363,389 @@
<context>
<name>QETElementEditor</name>
<message>
- <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="69"/>
+ <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="74"/>
<source>QElectroTech - Éditeur d'élément</source>
<comment>window title</comment>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="138"/>
+ <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="143"/>
<source>&Nouveau</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="139"/>
+ <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="144"/>
<source>&Ouvrir</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="140"/>
+ <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="145"/>
<source>&Ouvrir depuis un fichier</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="141"/>
+ <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="146"/>
+ <source>&Ouvrir depuis un fichier dxf</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="147"/>
<source>&Enregistrer</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="142"/>
+ <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="148"/>
<source>Enregistrer sous</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="143"/>
+ <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="149"/>
<source>Enregistrer dans un fichier</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="144"/>
+ <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="150"/>
<source>Recharger</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="145"/>
+ <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="151"/>
<source>&Quitter</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="146"/>
+ <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="152"/>
<source>Tout sélectionner</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="147"/>
+ <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="153"/>
<source>Désélectionner tout</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="148"/>
+ <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="154"/>
<source>Co&uper</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="149"/>
+ <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="155"/>
<source>Cop&ier</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="150"/>
+ <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="156"/>
<source>C&oller</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="151"/>
+ <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="157"/>
<source>C&oller dans la zone...</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="152"/>
+ <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="158"/>
<source>un fichier</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="153"/>
+ <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="159"/>
<source>un élément</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="154"/>
+ <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="160"/>
<source>Inverser la sélection</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="155"/>
+ <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="161"/>
<source>&Supprimer</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="156"/>
+ <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="162"/>
<source>Éditer le nom et les traductions de l'élément</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="157"/>
+ <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="163"/>
<source>Éditer les informations sur l'auteur</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="158"/>
+ <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="164"/>
<source>Éditer les propriétés de l'élément</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="160"/>
+ <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="166"/>
<source>Annuler</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="161"/>
+ <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="167"/>
<source>Refaire</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="169"/>
+ <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="175"/>
<source>Ctrl+Shift+O</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="171"/>
+ <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="177"/>
<source>Ctrl+Shift+S</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="173"/>
+ <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="179"/>
<source>Ctrl+Q</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="175"/>
+ <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="181"/>
<source>Ctrl+Shift+A</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="176"/>
+ <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="182"/>
<source>Ctrl+I</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="180"/>
+ <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="186"/>
<source>Ctrl+Shift+V</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="184"/>
+ <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="190"/>
<source>Backspace</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="187"/>
+ <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="193"/>
<source>Ctrl+E</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="188"/>
+ <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="194"/>
<source>Ctrl+Y</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="218"/>
+ <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="225"/>
<source>Amener au premier plan</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="219"/>
+ <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="226"/>
<source>Rapprocher</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="220"/>
+ <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="227"/>
<source>Éloigner</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="221"/>
+ <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="228"/>
<source>Envoyer au fond</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="223"/>
+ <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="230"/>
<source>Ctrl+Shift+Up</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="224"/>
+ <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="231"/>
<source>Ctrl+Shift+Down</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="225"/>
+ <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="232"/>
<source>Ctrl+Shift+End</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="226"/>
+ <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="233"/>
<source>Ctrl+Shift+Home</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="233"/>
+ <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="240"/>
<source>Profondeur</source>
<comment>toolbar title</comment>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="244"/>
+ <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="251"/>
<source>Zoom avant</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="245"/>
+ <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="252"/>
<source>Zoom arrière</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="246"/>
+ <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="253"/>
<source>Zoom adapté</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="247"/>
+ <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="254"/>
<source>Pas de zoom</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="251"/>
+ <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="258"/>
<source>Ctrl+9</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="252"/>
+ <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="259"/>
<source>Ctrl+0</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="266"/>
+ <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="273"/>
<source>Ajouter une ligne</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="267"/>
+ <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="274"/>
<source>Ajouter un rectangle</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="268"/>
+ <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="275"/>
<source>Ajouter une ellipse</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="269"/>
+ <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="276"/>
<source>Ajouter un polygone</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="270"/>
+ <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="277"/>
<source>Ajouter du texte</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="271"/>
+ <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="278"/>
<source>Ajouter un arc de cercle</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="272"/>
+ <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="279"/>
<source>Ajouter une borne</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="273"/>
+ <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="280"/>
<source>Ajouter un champ de texte</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="287"/>
+ <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="294"/>
<source>Parties</source>
<comment>toolbar title</comment>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="294"/>
+ <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="301"/>
<source>Outils</source>
<comment>toolbar title</comment>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="296"/>
+ <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="303"/>
<source>Affichage</source>
<comment>toolbar title</comment>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="298"/>
+ <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="305"/>
<source>Élément</source>
<comment>toolbar title</comment>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="341"/>
+ <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="348"/>
<source>&Fichier</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="342"/>
+ <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="349"/>
<source>&Édition</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="343"/>
+ <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="350"/>
<source>Afficha&ge</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="344"/>
+ <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="351"/>
<source>O&utils</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="354"/>
+ <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="362"/>
<source>&Récemment ouverts</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="365"/>
+ <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="373"/>
<source>Coller depuis...</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="465"/>
+ <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="473"/>
<source>[Modifié]</source>
<comment>window title tag</comment>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="467"/>
+ <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="475"/>
<source> [lecture seule]</source>
<comment>window title tag</comment>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="506"/>
+ <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="514"/>
<source>Informations</source>
<comment>dock title</comment>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="515"/>
+ <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="523"/>
<source>Annulations</source>
<comment>dock title</comment>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="522"/>
+ <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="530"/>
<source>Aucune modification</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="533"/>
+ <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="541"/>
<source>Parties</source>
<comment>dock title</comment>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="545"/>
+ <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="553"/>
<source>Éditeur d'éléments</source>
<comment>status bar message</comment>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message numerus="yes">
- <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="634"/>
+ <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="642"/>
<source>%n partie(s) sélectionnée(s).</source>
<translation type="unfinished">
<numerusform></numerusform>
@@ -4725,47 +4753,47 @@
</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="671"/>
+ <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="679"/>
<source>Absence de borne</source>
<comment>warning title</comment>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="672"/>
+ <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="680"/>
<source><br>En l'absence de borne, l'élément ne pourra être relié à d'autres éléments par l'intermédiaire de conducteurs.</source>
<comment>warning description</comment>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="693"/>
+ <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="701"/>
<source>Absence de champ texte 'label'</source>
<comment>warning title</comment>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="694"/>
+ <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="702"/>
<source><br><b>Erreur</b > :<br>Les éléments de type maîtres, esclaves, simple et renvoie de folio doivent posséder un champ texte comportant le tagg 'label'.<br><b>Solution</b> :<br>Insérer un champ texte et lui attribuer le tagg 'label'</source>
<comment>warning description</comment>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="715"/>
+ <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="723"/>
<source>Absence de borne</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="716"/>
+ <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="724"/>
<source><br><b>Erreur</b> :<br>Les reports de folio doivent posséder une seul borne.<br><b>Solution</b> :<br>Verifier que l'élément ne possède qu'une seul borne</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="726"/>
+ <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="734"/>
<source>La vérification de cet élément a généré</source>
<comment>message box content</comment>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message numerus="yes">
- <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="729"/>
+ <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="737"/>
<source> %n erreur(s)</source>
<comment>errors</comment>
<translation type="unfinished">
@@ -4774,12 +4802,12 @@
</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="734"/>
+ <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="742"/>
<source> et</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message numerus="yes">
- <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="736"/>
+ <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="744"/>
<source> %n avertissment(s)</source>
<comment>warnings</comment>
<translation type="unfinished">
@@ -4788,186 +4816,186 @@
</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="745"/>
+ <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="753"/>
<source><b>%1</b> : %2</source>
<comment>warning title: warning description</comment>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="752"/>
+ <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="760"/>
<source>Erreurs</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="754"/>
+ <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="762"/>
<source>Avertissements</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="773"/>
+ <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="781"/>
<source>Le fichier %1 n'existe pas.</source>
<comment>message box content</comment>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="781"/>
- <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="1490"/>
+ <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="789"/>
+ <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="1512"/>
<source>Impossible d'ouvrir le fichier %1.</source>
<comment>message box content</comment>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="790"/>
- <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="1494"/>
+ <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="798"/>
+ <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="1516"/>
<source>Ce fichier n'est pas un document XML valide</source>
<comment>message box content</comment>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="796"/>
- <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="1500"/>
+ <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="804"/>
+ <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="1522"/>
<source>Erreur</source>
<comment>toolbar title</comment>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="808"/>
- <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="1463"/>
+ <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="816"/>
+ <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="1485"/>
<source>Édition en lecture seule</source>
<comment>message box title</comment>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="809"/>
- <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="1464"/>
+ <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="817"/>
+ <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="1486"/>
<source>Vous n'avez pas les privilèges nécessaires pour modifier cet élement. Il sera donc ouvert en lecture seule.</source>
<comment>message box content</comment>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="833"/>
- <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="859"/>
- <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="870"/>
+ <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="841"/>
+ <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="867"/>
+ <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="878"/>
<source>Erreur</source>
<comment>message box title</comment>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="834"/>
+ <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="842"/>
<source>Impossible d'écrire dans ce fichier</source>
<comment>message box content</comment>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="860"/>
+ <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="868"/>
<source>Impossible d'atteindre l'élément</source>
<comment>message box content</comment>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="871"/>
+ <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="879"/>
<source>Impossible d'enregistrer l'élément</source>
<comment>message box content</comment>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="1071"/>
+ <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="1093"/>
<source>Impossible d'ouvrir le fichier</source>
<comment>message box title</comment>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="1073"/>
+ <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="1095"/>
<source>Il semblerait que le fichier %1 que vous essayez d'ouvrir n'existe pas ou plus.</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="1090"/>
+ <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="1112"/>
<source>Recharger l'élément</source>
<comment>dialog title</comment>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="1091"/>
+ <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="1113"/>
<source>Vous avez efffectué des modifications sur cet élément. Si vous le rechargez, ces modifications seront perdues. Voulez-vous vraiment recharger l'élément ?</source>
<comment>dialog content</comment>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="1138"/>
- <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="1162"/>
- <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="1197"/>
+ <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="1160"/>
+ <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="1184"/>
+ <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="1219"/>
<source>Echec de l'enregistrement</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="1138"/>
- <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="1162"/>
- <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="1197"/>
+ <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="1160"/>
+ <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="1184"/>
+ <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="1219"/>
<source>L'enregistrement à échoué,
les conditions requises ne sont pas valides</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="1175"/>
+ <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="1197"/>
<source>Enregistrer sous</source>
<comment>dialog title</comment>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="1177"/>
+ <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="1199"/>
<source>Éléments QElectroTech (*.elmt)</source>
<comment>filetypes allowed when saving an element file</comment>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="1212"/>
+ <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="1234"/>
<source>Enregistrer l'élément en cours ?</source>
<comment>dialog title</comment>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="1214"/>
+ <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="1236"/>
<source>Voulez-vous enregistrer l'élément %1 ?</source>
<comment>dialog content - %1 is an element name</comment>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="1313"/>
+ <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="1335"/>
<source>Trop de primitives, liste non générée.</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="1412"/>
+ <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="1434"/>
<source>Ouvrir un fichier</source>
<comment>dialog title</comment>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="1414"/>
+ <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="1436"/>
<source>Éléments QElectroTech (*.elmt);;Fichiers XML (*.xml);;Tous les fichiers (*)</source>
<comment>filetypes allowed when opening an element file</comment>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="1435"/>
- <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="1444"/>
- <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="1520"/>
- <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="1529"/>
+ <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="1457"/>
+ <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="1466"/>
+ <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="1542"/>
+ <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="1551"/>
<source>Élément inexistant.</source>
<comment>message box title</comment>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="1436"/>
- <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="1521"/>
+ <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="1458"/>
+ <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="1543"/>
<source>L'élément n'existe pas.</source>
<comment>message box content</comment>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="1445"/>
- <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="1530"/>
+ <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="1467"/>
+ <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="1552"/>
<source>Le chemin virtuel choisi ne correspond pas à un élément.</source>
<comment>message box content</comment>
<translation type="unfinished"></translation>
@@ -6180,7 +6208,7 @@
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sources/qetgraphicsitem/customelement.cpp" line="164"/>
+ <location filename="../sources/qetgraphicsitem/customelement.cpp" line="120"/>
<source>Avertissement : l'élément a été enregistré avec une version ultérieure de QElectroTech.</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
@@ -6352,17 +6380,17 @@
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sources/ElementsCollection/fileelementcollectionitem.cpp" line="311"/>
+ <location filename="../sources/ElementsCollection/fileelementcollectionitem.cpp" line="345"/>
<source>Collection QET</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sources/ElementsCollection/fileelementcollectionitem.cpp" line="313"/>
+ <location filename="../sources/ElementsCollection/fileelementcollectionitem.cpp" line="347"/>
<source>Collection utilisateur</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sources/ElementsCollection/fileelementcollectionitem.cpp" line="315"/>
+ <location filename="../sources/ElementsCollection/fileelementcollectionitem.cpp" line="349"/>
<source>Collection inconnue</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
@@ -6444,6 +6472,44 @@
</message>
</context>
<context>
+ <name>RenameDialog</name>
+ <message>
+ <location filename="../sources/ElementsCollection/ui/renamedialog.ui" line="14"/>
+ <source>Dialog</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../sources/ElementsCollection/ui/renamedialog.ui" line="20"/>
+ <source>Nouveau nom :</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../sources/ElementsCollection/ui/renamedialog.ui" line="30"/>
+ <source>Écraser</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../sources/ElementsCollection/ui/renamedialog.ui" line="37"/>
+ <source>Renommer</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../sources/ElementsCollection/ui/renamedialog.ui" line="44"/>
+ <source>Annuler</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../sources/ElementsCollection/ui/renamedialog.ui" line="54"/>
+ <source>TextLabel</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../sources/ElementsCollection/ui/renamedialog.cpp" line="29"/>
+ <source>L'élément « %1 » existe déjà. Que souhaitez-vous faire ?</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+</context>
+<context>
<name>ReportPropertieWidget</name>
<message>
<location filename="../sources/ui/reportpropertiewidget.ui" line="14"/>
@@ -6692,17 +6758,17 @@
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sources/ui/shapegraphicsitempropertieswidget.cpp" line="116"/>
+ <location filename="../sources/ui/shapegraphicsitempropertieswidget.cpp" line="117"/>
<source>Modifier le trait d'une forme</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sources/ui/shapegraphicsitempropertieswidget.cpp" line="131"/>
+ <location filename="../sources/ui/shapegraphicsitempropertieswidget.cpp" line="132"/>
<source>Modifier le remplissage d'une forme</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sources/ui/shapegraphicsitempropertieswidget.cpp" line="142"/>
+ <location filename="../sources/ui/shapegraphicsitempropertieswidget.cpp" line="143"/>
<source>Fermer le polygone</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
Modified: trunk/lang/qet_ro.ts
===================================================================
--- trunk/lang/qet_ro.ts 2016-03-16 16:39:23 UTC (rev 4381)
+++ trunk/lang/qet_ro.ts 2016-03-17 23:44:23 UTC (rev 4382)
@@ -833,6 +833,19 @@
</message>
</context>
<context>
+ <name>ElementCollectionItem</name>
+ <message>
+ <location filename="../sources/ElementsCollection/elementcollectionitem.cpp" line="226"/>
+ <source>Glissez-déposez cet élément « %1 » sur un folio pour l'y insérer, double-cliquez dessus pour l'éditer</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../sources/ElementsCollection/elementcollectionitem.cpp" line="228"/>
+ <source>Double-cliquez pour réduire ou développer cette catégorie d'éléments</source>
+ <translation type="unfinished">Click-dublu pentru a restrânge sau extinde această categorie de elemente</translation>
+ </message>
+</context>
+<context>
<name>ElementDefinition</name>
<message>
<location filename="../sources/elementdefinition.cpp" line="411"/>
@@ -1532,61 +1545,71 @@
<translation type="unfinished">Element nou</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sources/ElementsCollection/elementscollectionwidget.cpp" line="108"/>
+ <location filename="../sources/ElementsCollection/elementscollectionwidget.cpp" line="95"/>
+ <source>Afficher uniquement ce dossier</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../sources/ElementsCollection/elementscollectionwidget.cpp" line="96"/>
+ <source>Afficher tous les dossiers</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../sources/ElementsCollection/elementscollectionwidget.cpp" line="110"/>
<source>Rechercher</source>
<translation type="unfinished">Caută</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sources/ElementsCollection/elementscollectionwidget.cpp" line="122"/>
+ <location filename="../sources/ElementsCollection/elementscollectionwidget.cpp" line="128"/>
<source>Chargement</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sources/ElementsCollection/elementscollectionwidget.cpp" line="247"/>
+ <location filename="../sources/ElementsCollection/elementscollectionwidget.cpp" line="262"/>
<source>Supprimer l'élément ?</source>
<comment>message box title</comment>
<translation type="unfinished">Se șterge elementul?</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sources/ElementsCollection/elementscollectionwidget.cpp" line="248"/>
+ <location filename="../sources/ElementsCollection/elementscollectionwidget.cpp" line="263"/>
<source>Êtes-vous sûr de vouloir supprimer cet élément ?
</source>
<comment>message box content</comment>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sources/ElementsCollection/elementscollectionwidget.cpp" line="254"/>
+ <location filename="../sources/ElementsCollection/elementscollectionwidget.cpp" line="269"/>
<source>Suppression de l'élément</source>
<comment>message box title</comment>
<translation type="unfinished">Se șterge elementul</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sources/ElementsCollection/elementscollectionwidget.cpp" line="255"/>
+ <location filename="../sources/ElementsCollection/elementscollectionwidget.cpp" line="270"/>
<source>La suppression de l'élément a échoué.</source>
<comment>message box content</comment>
<translation type="unfinished">A eșuat ștergerea elementului.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sources/ElementsCollection/elementscollectionwidget.cpp" line="274"/>
+ <location filename="../sources/ElementsCollection/elementscollectionwidget.cpp" line="289"/>
<source>Supprimer le dossier?</source>
<comment>message box title</comment>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sources/ElementsCollection/elementscollectionwidget.cpp" line="275"/>
+ <location filename="../sources/ElementsCollection/elementscollectionwidget.cpp" line="290"/>
<source>Êtes-vous sûr de vouloir supprimer le dossier ?
Tout les éléments et les dossier contenus dans ce dossier seront supprimés.</source>
<comment>message box content</comment>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sources/ElementsCollection/elementscollectionwidget.cpp" line="283"/>
+ <location filename="../sources/ElementsCollection/elementscollectionwidget.cpp" line="298"/>
<source>Suppression du dossier</source>
<comment>message box title</comment>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sources/ElementsCollection/elementscollectionwidget.cpp" line="284"/>
+ <location filename="../sources/ElementsCollection/elementscollectionwidget.cpp" line="299"/>
<source>La suppression du dossier a échoué.</source>
<comment>message box content</comment>
<translation type="unfinished"></translation>
@@ -3333,160 +3356,160 @@
<translation>Cartușe utilizator</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sources/qetapp.cpp" line="826"/>
+ <location filename="../sources/qetapp.cpp" line="850"/>
<source>Q</source>
<comment>Single-letter example text - translate length, not meaning</comment>
<translation>Q</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sources/qetapp.cpp" line="827"/>
+ <location filename="../sources/qetapp.cpp" line="851"/>
<source>QET</source>
<comment>Small example text - translate length, not meaning</comment>
<translation>QET</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sources/qetapp.cpp" line="828"/>
+ <location filename="../sources/qetapp.cpp" line="852"/>
<source>Schema</source>
<comment>Normal example text - translate length, not meaning</comment>
<translation>Schemă</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sources/qetapp.cpp" line="829"/>
+ <location filename="../sources/qetapp.cpp" line="853"/>
<source>Electrique</source>
<comment>Normal example text - translate length, not meaning</comment>
<translation>Electric</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sources/qetapp.cpp" line="830"/>
+ <location filename="../sources/qetapp.cpp" line="854"/>
<source>QElectroTech</source>
<comment>Long example text - translate length, not meaning</comment>
<translation>QElectroTech</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1234"/>
+ <location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1258"/>
<source>Configurer QElectroTech</source>
<comment>window title</comment>
<translation>Configurare QElectroTech</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1359"/>
+ <location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1383"/>
<source>Chargement...</source>
<comment>splash screen caption</comment>
<translation>Se încarcă...</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1429"/>
+ <location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1453"/>
<source>Chargement... icône du systray</source>
<comment>splash screen caption</comment>
<translation>Se încarcă... Pictograma din bara de sistem</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1431"/>
+ <location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1455"/>
<source>QElectroTech</source>
<comment>systray menu title</comment>
<translation>QElectroTech</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1433"/>
+ <location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1457"/>
<source>&Quitter</source>
<translation>&Termină</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1434"/>
+ <location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1458"/>
<source>&Masquer</source>
<translation>&Ascunde</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1435"/>
+ <location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1459"/>
<source>&Restaurer</source>
<translation>&Arată</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1436"/>
+ <location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1460"/>
<source>&Masquer tous les éditeurs de schéma</source>
<translation>&Ascunde editoarele de schemă</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1437"/>
+ <location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1461"/>
<source>&Restaurer tous les éditeurs de schéma</source>
<translation>&Arată toate editoarele de schemă</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1438"/>
+ <location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1462"/>
<source>&Masquer tous les éditeurs d'élément</source>
<translation>&Ascunde toate editoarele de elemente</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1439"/>
+ <location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1463"/>
<source>&Restaurer tous les éditeurs d'élément</source>
<translation>&Arată toate editoarele de elemente</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1440"/>
+ <location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1464"/>
<source>&Masquer tous les éditeurs de cartouche</source>
<comment>systray submenu entry</comment>
<translation>&Ascunde toate editoarele de cartuș</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1441"/>
+ <location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1465"/>
<source>&Restaurer tous les éditeurs de cartouche</source>
<comment>systray submenu entry</comment>
<translation>&Arată toate editoarele de cartuș</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1442"/>
+ <location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1466"/>
<source>&Nouvel éditeur de schéma</source>
<translation>Editor de schemă &nou</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1443"/>
+ <location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1467"/>
<source>&Nouvel éditeur d'élément</source>
<translation>Editor de element &nou</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1445"/>
+ <location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1469"/>
<source>Ferme l'application QElectroTech</source>
<translation>Închide aplicația QElectroTech</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1446"/>
+ <location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1470"/>
<source>Réduire QElectroTech dans le systray</source>
<translation>Minimizează QElectroTech în bara de sistem</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1447"/>
+ <location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1471"/>
<source>Restaurer QElectroTech</source>
<translation>Restaurează QElectroTech</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1463"/>
+ <location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1487"/>
<source>QElectroTech</source>
<comment>systray icon tooltip</comment>
<translation>QElectroTech</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1532"/>
+ <location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1556"/>
<source>Éditeurs de schémas</source>
<translation>Editoare de schemă</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1541"/>
+ <location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1565"/>
<source>Éditeurs d'élément</source>
<translation>Editoare element</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1551"/>
+ <location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1575"/>
<source>Éditeurs de cartouche</source>
<comment>systray menu entry</comment>
<translation type="unfinished">Editoare cartuș</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1616"/>
+ <location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1640"/>
<source>Usage : </source>
<translation>Utilizare : </translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1616"/>
+ <location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1640"/>
<source> [options] [fichier]...
</source>
@@ -3495,7 +3518,7 @@
</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1617"/>
+ <location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1641"/>
<source>QElectroTech, une application de réalisation de schémas électriques.
Options disponibles :
@@ -3512,26 +3535,26 @@
</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1623"/>
+ <location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1647"/>
<source> --common-elements-dir=DIR Definir le dossier de la collection d'elements
</source>
<translation>--common-elements-dir=DIR Definește dosarul colecției de elemente
</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1626"/>
+ <location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1650"/>
<source> --common-tbt-dir=DIR Definir le dossier de la collection de modeles de cartouches
</source>
<translation> --common-tbt-dir=DIR Definește dosarul colecției de cartușe</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1629"/>
+ <location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1653"/>
<source> --config-dir=DIR Definir le dossier de configuration
</source>
<translation> --config-dir=DIR Definește dosarul de configurare</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1631"/>
+ <location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1655"/>
<source> --lang-dir=DIR Definir le dossier contenant les fichiers de langue
</source>
<translation>--config-dir=DIR Definește dosarul care conține fișierele de limbă</translation>
@@ -4354,384 +4377,384 @@
<context>
<name>QETElementEditor</name>
<message>
- <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="69"/>
+ <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="74"/>
<source>QElectroTech - Éditeur d'élément</source>
<comment>window title</comment>
<translation>QElectroTech - Editor de elemente</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="138"/>
+ <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="143"/>
<source>&Nouveau</source>
<translation>&Nou</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="139"/>
+ <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="144"/>
<source>&Ouvrir</source>
<translation>&Deschide</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="140"/>
+ <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="145"/>
<source>&Ouvrir depuis un fichier</source>
<translation>&Deschide dintr-un fișier</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="141"/>
+ <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="147"/>
<source>&Enregistrer</source>
<translation>&Salvează</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="142"/>
+ <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="148"/>
<source>Enregistrer sous</source>
<translation>Salvează ca</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="143"/>
+ <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="149"/>
<source>Enregistrer dans un fichier</source>
<translation>Salvează într-un fișier</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="144"/>
+ <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="150"/>
<source>Recharger</source>
<translation>Reâncarcă</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="145"/>
+ <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="151"/>
<source>&Quitter</source>
<translation>&Termină</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="146"/>
+ <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="152"/>
<source>Tout sélectionner</source>
<translation>Selectează tot</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="147"/>
+ <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="153"/>
<source>Désélectionner tout</source>
<translation>Deselectează tot</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="148"/>
+ <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="154"/>
<source>Co&uper</source>
<translation>Ta&ie</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="149"/>
+ <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="155"/>
<source>Cop&ier</source>
<translation>Cop&iază</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="150"/>
+ <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="156"/>
<source>C&oller</source>
<translation>Li&pește</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="151"/>
+ <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="157"/>
<source>C&oller dans la zone...</source>
<translation>&Lipește în zona...</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="152"/>
+ <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="158"/>
<source>un fichier</source>
<translation>un fișier</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="153"/>
+ <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="159"/>
<source>un élément</source>
<translation>un element</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="154"/>
+ <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="160"/>
<source>Inverser la sélection</source>
<translation>Inversează selecția</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="155"/>
+ <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="161"/>
<source>&Supprimer</source>
<translation>&Șterge</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="244"/>
+ <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="251"/>
<source>Zoom avant</source>
<translation>Mărește zoom</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="245"/>
+ <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="252"/>
<source>Zoom arrière</source>
<translation>Scade zoom</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="246"/>
+ <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="253"/>
<source>Zoom adapté</source>
<translation>Potrivește zoom</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="247"/>
+ <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="254"/>
<source>Pas de zoom</source>
<translation>Fără zoom</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="157"/>
+ <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="163"/>
<source>Éditer les informations sur l'auteur</source>
<translation>Editați informația despre autor</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="219"/>
+ <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="226"/>
<source>Rapprocher</source>
<translation>Crește</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="220"/>
+ <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="227"/>
<source>Éloigner</source>
<translation>Micșorează</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="221"/>
+ <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="228"/>
<source>Envoyer au fond</source>
<translation>Trimite în fundal</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="218"/>
+ <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="225"/>
<source>Amener au premier plan</source>
<translation>Adu în prim plan</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="266"/>
+ <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="273"/>
<source>Ajouter une ligne</source>
<translation>Adaugă o linie</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="267"/>
+ <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="274"/>
<source>Ajouter un rectangle</source>
<translation>Adaugă un dreptunghi</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="268"/>
+ <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="275"/>
<source>Ajouter une ellipse</source>
<translation>Adaugă o elipsă</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="269"/>
+ <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="276"/>
<source>Ajouter un polygone</source>
<translation>Adaugă un poligon</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="270"/>
+ <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="277"/>
<source>Ajouter du texte</source>
<translation>Adaugă text</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="271"/>
+ <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="278"/>
<source>Ajouter un arc de cercle</source>
<translation>Adaugă un arc de cerc</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="272"/>
+ <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="279"/>
<source>Ajouter une borne</source>
<translation>Adaugă o bornă</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="273"/>
+ <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="280"/>
<source>Ajouter un champ de texte</source>
<translation>Adaugă un câmp de text</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="160"/>
+ <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="166"/>
<source>Annuler</source>
<translation>Anulează</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="161"/>
+ <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="167"/>
<source>Refaire</source>
<translation>Refă</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="169"/>
+ <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="175"/>
<source>Ctrl+Shift+O</source>
<translation>Ctrl+Shift+O</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="171"/>
+ <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="177"/>
<source>Ctrl+Shift+S</source>
<translation>Ctrl+Shift+S</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="173"/>
+ <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="179"/>
<source>Ctrl+Q</source>
<translation>Ctrl+Q</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="175"/>
+ <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="181"/>
<source>Ctrl+Shift+A</source>
<translation>Ctrl+Shift+A</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="176"/>
+ <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="182"/>
<source>Ctrl+I</source>
<translation>Ctrl+I</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="180"/>
+ <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="186"/>
<source>Ctrl+Shift+V</source>
<translation>Ctrl+Shift+V</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="184"/>
+ <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="190"/>
<source>Backspace</source>
<translation>Backspace</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="251"/>
+ <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="258"/>
<source>Ctrl+9</source>
<translation>Ctrl+9</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="252"/>
+ <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="259"/>
<source>Ctrl+0</source>
<translation>Ctrl+0</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="187"/>
+ <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="193"/>
<source>Ctrl+E</source>
<translation>Ctrl+E</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="188"/>
+ <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="194"/>
<source>Ctrl+Y</source>
<translation>Ctrl+Y</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="223"/>
+ <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="230"/>
<source>Ctrl+Shift+Up</source>
<translation>Ctrl+Shift+Up</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="224"/>
+ <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="231"/>
<source>Ctrl+Shift+Down</source>
<translation>Ctrl+Shift+Down</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="225"/>
+ <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="232"/>
<source>Ctrl+Shift+End</source>
<translation>Ctrl+Shift+End</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="226"/>
+ <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="233"/>
<source>Ctrl+Shift+Home</source>
<translation>Ctrl+Shift+Home</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="287"/>
+ <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="294"/>
<source>Parties</source>
<comment>toolbar title</comment>
<translation>Componente</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="294"/>
+ <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="301"/>
<source>Outils</source>
<comment>toolbar title</comment>
<translation>Unelte</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="296"/>
+ <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="303"/>
<source>Affichage</source>
<comment>toolbar title</comment>
<translation>Afișare</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="298"/>
+ <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="305"/>
<source>Élément</source>
<comment>toolbar title</comment>
<translation>Element</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="233"/>
+ <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="240"/>
<source>Profondeur</source>
<comment>toolbar title</comment>
<translation>Adâncime</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="156"/>
+ <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="162"/>
<source>Éditer le nom et les traductions de l'élément</source>
<translation>Editare nume și informație element</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="158"/>
+ <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="164"/>
<source>Éditer les propriétés de l'élément</source>
<translation>Editare proprietăți element</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="341"/>
+ <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="348"/>
<source>&Fichier</source>
<translation>&Fișier</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="342"/>
+ <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="349"/>
<source>&Édition</source>
<translation>&Editare</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="343"/>
+ <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="350"/>
<source>Afficha&ge</source>
<translation>Afișa&re</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="344"/>
+ <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="351"/>
<source>O&utils</source>
<translation>&Unelte</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="354"/>
+ <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="362"/>
<source>&Récemment ouverts</source>
<translation>Deschise &recent</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="365"/>
+ <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="373"/>
<source>Coller depuis...</source>
<translation>Lipește din...</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="465"/>
+ <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="473"/>
<source>[Modifié]</source>
<comment>window title tag</comment>
<translation>[Modificat]</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="467"/>
+ <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="475"/>
<source> [lecture seule]</source>
<comment>window title tag</comment>
<translation>[doar citire]</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="506"/>
+ <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="514"/>
<source>Informations</source>
<comment>dock title</comment>
<translation>Informații</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="515"/>
+ <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="523"/>
<source>Annulations</source>
<comment>dock title</comment>
<translation>Anulări</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="522"/>
+ <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="530"/>
<source>Aucune modification</source>
<translation>Nici o modificare</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="533"/>
+ <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="541"/>
<source>Parties</source>
<comment>dock title</comment>
<translation>Componente</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="545"/>
+ <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="553"/>
<source>Éditeur d'éléments</source>
<comment>status bar message</comment>
<translation>Editor de elemente</translation>
</message>
<message numerus="yes">
- <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="634"/>
+ <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="642"/>
<source>%n partie(s) sélectionnée(s).</source>
<translation>
<numerusform>%n componentă selectată.</numerusform>
@@ -4740,47 +4763,52 @@
</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="671"/>
+ <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="679"/>
<source>Absence de borne</source>
<comment>warning title</comment>
<translation>Lipsă borne</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="693"/>
+ <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="701"/>
<source>Absence de champ texte 'label'</source>
<comment>warning title</comment>
<translation>Lipsește câmpul text 'etichetă'</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="694"/>
+ <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="702"/>
<source><br><b>Erreur</b > :<br>Les éléments de type maîtres, esclaves, simple et renvoie de folio doivent posséder un champ texte comportant le tagg 'label'.<br><b>Solution</b> :<br>Insérer un champ texte et lui attribuer le tagg 'label'</source>
<comment>warning description</comment>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="715"/>
+ <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="723"/>
<source>Absence de borne</source>
<translation>Lipsă borne</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="672"/>
+ <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="680"/>
<source><br>En l'absence de borne, l'élément ne pourra être relié à d'autres éléments par l'intermédiaire de conducteurs.</source>
<comment>warning description</comment>
<translation><br> În lipsa bornei, elementul poate fi conectat la alte elemente prin intermediul conductorilor.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="716"/>
+ <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="146"/>
+ <source>&Ouvrir depuis un fichier dxf</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="724"/>
<source><br><b>Erreur</b> :<br>Les reports de folio doivent posséder une seul borne.<br><b>Solution</b> :<br>Verifier que l'élément ne possède qu'une seul borne</source>
<translation><br><b>Eroare</b> :<br>Rapoartele folio trebuie să aibă un singur terminal.<br><b>Soluția</b> :<br>Verificați care element nu are o singură bornă</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="726"/>
+ <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="734"/>
<source>La vérification de cet élément a généré</source>
<comment>message box content</comment>
<translation>Verificarea acestui element a generat</translation>
</message>
<message numerus="yes">
- <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="729"/>
+ <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="737"/>
<source> %n erreur(s)</source>
<comment>errors</comment>
<translation>
@@ -4790,12 +4818,12 @@
</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="734"/>
+ <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="742"/>
<source> et</source>
<translation> și </translation>
</message>
<message numerus="yes">
- <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="736"/>
+ <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="744"/>
<source> %n avertissment(s)</source>
<comment>warnings</comment>
<translation>
@@ -4805,187 +4833,187 @@
</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="745"/>
+ <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="753"/>
<source><b>%1</b> : %2</source>
<comment>warning title: warning description</comment>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="752"/>
+ <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="760"/>
<source>Erreurs</source>
<translation>Erori</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="754"/>
+ <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="762"/>
<source>Avertissements</source>
<translation>Avertismente</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="773"/>
+ <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="781"/>
<source>Le fichier %1 n'existe pas.</source>
<comment>message box content</comment>
<translation>Fișierul %1 nu există.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="781"/>
- <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="1490"/>
+ <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="789"/>
+ <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="1512"/>
<source>Impossible d'ouvrir le fichier %1.</source>
<comment>message box content</comment>
<translation>Nu se poate deschide fișierul %1.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="790"/>
- <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="1494"/>
+ <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="798"/>
+ <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="1516"/>
<source>Ce fichier n'est pas un document XML valide</source>
<comment>message box content</comment>
<translation>Acest fișier nu este un document XML valid</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="796"/>
- <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="1500"/>
+ <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="804"/>
+ <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="1522"/>
<source>Erreur</source>
<comment>toolbar title</comment>
<translation>Eroare</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="808"/>
- <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="1463"/>
+ <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="816"/>
+ <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="1485"/>
<source>Édition en lecture seule</source>
<comment>message box title</comment>
<translation>Editare în mod doar citire</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="809"/>
- <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="1464"/>
+ <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="817"/>
+ <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="1486"/>
<source>Vous n'avez pas les privilèges nécessaires pour modifier cet élement. Il sera donc ouvert en lecture seule.</source>
<comment>message box content</comment>
<translation>Nu aveți drepturile necesare pentru modificarea acestui element. Va fi deschis în mod doar citire.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="833"/>
- <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="859"/>
- <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="870"/>
+ <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="841"/>
+ <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="867"/>
+ <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="878"/>
<source>Erreur</source>
<comment>message box title</comment>
<translation>Eroare</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="834"/>
+ <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="842"/>
<source>Impossible d'écrire dans ce fichier</source>
<comment>message box content</comment>
<translation>Nu se poate scrie în acest fișier</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="860"/>
+ <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="868"/>
<source>Impossible d'atteindre l'élément</source>
<comment>message box content</comment>
<translation>Nu se poate găsi elementul</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="871"/>
+ <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="879"/>
<source>Impossible d'enregistrer l'élément</source>
<comment>message box content</comment>
<translation>Nu se poate salva elementul</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="1071"/>
+ <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="1093"/>
<source>Impossible d'ouvrir le fichier</source>
<comment>message box title</comment>
<translation>Fișierul nu poate fi deschis</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="1073"/>
+ <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="1095"/>
<source>Il semblerait que le fichier %1 que vous essayez d'ouvrir n'existe pas ou plus.</source>
<translation>Se pare că fișierul %1 pe care încercați să-l deschideți nu există sau nu mai există.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="1090"/>
+ <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="1112"/>
<source>Recharger l'élément</source>
<comment>dialog title</comment>
<translation>Reâncarcă elementul</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="1091"/>
+ <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="1113"/>
<source>Vous avez efffectué des modifications sur cet élément. Si vous le rechargez, ces modifications seront perdues. Voulez-vous vraiment recharger l'élément ?</source>
<comment>dialog content</comment>
<translation>Ați făcut modificări pe acest element. Dacă îl reâncărcați, aceste modificări se vor pierde. Sigur doriți să reâncărcați acest element ?</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="1138"/>
- <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="1162"/>
- <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="1197"/>
+ <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="1160"/>
+ <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="1184"/>
+ <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="1219"/>
<source>Echec de l'enregistrement</source>
<translation>A eșuat înregistrarea</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="1138"/>
- <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="1162"/>
- <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="1197"/>
+ <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="1160"/>
+ <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="1184"/>
+ <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="1219"/>
<source>L'enregistrement à échoué,
les conditions requises ne sont pas valides</source>
<translation>A eșuat înregistrarea,
condițiile nu sunt valide</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="1175"/>
+ <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="1197"/>
<source>Enregistrer sous</source>
<comment>dialog title</comment>
<translation>Salvează ca</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="1177"/>
+ <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="1199"/>
<source>Éléments QElectroTech (*.elmt)</source>
<comment>filetypes allowed when saving an element file</comment>
<translation>Elemente QElectroTech (*.elmt)</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="1212"/>
+ <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="1234"/>
<source>Enregistrer l'élément en cours ?</source>
<comment>dialog title</comment>
<translation>Se salvează elementul curent?</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="1214"/>
+ <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="1236"/>
<source>Voulez-vous enregistrer l'élément %1 ?</source>
<comment>dialog content - %1 is an element name</comment>
<translation>Doriți să salvați elementul %1 ?</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="1313"/>
+ <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="1335"/>
<source>Trop de primitives, liste non générée.</source>
<translation>Prea multe componente, lista nu a fost randată.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="1412"/>
+ <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="1434"/>
<source>Ouvrir un fichier</source>
<comment>dialog title</comment>
<translation>Deschide un fișier</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="1414"/>
+ <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="1436"/>
<source>Éléments QElectroTech (*.elmt);;Fichiers XML (*.xml);;Tous les fichiers (*)</source>
<comment>filetypes allowed when opening an element file</comment>
<translation>Elemente QElectroTech (*.elmt);;Fișiere XML (*.xml);;Toate fișierele (*)</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="1435"/>
- <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="1444"/>
- <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="1520"/>
- <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="1529"/>
+ <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="1457"/>
+ <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="1466"/>
+ <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="1542"/>
+ <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="1551"/>
<source>Élément inexistant.</source>
<comment>message box title</comment>
<translation>Element inexistent.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="1436"/>
- <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="1521"/>
+ <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="1458"/>
+ <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="1543"/>
<source>L'élément n'existe pas.</source>
<comment>message box content</comment>
<translation>Elementul nu există.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="1445"/>
- <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="1530"/>
+ <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="1467"/>
+ <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="1552"/>
<source>Le chemin virtuel choisi ne correspond pas à un élément.</source>
<comment>message box content</comment>
<translation>Calea virtuală selectată nu corespunde nici unui element.</translation>
@@ -5666,7 +5694,7 @@
<context>
<name>QObject</name>
<message>
- <location filename="../sources/qetgraphicsitem/customelement.cpp" line="164"/>
+ <location filename="../sources/qetgraphicsitem/customelement.cpp" line="120"/>
<source>Avertissement : l'élément a été enregistré avec une version ultérieure de QElectroTech.</source>
<translation>Atenție : elementul a fost salvat cu o versiune mai nouă de QElectroTech.</translation>
</message>
@@ -6382,17 +6410,17 @@
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sources/ElementsCollection/fileelementcollectionitem.cpp" line="311"/>
+ <location filename="../sources/ElementsCollection/fileelementcollectionitem.cpp" line="345"/>
<source>Collection QET</source>
<translation type="unfinished">Colecție QET</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sources/ElementsCollection/fileelementcollectionitem.cpp" line="313"/>
+ <location filename="../sources/ElementsCollection/fileelementcollectionitem.cpp" line="347"/>
<source>Collection utilisateur</source>
<translation type="unfinished">Colecție utilizator</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sources/ElementsCollection/fileelementcollectionitem.cpp" line="315"/>
+ <location filename="../sources/ElementsCollection/fileelementcollectionitem.cpp" line="349"/>
<source>Collection inconnue</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
@@ -6474,6 +6502,44 @@
</message>
</context>
<context>
+ <name>RenameDialog</name>
+ <message>
+ <location filename="../sources/ElementsCollection/ui/renamedialog.ui" line="14"/>
+ <source>Dialog</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../sources/ElementsCollection/ui/renamedialog.ui" line="20"/>
+ <source>Nouveau nom :</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../sources/ElementsCollection/ui/renamedialog.ui" line="30"/>
+ <source>Écraser</source>
+ <translation type="unfinished">Șterge</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../sources/ElementsCollection/ui/renamedialog.ui" line="37"/>
+ <source>Renommer</source>
+ <translation type="unfinished">Redenumește</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../sources/ElementsCollection/ui/renamedialog.ui" line="44"/>
+ <source>Annuler</source>
+ <translation type="unfinished">Anulează</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../sources/ElementsCollection/ui/renamedialog.ui" line="54"/>
+ <source>TextLabel</source>
+ <translation type="unfinished">Text etichetă</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../sources/ElementsCollection/ui/renamedialog.cpp" line="29"/>
+ <source>L'élément « %1 » existe déjà. Que souhaitez-vous faire ?</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+</context>
+<context>
<name>ReportPropertieWidget</name>
<message>
<location filename="../sources/ui/reportpropertiewidget.ui" line="14"/>
@@ -6739,17 +6805,17 @@
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sources/ui/shapegraphicsitempropertieswidget.cpp" line="116"/>
+ <location filename="../sources/ui/shapegraphicsitempropertieswidget.cpp" line="117"/>
<source>Modifier le trait d'une forme</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sources/ui/shapegraphicsitempropertieswidget.cpp" line="131"/>
+ <location filename="../sources/ui/shapegraphicsitempropertieswidget.cpp" line="132"/>
<source>Modifier le remplissage d'une forme</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sources/ui/shapegraphicsitempropertieswidget.cpp" line="142"/>
+ <location filename="../sources/ui/shapegraphicsitempropertieswidget.cpp" line="143"/>
<source>Fermer le polygone</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
Modified: trunk/lang/qet_ru.ts
===================================================================
--- trunk/lang/qet_ru.ts 2016-03-16 16:39:23 UTC (rev 4381)
+++ trunk/lang/qet_ru.ts 2016-03-17 23:44:23 UTC (rev 4382)
@@ -857,6 +857,19 @@
</message>
</context>
<context>
+ <name>ElementCollectionItem</name>
+ <message>
+ <location filename="../sources/ElementsCollection/elementcollectionitem.cpp" line="226"/>
+ <source>Glissez-déposez cet élément « %1 » sur un folio pour l'y insérer, double-cliquez dessus pour l'éditer</source>
+ <translation type="unfinished">Перетащите элемент на страницу, чтобы вставить элемент « %1 », двойнок клик для правки</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../sources/ElementsCollection/elementcollectionitem.cpp" line="228"/>
+ <source>Double-cliquez pour réduire ou développer cette catégorie d'éléments</source>
+ <translation type="unfinished">Кликните дважды чтобы свернуть или развенуть категорию элементов</translation>
+ </message>
+</context>
+<context>
<name>ElementDefinition</name>
<message>
<location filename="../sources/elementdefinition.cpp" line="411"/>
@@ -1567,48 +1580,58 @@
<translation>Новый элемент</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sources/ElementsCollection/elementscollectionwidget.cpp" line="108"/>
+ <location filename="../sources/ElementsCollection/elementscollectionwidget.cpp" line="95"/>
+ <source>Afficher uniquement ce dossier</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../sources/ElementsCollection/elementscollectionwidget.cpp" line="96"/>
+ <source>Afficher tous les dossiers</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../sources/ElementsCollection/elementscollectionwidget.cpp" line="110"/>
<source>Rechercher</source>
<translation>Искать</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sources/ElementsCollection/elementscollectionwidget.cpp" line="122"/>
+ <location filename="../sources/ElementsCollection/elementscollectionwidget.cpp" line="128"/>
<source>Chargement</source>
<translation>Загрузка</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sources/ElementsCollection/elementscollectionwidget.cpp" line="247"/>
+ <location filename="../sources/ElementsCollection/elementscollectionwidget.cpp" line="262"/>
<source>Supprimer l'élément ?</source>
<comment>message box title</comment>
<translation>Удалить элемент?</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sources/ElementsCollection/elementscollectionwidget.cpp" line="248"/>
+ <location filename="../sources/ElementsCollection/elementscollectionwidget.cpp" line="263"/>
<source>Êtes-vous sûr de vouloir supprimer cet élément ?
</source>
<comment>message box content</comment>
<translation>Вы действительно хотите удалить этот элемент?</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sources/ElementsCollection/elementscollectionwidget.cpp" line="254"/>
+ <location filename="../sources/ElementsCollection/elementscollectionwidget.cpp" line="269"/>
<source>Suppression de l'élément</source>
<comment>message box title</comment>
<translation>Удаление элемента</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sources/ElementsCollection/elementscollectionwidget.cpp" line="255"/>
+ <location filename="../sources/ElementsCollection/elementscollectionwidget.cpp" line="270"/>
<source>La suppression de l'élément a échoué.</source>
<comment>message box content</comment>
<translation>Удаление элемента не удалось.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sources/ElementsCollection/elementscollectionwidget.cpp" line="274"/>
+ <location filename="../sources/ElementsCollection/elementscollectionwidget.cpp" line="289"/>
<source>Supprimer le dossier?</source>
<comment>message box title</comment>
<translation>Удалять папку?</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sources/ElementsCollection/elementscollectionwidget.cpp" line="275"/>
+ <location filename="../sources/ElementsCollection/elementscollectionwidget.cpp" line="290"/>
<source>Êtes-vous sûr de vouloir supprimer le dossier ?
Tout les éléments et les dossier contenus dans ce dossier seront supprimés.</source>
<comment>message box content</comment>
@@ -1616,13 +1639,13 @@
Будут удалены все элементы и все содержимое этой папки.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sources/ElementsCollection/elementscollectionwidget.cpp" line="283"/>
+ <location filename="../sources/ElementsCollection/elementscollectionwidget.cpp" line="298"/>
<source>Suppression du dossier</source>
<comment>message box title</comment>
<translation>Удаление папки</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sources/ElementsCollection/elementscollectionwidget.cpp" line="284"/>
+ <location filename="../sources/ElementsCollection/elementscollectionwidget.cpp" line="299"/>
<source>La suppression du dossier a échoué.</source>
<comment>message box content</comment>
<translation>Удаление папки не удалось.</translation>
@@ -3390,161 +3413,161 @@
<translation>Штампы пользователя</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sources/qetapp.cpp" line="826"/>
+ <location filename="../sources/qetapp.cpp" line="850"/>
<source>Q</source>
<comment>Single-letter example text - translate length, not meaning</comment>
<translation>Q</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sources/qetapp.cpp" line="827"/>
+ <location filename="../sources/qetapp.cpp" line="851"/>
<source>QET</source>
<comment>Small example text - translate length, not meaning</comment>
<translation>QET</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sources/qetapp.cpp" line="828"/>
+ <location filename="../sources/qetapp.cpp" line="852"/>
<source>Schema</source>
<comment>Normal example text - translate length, not meaning</comment>
<translation>Схема</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sources/qetapp.cpp" line="829"/>
+ <location filename="../sources/qetapp.cpp" line="853"/>
<source>Electrique</source>
<comment>Normal example text - translate length, not meaning</comment>
<translation>Электрическая</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sources/qetapp.cpp" line="830"/>
+ <location filename="../sources/qetapp.cpp" line="854"/>
<source>QElectroTech</source>
<comment>Long example text - translate length, not meaning</comment>
<translation>QElectroTech</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1234"/>
+ <location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1258"/>
<source>Configurer QElectroTech</source>
<comment>window title</comment>
<translation>Настройка QElectroTech</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1359"/>
+ <location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1383"/>
<source>Chargement...</source>
<comment>splash screen caption</comment>
<translation>Загрузка...</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1429"/>
+ <location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1453"/>
<source>Chargement... icône du systray</source>
<comment>splash screen caption</comment>
<translation>Загрузка...Значок в трее</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1431"/>
+ <location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1455"/>
<source>QElectroTech</source>
<comment>systray menu title</comment>
<translation>QElectroTech</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1433"/>
+ <location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1457"/>
<source>&Quitter</source>
<translation>&Выход</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1434"/>
+ <location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1458"/>
<source>&Masquer</source>
<translation>&Скрыть</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1435"/>
+ <location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1459"/>
<source>&Restaurer</source>
<translation>&Показать</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1436"/>
+ <location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1460"/>
<source>&Masquer tous les éditeurs de schéma</source>
<translation>&Скрыть редактор схем</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1437"/>
+ <location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1461"/>
<source>&Restaurer tous les éditeurs de schéma</source>
<translation>&Показать редактор схем</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1438"/>
+ <location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1462"/>
<source>&Masquer tous les éditeurs d'élément</source>
<translation>&Скрыть редактор элементов</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1439"/>
+ <location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1463"/>
<source>&Restaurer tous les éditeurs d'élément</source>
<translation>&Показать редактор элементов</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1440"/>
+ <location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1464"/>
<source>&Masquer tous les éditeurs de cartouche</source>
<comment>systray submenu entry</comment>
<translation>&Скрыть редактор штампов</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1441"/>
+ <location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1465"/>
<source>&Restaurer tous les éditeurs de cartouche</source>
<comment>systray submenu entry</comment>
<translation>&Показать редактор штампов</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1442"/>
+ <location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1466"/>
<source>&Nouvel éditeur de schéma</source>
<translation>&Новый редактор схем</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1443"/>
+ <location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1467"/>
<source>&Nouvel éditeur d'élément</source>
<translation>&Новый редактор элементов</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1445"/>
+ <location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1469"/>
<source>Ferme l'application QElectroTech</source>
<translation>Закрыть QElectroTech</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1446"/>
+ <location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1470"/>
<source>Réduire QElectroTech dans le systray</source>
<translation>Свернуть QElectroTech в трей</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1447"/>
+ <location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1471"/>
<source>Restaurer QElectroTech</source>
<translation>Восстановить QElectroTech</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1463"/>
+ <location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1487"/>
<source>QElectroTech</source>
<comment>systray icon tooltip</comment>
<translation>QElectroTech</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1532"/>
+ <location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1556"/>
<source>Éditeurs de schémas</source>
<translation>Редакторы схем</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1541"/>
+ <location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1565"/>
<source>Éditeurs d'élément</source>
<translation>Редакторы элементов</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1551"/>
+ <location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1575"/>
<source>Éditeurs de cartouche</source>
<comment>systray menu entry</comment>
<translatorcomment>??</translatorcomment>
<translation>Редакторы штампов</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1616"/>
+ <location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1640"/>
<source>Usage : </source>
<translation>Использование: </translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1616"/>
+ <location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1640"/>
<source> [options] [fichier]...
</source>
@@ -3553,7 +3576,7 @@
</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1617"/>
+ <location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1641"/>
<source>QElectroTech, une application de réalisation de schémas électriques.
Options disponibles :
@@ -3570,28 +3593,28 @@
</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1623"/>
+ <location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1647"/>
<source> --common-elements-dir=DIR Definir le dossier de la collection d'elements
</source>
<translation> --common-elements-dir=DIR Задаёт каталог с коллекцией элементов
</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1626"/>
+ <location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1650"/>
<source> --common-tbt-dir=DIR Definir le dossier de la collection de modeles de cartouches
</source>
<translation> --common-tbt-dir=DIR Задаёт каталог с коллекцией штампов
</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1629"/>
+ <location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1653"/>
<source> --config-dir=DIR Definir le dossier de configuration
</source>
<translation> --config-dir=DIR Задаёт каталог конфигураций
</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1631"/>
+ <location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1655"/>
<source> --lang-dir=DIR Definir le dossier contenant les fichiers de langue
</source>
<translation> --lang-dir=DIR Задаёт каталог с языковыми файлами
@@ -4415,359 +4438,364 @@
<context>
<name>QETElementEditor</name>
<message>
- <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="69"/>
+ <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="74"/>
<source>QElectroTech - Éditeur d'élément</source>
<comment>window title</comment>
<translation>QElectroTech - Редактор элементов</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="138"/>
+ <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="143"/>
<source>&Nouveau</source>
<translation>&Новый</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="139"/>
+ <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="144"/>
<source>&Ouvrir</source>
<translation>&Открыть</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="140"/>
+ <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="145"/>
<source>&Ouvrir depuis un fichier</source>
<translation>&Открыть из файла</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="141"/>
+ <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="147"/>
<source>&Enregistrer</source>
<translation>&Сохранить</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="142"/>
+ <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="148"/>
<source>Enregistrer sous</source>
<translation>Сохранить как</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="143"/>
+ <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="149"/>
<source>Enregistrer dans un fichier</source>
<translation>Сохранить в файл</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="144"/>
+ <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="150"/>
<source>Recharger</source>
<translation>Перезагрузка</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="145"/>
+ <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="151"/>
<source>&Quitter</source>
<translation>&Выход</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="146"/>
+ <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="152"/>
<source>Tout sélectionner</source>
<translation>Выделить всё</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="147"/>
+ <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="153"/>
<source>Désélectionner tout</source>
<translation>Снять выделение</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="148"/>
+ <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="154"/>
<source>Co&uper</source>
<translation>&Вырезать</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="149"/>
+ <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="155"/>
<source>Cop&ier</source>
<translation>&Копировать</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="150"/>
+ <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="156"/>
<source>C&oller</source>
<translation>Вст&авить</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="151"/>
+ <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="157"/>
<source>C&oller dans la zone...</source>
<translation>Вст&авить в область...</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="152"/>
+ <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="158"/>
<source>un fichier</source>
<translation>файл</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="153"/>
+ <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="159"/>
<source>un élément</source>
<translation>элемент</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="154"/>
+ <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="160"/>
<source>Inverser la sélection</source>
<translation>Инвертировать выделение</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="155"/>
+ <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="161"/>
<source>&Supprimer</source>
<translation>&Удалить</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="244"/>
+ <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="251"/>
<source>Zoom avant</source>
<translation>Увеличить</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="245"/>
+ <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="252"/>
<source>Zoom arrière</source>
<translation>Уменьшить</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="246"/>
+ <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="253"/>
<source>Zoom adapté</source>
<translation>Подогнать размер</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="247"/>
+ <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="254"/>
<source>Pas de zoom</source>
<translation>Восстановить масштаб</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="157"/>
+ <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="163"/>
<source>Éditer les informations sur l'auteur</source>
<translation>Редактировать информацию об авторе</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="219"/>
+ <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="226"/>
<source>Rapprocher</source>
<translation>Поднять</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="220"/>
+ <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="227"/>
<source>Éloigner</source>
<translation>Опустить</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="221"/>
+ <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="228"/>
<source>Envoyer au fond</source>
<translation>Поместить назад</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="218"/>
+ <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="225"/>
<source>Amener au premier plan</source>
<translation>Поместить вперед</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="266"/>
+ <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="273"/>
<source>Ajouter une ligne</source>
<translation>Добавить линию</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="267"/>
+ <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="274"/>
<source>Ajouter un rectangle</source>
<translation>Добавить прямоугольник</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="268"/>
+ <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="275"/>
<source>Ajouter une ellipse</source>
<translation>Добавить элипс</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="269"/>
+ <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="276"/>
<source>Ajouter un polygone</source>
<translation>Добавить полигон</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="270"/>
+ <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="277"/>
<source>Ajouter du texte</source>
<translation>Добавить текст</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="271"/>
+ <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="278"/>
<source>Ajouter un arc de cercle</source>
<translation>Добавить дугу</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="272"/>
+ <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="279"/>
<source>Ajouter une borne</source>
<translation>Добавить вывод</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="273"/>
+ <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="280"/>
<source>Ajouter un champ de texte</source>
<translation>Добавить текстовое поле</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="160"/>
+ <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="166"/>
<source>Annuler</source>
<translation>Отмена</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="161"/>
+ <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="167"/>
<source>Refaire</source>
<translation>Повторить</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="169"/>
+ <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="175"/>
<source>Ctrl+Shift+O</source>
<translation>Ctrl+Shift+O</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="171"/>
+ <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="177"/>
<source>Ctrl+Shift+S</source>
<translation>Ctrl+Shift+S</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="173"/>
+ <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="179"/>
<source>Ctrl+Q</source>
<translation>Ctrl+Q</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="175"/>
+ <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="181"/>
<source>Ctrl+Shift+A</source>
<translation>Ctrl+Shift+A</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="176"/>
+ <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="182"/>
<source>Ctrl+I</source>
<translation>Ctrl+I</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="180"/>
+ <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="186"/>
<source>Ctrl+Shift+V</source>
<translation>Ctrl+Shift+V</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="251"/>
+ <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="258"/>
<source>Ctrl+9</source>
<translation>Ctrl+9</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="252"/>
+ <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="259"/>
<source>Ctrl+0</source>
<translation>Ctrl+0</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="187"/>
+ <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="193"/>
<source>Ctrl+E</source>
<translation>Ctrl+E</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="188"/>
+ <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="194"/>
<source>Ctrl+Y</source>
<translation>Ctrl+Y</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="223"/>
+ <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="230"/>
<source>Ctrl+Shift+Up</source>
<translation>Ctrl+Shift+Up</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="224"/>
+ <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="231"/>
<source>Ctrl+Shift+Down</source>
<translation>Ctrl+Shift+Down</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="225"/>
+ <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="232"/>
<source>Ctrl+Shift+End</source>
<translation>Ctrl+Shift+End</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="226"/>
+ <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="233"/>
<source>Ctrl+Shift+Home</source>
<translation>Ctrl+Shift+Home</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="287"/>
+ <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="294"/>
<source>Parties</source>
<comment>toolbar title</comment>
<translation>Части</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="294"/>
+ <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="301"/>
<source>Outils</source>
<comment>toolbar title</comment>
<translation>Инструменты</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="296"/>
+ <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="303"/>
<source>Affichage</source>
<comment>toolbar title</comment>
<translation>Вид</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="298"/>
+ <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="305"/>
<source>Élément</source>
<comment>toolbar title</comment>
<translation>Элемент</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="233"/>
+ <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="240"/>
<source>Profondeur</source>
<comment>toolbar title</comment>
<translation>Глубина</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="156"/>
+ <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="146"/>
+ <source>&Ouvrir depuis un fichier dxf</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="162"/>
<source>Éditer le nom et les traductions de l'élément</source>
<translation>Редактировать имя и информацию элемента</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="158"/>
+ <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="164"/>
<source>Éditer les propriétés de l'élément</source>
<translation>Редактировать свойства элемента</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="354"/>
+ <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="362"/>
<source>&Récemment ouverts</source>
<translation>&Недавно открытые</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="365"/>
+ <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="373"/>
<source>Coller depuis...</source>
<translation>Вставить из...</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="465"/>
+ <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="473"/>
<source>[Modifié]</source>
<comment>window title tag</comment>
<translation>[Изменено]</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="467"/>
+ <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="475"/>
<source> [lecture seule]</source>
<comment>window title tag</comment>
<translation> [Только чтение]</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="506"/>
+ <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="514"/>
<source>Informations</source>
<comment>dock title</comment>
<translation>Информация</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="515"/>
+ <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="523"/>
<source>Annulations</source>
<comment>dock title</comment>
<translation>История</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="522"/>
+ <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="530"/>
<source>Aucune modification</source>
<translation>Нет изменений</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="533"/>
+ <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="541"/>
<source>Parties</source>
<comment>dock title</comment>
<translation>Части</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="545"/>
+ <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="553"/>
<source>Éditeur d'éléments</source>
<comment>status bar message</comment>
<translation>Редактор элементов</translation>
</message>
<message numerus="yes">
- <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="634"/>
+ <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="642"/>
<source>%n partie(s) sélectionnée(s).</source>
<translation>
<numerusform>%n выделенная часть.</numerusform>
@@ -4776,184 +4804,184 @@
</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="671"/>
+ <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="679"/>
<source>Absence de borne</source>
<comment>warning title</comment>
<translation>Отсутствует вывод</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="693"/>
+ <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="701"/>
<source>Absence de champ texte 'label'</source>
<comment>warning title</comment>
<translation>Нет текстового поля 'label'</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="694"/>
+ <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="702"/>
<source><br><b>Erreur</b > :<br>Les éléments de type maîtres, esclaves, simple et renvoie de folio doivent posséder un champ texte comportant le tagg 'label'.<br><b>Solution</b> :<br>Insérer un champ texte et lui attribuer le tagg 'label'</source>
<comment>warning description</comment>
<translation><br><b>Ошибка</b > :<br>Главные элементы, дочерние, простые и точки разрыва должны иметь поле, содержащее тег 'label' <br><b>Решение</b> :<br>Вставьте текстовое поле и задайте в нем тег 'label'</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="715"/>
+ <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="723"/>
<source>Absence de borne</source>
<translation>Отсутствует вывод</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="773"/>
+ <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="781"/>
<source>Le fichier %1 n'existe pas.</source>
<comment>message box content</comment>
<translation>Файл %1 не существует.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="781"/>
- <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="1490"/>
+ <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="789"/>
+ <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="1512"/>
<source>Impossible d'ouvrir le fichier %1.</source>
<comment>message box content</comment>
<translation>Невозможно открыть файл %1.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="790"/>
- <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="1494"/>
+ <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="798"/>
+ <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="1516"/>
<source>Ce fichier n'est pas un document XML valide</source>
<comment>message box content</comment>
<translation>Этот файл не является правильным XML-документом</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="796"/>
- <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="1500"/>
+ <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="804"/>
+ <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="1522"/>
<source>Erreur</source>
<comment>toolbar title</comment>
<translation>Ошибка</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="808"/>
- <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="1463"/>
+ <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="816"/>
+ <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="1485"/>
<source>Édition en lecture seule</source>
<comment>message box title</comment>
<translation>Версия только для чтения</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="809"/>
- <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="1464"/>
+ <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="817"/>
+ <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="1486"/>
<source>Vous n'avez pas les privilèges nécessaires pour modifier cet élement. Il sera donc ouvert en lecture seule.</source>
<comment>message box content</comment>
<translation>У вас нет прав для редактирования этого элемента. Он будет открыт в режиме "только для чтения".</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="833"/>
- <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="859"/>
- <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="870"/>
+ <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="841"/>
+ <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="867"/>
+ <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="878"/>
<source>Erreur</source>
<comment>message box title</comment>
<translation>Ошибка</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="834"/>
+ <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="842"/>
<source>Impossible d'écrire dans ce fichier</source>
<comment>message box content</comment>
<translation>Невозможно записать в этот файл</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="860"/>
+ <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="868"/>
<source>Impossible d'atteindre l'élément</source>
<comment>message box content</comment>
<translation>Невозможно получить доступ к элементу</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="871"/>
+ <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="879"/>
<source>Impossible d'enregistrer l'élément</source>
<comment>message box content</comment>
<translation>Невозможно сохранить элемент</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="1071"/>
+ <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="1093"/>
<source>Impossible d'ouvrir le fichier</source>
<comment>message box title</comment>
<translation>Невозможно открыть файл</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="1073"/>
+ <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="1095"/>
<source>Il semblerait que le fichier %1 que vous essayez d'ouvrir n'existe pas ou plus.</source>
<translation>Похоже, что файл %1, который вы пытаетесь открыть не существует.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="1138"/>
- <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="1162"/>
- <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="1197"/>
+ <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="1160"/>
+ <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="1184"/>
+ <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="1219"/>
<source>Echec de l'enregistrement</source>
<translation>Регистрация не удалась</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="1138"/>
- <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="1162"/>
- <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="1197"/>
+ <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="1160"/>
+ <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="1184"/>
+ <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="1219"/>
<source>L'enregistrement à échoué,
les conditions requises ne sont pas valides</source>
<translation>Запись не удалась,
условия не верные</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="1313"/>
+ <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="1335"/>
<source>Trop de primitives, liste non générée.</source>
<translation>Слишком много частей, список не создан.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="1412"/>
+ <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="1434"/>
<source>Ouvrir un fichier</source>
<comment>dialog title</comment>
<translation>Открыть файл</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="1414"/>
+ <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="1436"/>
<source>Éléments QElectroTech (*.elmt);;Fichiers XML (*.xml);;Tous les fichiers (*)</source>
<comment>filetypes allowed when opening an element file</comment>
<translation>Элементы QElectroTech (*.elmt);;XML-файлы (*.xml);;Все файлы (*)</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="1090"/>
+ <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="1112"/>
<source>Recharger l'élément</source>
<comment>dialog title</comment>
<translation>Перезагрузить элемент</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="341"/>
+ <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="348"/>
<source>&Fichier</source>
<translation>&Файл</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="342"/>
+ <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="349"/>
<source>&Édition</source>
<translation>&Правка</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="343"/>
+ <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="350"/>
<source>Afficha&ge</source>
<translation>&Вид</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="344"/>
+ <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="351"/>
<source>O&utils</source>
<translation>Инс&трументы</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="672"/>
+ <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="680"/>
<source><br>En l'absence de borne, l'élément ne pourra être relié à d'autres éléments par l'intermédiaire de conducteurs.</source>
<comment>warning description</comment>
<translation><br> При отсутствии выводов элемент не может быть соединен с другими элементами проводником.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="716"/>
+ <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="724"/>
<source><br><b>Erreur</b> :<br>Les reports de folio doivent posséder une seul borne.<br><b>Solution</b> :<br>Verifier que l'élément ne possède qu'une seul borne</source>
<translation><br> <b> Ошибка </ b>: <br> Точки разрыва должны иметь один вывод <br> <b> Решение </ b> :<br> Проверьте, чтобы у элемента был только один вывод</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="726"/>
+ <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="734"/>
<source>La vérification de cet élément a généré</source>
<comment>message box content</comment>
<translation>Генерация проверки этого элемента</translation>
</message>
<message numerus="yes">
- <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="729"/>
+ <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="737"/>
<source> %n erreur(s)</source>
<comment>errors</comment>
<translation>
@@ -4963,12 +4991,12 @@
</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="734"/>
+ <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="742"/>
<source> et</source>
<translation> и</translation>
</message>
<message numerus="yes">
- <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="736"/>
+ <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="744"/>
<source> %n avertissment(s)</source>
<comment>warnings</comment>
<translation>
@@ -4978,76 +5006,76 @@
</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="745"/>
+ <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="753"/>
<source><b>%1</b> : %2</source>
<comment>warning title: warning description</comment>
<translation><b>%1</b> : %2</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="752"/>
+ <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="760"/>
<source>Erreurs</source>
<translation>Ошибки</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="754"/>
+ <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="762"/>
<source>Avertissements</source>
<translation>Предупреждения</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="1091"/>
+ <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="1113"/>
<source>Vous avez efffectué des modifications sur cet élément. Si vous le rechargez, ces modifications seront perdues. Voulez-vous vraiment recharger l'élément ?</source>
<comment>dialog content</comment>
<translation>Этот элемент был изменён со времени последнего сохранения. Если вы перезагрузите его, все изменения будут потеряны. Вы действительно хотите перезагрузить элемент?</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="1175"/>
+ <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="1197"/>
<source>Enregistrer sous</source>
<comment>dialog title</comment>
<translation>Сохранить как</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="1177"/>
+ <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="1199"/>
<source>Éléments QElectroTech (*.elmt)</source>
<comment>filetypes allowed when saving an element file</comment>
<translation>Элементы QElectroTech (*.elmt)</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="1212"/>
+ <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="1234"/>
<source>Enregistrer l'élément en cours ?</source>
<comment>dialog title</comment>
<translation>Сохранить текущий элемент?</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="1214"/>
+ <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="1236"/>
<source>Voulez-vous enregistrer l'élément %1 ?</source>
<comment>dialog content - %1 is an element name</comment>
<translation>Вы хотите сохранить элемент %1 ?</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="1435"/>
- <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="1444"/>
- <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="1520"/>
- <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="1529"/>
+ <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="1457"/>
+ <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="1466"/>
+ <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="1542"/>
+ <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="1551"/>
<source>Élément inexistant.</source>
<comment>message box title</comment>
<translation>Несуществующий элемент.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="1436"/>
- <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="1521"/>
+ <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="1458"/>
+ <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="1543"/>
<source>L'élément n'existe pas.</source>
<comment>message box content</comment>
<translation>Элемент не существует.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="1445"/>
- <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="1530"/>
+ <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="1467"/>
+ <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="1552"/>
<source>Le chemin virtuel choisi ne correspond pas à un élément.</source>
<comment>message box content</comment>
<translation>Выбранный виртуальный путь не соответствует элементу.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="184"/>
+ <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="190"/>
<source>Backspace</source>
<translation>Backspace</translation>
</message>
@@ -5729,7 +5757,7 @@
<context>
<name>QObject</name>
<message>
- <location filename="../sources/qetgraphicsitem/customelement.cpp" line="164"/>
+ <location filename="../sources/qetgraphicsitem/customelement.cpp" line="120"/>
<source>Avertissement : l'élément a été enregistré avec une version ultérieure de QElectroTech.</source>
<translation>Предупреждение: элементы были сохранены более поздней версии QElectroTech.</translation>
</message>
@@ -6447,17 +6475,17 @@
<translation>Функция</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sources/ElementsCollection/fileelementcollectionitem.cpp" line="311"/>
+ <location filename="../sources/ElementsCollection/fileelementcollectionitem.cpp" line="345"/>
<source>Collection QET</source>
<translation>Коллекция QET</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sources/ElementsCollection/fileelementcollectionitem.cpp" line="313"/>
+ <location filename="../sources/ElementsCollection/fileelementcollectionitem.cpp" line="347"/>
<source>Collection utilisateur</source>
<translation>Коллекция пользователя</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sources/ElementsCollection/fileelementcollectionitem.cpp" line="315"/>
+ <location filename="../sources/ElementsCollection/fileelementcollectionitem.cpp" line="349"/>
<source>Collection inconnue</source>
<translation>Неизвестная коллекция</translation>
</message>
@@ -6539,6 +6567,44 @@
</message>
</context>
<context>
+ <name>RenameDialog</name>
+ <message>
+ <location filename="../sources/ElementsCollection/ui/renamedialog.ui" line="14"/>
+ <source>Dialog</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../sources/ElementsCollection/ui/renamedialog.ui" line="20"/>
+ <source>Nouveau nom :</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../sources/ElementsCollection/ui/renamedialog.ui" line="30"/>
+ <source>Écraser</source>
+ <translation type="unfinished">Стереть</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../sources/ElementsCollection/ui/renamedialog.ui" line="37"/>
+ <source>Renommer</source>
+ <translation type="unfinished">Переименовать</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../sources/ElementsCollection/ui/renamedialog.ui" line="44"/>
+ <source>Annuler</source>
+ <translation type="unfinished">Отмена</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../sources/ElementsCollection/ui/renamedialog.ui" line="54"/>
+ <source>TextLabel</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../sources/ElementsCollection/ui/renamedialog.cpp" line="29"/>
+ <source>L'élément « %1 » existe déjà. Que souhaitez-vous faire ?</source>
+ <translation type="unfinished">Элемент « %1 » уже существует. Что вы хотите сделать?</translation>
+ </message>
+</context>
+<context>
<name>ReportPropertieWidget</name>
<message>
<location filename="../sources/ui/reportpropertiewidget.ui" line="14"/>
@@ -6806,17 +6872,17 @@
<translation>Редактировать свойства примитива</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sources/ui/shapegraphicsitempropertieswidget.cpp" line="116"/>
+ <location filename="../sources/ui/shapegraphicsitempropertieswidget.cpp" line="117"/>
<source>Modifier le trait d'une forme</source>
<translation>Редактировать линию фигуры</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sources/ui/shapegraphicsitempropertieswidget.cpp" line="131"/>
+ <location filename="../sources/ui/shapegraphicsitempropertieswidget.cpp" line="132"/>
<source>Modifier le remplissage d'une forme</source>
<translation>Редактировать заливку фигуры</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sources/ui/shapegraphicsitempropertieswidget.cpp" line="142"/>
+ <location filename="../sources/ui/shapegraphicsitempropertieswidget.cpp" line="143"/>
<source>Fermer le polygone</source>
<translation>Замкнуть полигон</translation>
</message>
Modified: trunk/lang/qet_sl.ts
===================================================================
--- trunk/lang/qet_sl.ts 2016-03-16 16:39:23 UTC (rev 4381)
+++ trunk/lang/qet_sl.ts 2016-03-17 23:44:23 UTC (rev 4382)
@@ -829,6 +829,19 @@
</message>
</context>
<context>
+ <name>ElementCollectionItem</name>
+ <message>
+ <location filename="../sources/ElementsCollection/elementcollectionitem.cpp" line="226"/>
+ <source>Glissez-déposez cet élément « %1 » sur un folio pour l'y insérer, double-cliquez dessus pour l'éditer</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../sources/ElementsCollection/elementcollectionitem.cpp" line="228"/>
+ <source>Double-cliquez pour réduire ou développer cette catégorie d'éléments</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+</context>
+<context>
<name>ElementDefinition</name>
<message>
<location filename="../sources/elementdefinition.cpp" line="411"/>
@@ -1528,61 +1541,71 @@
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sources/ElementsCollection/elementscollectionwidget.cpp" line="108"/>
+ <location filename="../sources/ElementsCollection/elementscollectionwidget.cpp" line="95"/>
+ <source>Afficher uniquement ce dossier</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../sources/ElementsCollection/elementscollectionwidget.cpp" line="96"/>
+ <source>Afficher tous les dossiers</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../sources/ElementsCollection/elementscollectionwidget.cpp" line="110"/>
<source>Rechercher</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sources/ElementsCollection/elementscollectionwidget.cpp" line="122"/>
+ <location filename="../sources/ElementsCollection/elementscollectionwidget.cpp" line="128"/>
<source>Chargement</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sources/ElementsCollection/elementscollectionwidget.cpp" line="247"/>
+ <location filename="../sources/ElementsCollection/elementscollectionwidget.cpp" line="262"/>
<source>Supprimer l'élément ?</source>
<comment>message box title</comment>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sources/ElementsCollection/elementscollectionwidget.cpp" line="248"/>
+ <location filename="../sources/ElementsCollection/elementscollectionwidget.cpp" line="263"/>
<source>Êtes-vous sûr de vouloir supprimer cet élément ?
</source>
<comment>message box content</comment>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sources/ElementsCollection/elementscollectionwidget.cpp" line="254"/>
+ <location filename="../sources/ElementsCollection/elementscollectionwidget.cpp" line="269"/>
<source>Suppression de l'élément</source>
<comment>message box title</comment>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sources/ElementsCollection/elementscollectionwidget.cpp" line="255"/>
+ <location filename="../sources/ElementsCollection/elementscollectionwidget.cpp" line="270"/>
<source>La suppression de l'élément a échoué.</source>
<comment>message box content</comment>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sources/ElementsCollection/elementscollectionwidget.cpp" line="274"/>
+ <location filename="../sources/ElementsCollection/elementscollectionwidget.cpp" line="289"/>
<source>Supprimer le dossier?</source>
<comment>message box title</comment>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sources/ElementsCollection/elementscollectionwidget.cpp" line="275"/>
+ <location filename="../sources/ElementsCollection/elementscollectionwidget.cpp" line="290"/>
<source>Êtes-vous sûr de vouloir supprimer le dossier ?
Tout les éléments et les dossier contenus dans ce dossier seront supprimés.</source>
<comment>message box content</comment>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sources/ElementsCollection/elementscollectionwidget.cpp" line="283"/>
+ <location filename="../sources/ElementsCollection/elementscollectionwidget.cpp" line="298"/>
<source>Suppression du dossier</source>
<comment>message box title</comment>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sources/ElementsCollection/elementscollectionwidget.cpp" line="284"/>
+ <location filename="../sources/ElementsCollection/elementscollectionwidget.cpp" line="299"/>
<source>La suppression du dossier a échoué.</source>
<comment>message box content</comment>
<translation type="unfinished"></translation>
@@ -3328,167 +3351,167 @@
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sources/qetapp.cpp" line="826"/>
+ <location filename="../sources/qetapp.cpp" line="850"/>
<source>Q</source>
<comment>Single-letter example text - translate length, not meaning</comment>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sources/qetapp.cpp" line="827"/>
+ <location filename="../sources/qetapp.cpp" line="851"/>
<source>QET</source>
<comment>Small example text - translate length, not meaning</comment>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sources/qetapp.cpp" line="828"/>
+ <location filename="../sources/qetapp.cpp" line="852"/>
<source>Schema</source>
<comment>Normal example text - translate length, not meaning</comment>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sources/qetapp.cpp" line="829"/>
+ <location filename="../sources/qetapp.cpp" line="853"/>
<source>Electrique</source>
<comment>Normal example text - translate length, not meaning</comment>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sources/qetapp.cpp" line="830"/>
+ <location filename="../sources/qetapp.cpp" line="854"/>
<source>QElectroTech</source>
<comment>Long example text - translate length, not meaning</comment>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1234"/>
+ <location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1258"/>
<source>Configurer QElectroTech</source>
<comment>window title</comment>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1359"/>
+ <location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1383"/>
<source>Chargement...</source>
<comment>splash screen caption</comment>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1429"/>
+ <location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1453"/>
<source>Chargement... icône du systray</source>
<comment>splash screen caption</comment>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1431"/>
+ <location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1455"/>
<source>QElectroTech</source>
<comment>systray menu title</comment>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1433"/>
+ <location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1457"/>
<source>&Quitter</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1434"/>
+ <location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1458"/>
<source>&Masquer</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1435"/>
+ <location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1459"/>
<source>&Restaurer</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1436"/>
+ <location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1460"/>
<source>&Masquer tous les éditeurs de schéma</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1437"/>
+ <location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1461"/>
<source>&Restaurer tous les éditeurs de schéma</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1438"/>
+ <location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1462"/>
<source>&Masquer tous les éditeurs d'élément</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1439"/>
+ <location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1463"/>
<source>&Restaurer tous les éditeurs d'élément</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1440"/>
+ <location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1464"/>
<source>&Masquer tous les éditeurs de cartouche</source>
<comment>systray submenu entry</comment>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1441"/>
+ <location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1465"/>
<source>&Restaurer tous les éditeurs de cartouche</source>
<comment>systray submenu entry</comment>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1442"/>
+ <location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1466"/>
<source>&Nouvel éditeur de schéma</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1443"/>
+ <location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1467"/>
<source>&Nouvel éditeur d'élément</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1445"/>
+ <location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1469"/>
<source>Ferme l'application QElectroTech</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1446"/>
+ <location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1470"/>
<source>Réduire QElectroTech dans le systray</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1447"/>
+ <location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1471"/>
<source>Restaurer QElectroTech</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1463"/>
+ <location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1487"/>
<source>QElectroTech</source>
<comment>systray icon tooltip</comment>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1532"/>
+ <location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1556"/>
<source>Éditeurs de schémas</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1541"/>
+ <location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1565"/>
<source>Éditeurs d'élément</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1551"/>
+ <location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1575"/>
<source>Éditeurs de cartouche</source>
<comment>systray menu entry</comment>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1616"/>
+ <location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1640"/>
<source>Usage : </source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1616"/>
+ <location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1640"/>
<source> [options] [fichier]...
</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1617"/>
+ <location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1641"/>
<source>QElectroTech, une application de réalisation de schémas électriques.
Options disponibles :
@@ -3499,25 +3522,25 @@
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1623"/>
+ <location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1647"/>
<source> --common-elements-dir=DIR Definir le dossier de la collection d'elements
</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1626"/>
+ <location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1650"/>
<source> --common-tbt-dir=DIR Definir le dossier de la collection de modeles de cartouches
</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1629"/>
+ <location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1653"/>
<source> --config-dir=DIR Definir le dossier de configuration
</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1631"/>
+ <location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1655"/>
<source> --lang-dir=DIR Definir le dossier contenant les fichiers de langue
</source>
<translation type="unfinished"></translation>
@@ -4340,384 +4363,384 @@
<context>
<name>QETElementEditor</name>
<message>
- <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="69"/>
+ <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="74"/>
<source>QElectroTech - Éditeur d'élément</source>
<comment>window title</comment>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="138"/>
+ <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="143"/>
<source>&Nouveau</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="139"/>
+ <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="144"/>
<source>&Ouvrir</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="140"/>
+ <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="145"/>
<source>&Ouvrir depuis un fichier</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="141"/>
+ <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="147"/>
<source>&Enregistrer</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="142"/>
+ <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="148"/>
<source>Enregistrer sous</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="143"/>
+ <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="149"/>
<source>Enregistrer dans un fichier</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="144"/>
+ <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="150"/>
<source>Recharger</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="145"/>
+ <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="151"/>
<source>&Quitter</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="146"/>
+ <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="152"/>
<source>Tout sélectionner</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="147"/>
+ <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="153"/>
<source>Désélectionner tout</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="148"/>
+ <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="154"/>
<source>Co&uper</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="149"/>
+ <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="155"/>
<source>Cop&ier</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="150"/>
+ <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="156"/>
<source>C&oller</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="151"/>
+ <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="157"/>
<source>C&oller dans la zone...</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="152"/>
+ <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="158"/>
<source>un fichier</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="153"/>
+ <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="159"/>
<source>un élément</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="154"/>
+ <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="160"/>
<source>Inverser la sélection</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="155"/>
+ <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="161"/>
<source>&Supprimer</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="244"/>
+ <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="251"/>
<source>Zoom avant</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="245"/>
+ <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="252"/>
<source>Zoom arrière</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="246"/>
+ <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="253"/>
<source>Zoom adapté</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="247"/>
+ <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="254"/>
<source>Pas de zoom</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="157"/>
+ <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="163"/>
<source>Éditer les informations sur l'auteur</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="219"/>
+ <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="226"/>
<source>Rapprocher</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="220"/>
+ <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="227"/>
<source>Éloigner</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="221"/>
+ <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="228"/>
<source>Envoyer au fond</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="218"/>
+ <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="225"/>
<source>Amener au premier plan</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="266"/>
+ <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="273"/>
<source>Ajouter une ligne</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="267"/>
+ <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="274"/>
<source>Ajouter un rectangle</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="268"/>
+ <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="275"/>
<source>Ajouter une ellipse</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="269"/>
+ <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="276"/>
<source>Ajouter un polygone</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="270"/>
+ <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="277"/>
<source>Ajouter du texte</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="271"/>
+ <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="278"/>
<source>Ajouter un arc de cercle</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="272"/>
+ <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="279"/>
<source>Ajouter une borne</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="273"/>
+ <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="280"/>
<source>Ajouter un champ de texte</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="160"/>
+ <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="166"/>
<source>Annuler</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="161"/>
+ <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="167"/>
<source>Refaire</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="169"/>
+ <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="175"/>
<source>Ctrl+Shift+O</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="171"/>
+ <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="177"/>
<source>Ctrl+Shift+S</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="173"/>
+ <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="179"/>
<source>Ctrl+Q</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="175"/>
+ <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="181"/>
<source>Ctrl+Shift+A</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="176"/>
+ <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="182"/>
<source>Ctrl+I</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="180"/>
+ <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="186"/>
<source>Ctrl+Shift+V</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="184"/>
+ <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="190"/>
<source>Backspace</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="251"/>
+ <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="258"/>
<source>Ctrl+9</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="252"/>
+ <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="259"/>
<source>Ctrl+0</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="187"/>
+ <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="193"/>
<source>Ctrl+E</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="188"/>
+ <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="194"/>
<source>Ctrl+Y</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="223"/>
+ <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="230"/>
<source>Ctrl+Shift+Up</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="224"/>
+ <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="231"/>
<source>Ctrl+Shift+Down</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="225"/>
+ <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="232"/>
<source>Ctrl+Shift+End</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="226"/>
+ <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="233"/>
<source>Ctrl+Shift+Home</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="287"/>
+ <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="294"/>
<source>Parties</source>
<comment>toolbar title</comment>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="294"/>
+ <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="301"/>
<source>Outils</source>
<comment>toolbar title</comment>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="296"/>
+ <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="303"/>
<source>Affichage</source>
<comment>toolbar title</comment>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="298"/>
+ <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="305"/>
<source>Élément</source>
<comment>toolbar title</comment>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="233"/>
+ <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="240"/>
<source>Profondeur</source>
<comment>toolbar title</comment>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="156"/>
+ <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="162"/>
<source>Éditer le nom et les traductions de l'élément</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="158"/>
+ <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="164"/>
<source>Éditer les propriétés de l'élément</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="341"/>
+ <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="348"/>
<source>&Fichier</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="342"/>
+ <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="349"/>
<source>&Édition</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="343"/>
+ <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="350"/>
<source>Afficha&ge</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="344"/>
+ <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="351"/>
<source>O&utils</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="354"/>
+ <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="362"/>
<source>&Récemment ouverts</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="365"/>
+ <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="373"/>
<source>Coller depuis...</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="465"/>
+ <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="473"/>
<source>[Modifié]</source>
<comment>window title tag</comment>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="467"/>
+ <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="475"/>
<source> [lecture seule]</source>
<comment>window title tag</comment>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="506"/>
+ <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="514"/>
<source>Informations</source>
<comment>dock title</comment>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="515"/>
+ <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="523"/>
<source>Annulations</source>
<comment>dock title</comment>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="522"/>
+ <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="530"/>
<source>Aucune modification</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="533"/>
+ <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="541"/>
<source>Parties</source>
<comment>dock title</comment>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="545"/>
+ <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="553"/>
<source>Éditeur d'éléments</source>
<comment>status bar message</comment>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message numerus="yes">
- <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="634"/>
+ <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="642"/>
<source>%n partie(s) sélectionnée(s).</source>
<translation type="unfinished">
<numerusform></numerusform>
@@ -4727,47 +4750,52 @@
</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="671"/>
+ <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="679"/>
<source>Absence de borne</source>
<comment>warning title</comment>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="693"/>
+ <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="701"/>
<source>Absence de champ texte 'label'</source>
<comment>warning title</comment>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="694"/>
+ <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="702"/>
<source><br><b>Erreur</b > :<br>Les éléments de type maîtres, esclaves, simple et renvoie de folio doivent posséder un champ texte comportant le tagg 'label'.<br><b>Solution</b> :<br>Insérer un champ texte et lui attribuer le tagg 'label'</source>
<comment>warning description</comment>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="715"/>
+ <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="723"/>
<source>Absence de borne</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="672"/>
+ <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="680"/>
<source><br>En l'absence de borne, l'élément ne pourra être relié à d'autres éléments par l'intermédiaire de conducteurs.</source>
<comment>warning description</comment>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="716"/>
+ <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="146"/>
+ <source>&Ouvrir depuis un fichier dxf</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="724"/>
<source><br><b>Erreur</b> :<br>Les reports de folio doivent posséder une seul borne.<br><b>Solution</b> :<br>Verifier que l'élément ne possède qu'une seul borne</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="726"/>
+ <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="734"/>
<source>La vérification de cet élément a généré</source>
<comment>message box content</comment>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message numerus="yes">
- <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="729"/>
+ <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="737"/>
<source> %n erreur(s)</source>
<comment>errors</comment>
<translation type="unfinished">
@@ -4778,12 +4806,12 @@
</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="734"/>
+ <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="742"/>
<source> et</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message numerus="yes">
- <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="736"/>
+ <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="744"/>
<source> %n avertissment(s)</source>
<comment>warnings</comment>
<translation type="unfinished">
@@ -4794,186 +4822,186 @@
</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="745"/>
+ <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="753"/>
<source><b>%1</b> : %2</source>
<comment>warning title: warning description</comment>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="752"/>
+ <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="760"/>
<source>Erreurs</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="754"/>
+ <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="762"/>
<source>Avertissements</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="773"/>
+ <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="781"/>
<source>Le fichier %1 n'existe pas.</source>
<comment>message box content</comment>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="781"/>
- <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="1490"/>
+ <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="789"/>
+ <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="1512"/>
<source>Impossible d'ouvrir le fichier %1.</source>
<comment>message box content</comment>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="790"/>
- <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="1494"/>
+ <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="798"/>
+ <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="1516"/>
<source>Ce fichier n'est pas un document XML valide</source>
<comment>message box content</comment>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="796"/>
- <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="1500"/>
+ <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="804"/>
+ <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="1522"/>
<source>Erreur</source>
<comment>toolbar title</comment>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="808"/>
- <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="1463"/>
+ <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="816"/>
+ <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="1485"/>
<source>Édition en lecture seule</source>
<comment>message box title</comment>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="809"/>
- <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="1464"/>
+ <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="817"/>
+ <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="1486"/>
<source>Vous n'avez pas les privilèges nécessaires pour modifier cet élement. Il sera donc ouvert en lecture seule.</source>
<comment>message box content</comment>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="833"/>
- <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="859"/>
- <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="870"/>
+ <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="841"/>
+ <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="867"/>
+ <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="878"/>
<source>Erreur</source>
<comment>message box title</comment>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="834"/>
+ <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="842"/>
<source>Impossible d'écrire dans ce fichier</source>
<comment>message box content</comment>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="860"/>
+ <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="868"/>
<source>Impossible d'atteindre l'élément</source>
<comment>message box content</comment>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="871"/>
+ <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="879"/>
<source>Impossible d'enregistrer l'élément</source>
<comment>message box content</comment>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="1071"/>
+ <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="1093"/>
<source>Impossible d'ouvrir le fichier</source>
<comment>message box title</comment>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="1073"/>
+ <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="1095"/>
<source>Il semblerait que le fichier %1 que vous essayez d'ouvrir n'existe pas ou plus.</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="1090"/>
+ <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="1112"/>
<source>Recharger l'élément</source>
<comment>dialog title</comment>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="1091"/>
+ <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="1113"/>
<source>Vous avez efffectué des modifications sur cet élément. Si vous le rechargez, ces modifications seront perdues. Voulez-vous vraiment recharger l'élément ?</source>
<comment>dialog content</comment>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="1138"/>
- <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="1162"/>
- <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="1197"/>
+ <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="1160"/>
+ <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="1184"/>
+ <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="1219"/>
<source>Echec de l'enregistrement</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="1138"/>
- <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="1162"/>
- <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="1197"/>
+ <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="1160"/>
+ <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="1184"/>
+ <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="1219"/>
<source>L'enregistrement à échoué,
les conditions requises ne sont pas valides</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="1175"/>
+ <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="1197"/>
<source>Enregistrer sous</source>
<comment>dialog title</comment>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="1177"/>
+ <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="1199"/>
<source>Éléments QElectroTech (*.elmt)</source>
<comment>filetypes allowed when saving an element file</comment>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="1212"/>
+ <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="1234"/>
<source>Enregistrer l'élément en cours ?</source>
<comment>dialog title</comment>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="1214"/>
+ <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="1236"/>
<source>Voulez-vous enregistrer l'élément %1 ?</source>
<comment>dialog content - %1 is an element name</comment>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="1313"/>
+ <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="1335"/>
<source>Trop de primitives, liste non générée.</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="1412"/>
+ <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="1434"/>
<source>Ouvrir un fichier</source>
<comment>dialog title</comment>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="1414"/>
+ <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="1436"/>
<source>Éléments QElectroTech (*.elmt);;Fichiers XML (*.xml);;Tous les fichiers (*)</source>
<comment>filetypes allowed when opening an element file</comment>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="1435"/>
- <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="1444"/>
- <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="1520"/>
- <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="1529"/>
+ <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="1457"/>
+ <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="1466"/>
+ <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="1542"/>
+ <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="1551"/>
<source>Élément inexistant.</source>
<comment>message box title</comment>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="1436"/>
- <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="1521"/>
+ <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="1458"/>
+ <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="1543"/>
<source>L'élément n'existe pas.</source>
<comment>message box content</comment>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="1445"/>
- <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="1530"/>
+ <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="1467"/>
+ <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="1552"/>
<source>Le chemin virtuel choisi ne correspond pas à un élément.</source>
<comment>message box content</comment>
<translation type="unfinished"></translation>
@@ -5651,7 +5679,7 @@
<context>
<name>QObject</name>
<message>
- <location filename="../sources/qetgraphicsitem/customelement.cpp" line="164"/>
+ <location filename="../sources/qetgraphicsitem/customelement.cpp" line="120"/>
<source>Avertissement : l'élément a été enregistré avec une version ultérieure de QElectroTech.</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
@@ -6372,17 +6400,17 @@
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sources/ElementsCollection/fileelementcollectionitem.cpp" line="311"/>
+ <location filename="../sources/ElementsCollection/fileelementcollectionitem.cpp" line="345"/>
<source>Collection QET</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sources/ElementsCollection/fileelementcollectionitem.cpp" line="313"/>
+ <location filename="../sources/ElementsCollection/fileelementcollectionitem.cpp" line="347"/>
<source>Collection utilisateur</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sources/ElementsCollection/fileelementcollectionitem.cpp" line="315"/>
+ <location filename="../sources/ElementsCollection/fileelementcollectionitem.cpp" line="349"/>
<source>Collection inconnue</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
@@ -6464,6 +6492,44 @@
</message>
</context>
<context>
+ <name>RenameDialog</name>
+ <message>
+ <location filename="../sources/ElementsCollection/ui/renamedialog.ui" line="14"/>
+ <source>Dialog</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../sources/ElementsCollection/ui/renamedialog.ui" line="20"/>
+ <source>Nouveau nom :</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../sources/ElementsCollection/ui/renamedialog.ui" line="30"/>
+ <source>Écraser</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../sources/ElementsCollection/ui/renamedialog.ui" line="37"/>
+ <source>Renommer</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../sources/ElementsCollection/ui/renamedialog.ui" line="44"/>
+ <source>Annuler</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../sources/ElementsCollection/ui/renamedialog.ui" line="54"/>
+ <source>TextLabel</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../sources/ElementsCollection/ui/renamedialog.cpp" line="29"/>
+ <source>L'élément « %1 » existe déjà. Que souhaitez-vous faire ?</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+</context>
+<context>
<name>ReportPropertieWidget</name>
<message>
<location filename="../sources/ui/reportpropertiewidget.ui" line="14"/>
@@ -6712,17 +6778,17 @@
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sources/ui/shapegraphicsitempropertieswidget.cpp" line="116"/>
+ <location filename="../sources/ui/shapegraphicsitempropertieswidget.cpp" line="117"/>
<source>Modifier le trait d'une forme</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sources/ui/shapegraphicsitempropertieswidget.cpp" line="131"/>
+ <location filename="../sources/ui/shapegraphicsitempropertieswidget.cpp" line="132"/>
<source>Modifier le remplissage d'une forme</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sources/ui/shapegraphicsitempropertieswidget.cpp" line="142"/>
+ <location filename="../sources/ui/shapegraphicsitempropertieswidget.cpp" line="143"/>
<source>Fermer le polygone</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
Modified: trunk/lang/qet_zh.ts
===================================================================
--- trunk/lang/qet_zh.ts 2016-03-16 16:39:23 UTC (rev 4381)
+++ trunk/lang/qet_zh.ts 2016-03-17 23:44:23 UTC (rev 4382)
@@ -829,6 +829,19 @@
</message>
</context>
<context>
+ <name>ElementCollectionItem</name>
+ <message>
+ <location filename="../sources/ElementsCollection/elementcollectionitem.cpp" line="226"/>
+ <source>Glissez-déposez cet élément « %1 » sur un folio pour l'y insérer, double-cliquez dessus pour l'éditer</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../sources/ElementsCollection/elementcollectionitem.cpp" line="228"/>
+ <source>Double-cliquez pour réduire ou développer cette catégorie d'éléments</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+</context>
+<context>
<name>ElementDefinition</name>
<message>
<location filename="../sources/elementdefinition.cpp" line="411"/>
@@ -1528,61 +1541,71 @@
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sources/ElementsCollection/elementscollectionwidget.cpp" line="108"/>
+ <location filename="../sources/ElementsCollection/elementscollectionwidget.cpp" line="95"/>
+ <source>Afficher uniquement ce dossier</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../sources/ElementsCollection/elementscollectionwidget.cpp" line="96"/>
+ <source>Afficher tous les dossiers</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../sources/ElementsCollection/elementscollectionwidget.cpp" line="110"/>
<source>Rechercher</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sources/ElementsCollection/elementscollectionwidget.cpp" line="122"/>
+ <location filename="../sources/ElementsCollection/elementscollectionwidget.cpp" line="128"/>
<source>Chargement</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sources/ElementsCollection/elementscollectionwidget.cpp" line="247"/>
+ <location filename="../sources/ElementsCollection/elementscollectionwidget.cpp" line="262"/>
<source>Supprimer l'élément ?</source>
<comment>message box title</comment>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sources/ElementsCollection/elementscollectionwidget.cpp" line="248"/>
+ <location filename="../sources/ElementsCollection/elementscollectionwidget.cpp" line="263"/>
<source>Êtes-vous sûr de vouloir supprimer cet élément ?
</source>
<comment>message box content</comment>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sources/ElementsCollection/elementscollectionwidget.cpp" line="254"/>
+ <location filename="../sources/ElementsCollection/elementscollectionwidget.cpp" line="269"/>
<source>Suppression de l'élément</source>
<comment>message box title</comment>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sources/ElementsCollection/elementscollectionwidget.cpp" line="255"/>
+ <location filename="../sources/ElementsCollection/elementscollectionwidget.cpp" line="270"/>
<source>La suppression de l'élément a échoué.</source>
<comment>message box content</comment>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sources/ElementsCollection/elementscollectionwidget.cpp" line="274"/>
+ <location filename="../sources/ElementsCollection/elementscollectionwidget.cpp" line="289"/>
<source>Supprimer le dossier?</source>
<comment>message box title</comment>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sources/ElementsCollection/elementscollectionwidget.cpp" line="275"/>
+ <location filename="../sources/ElementsCollection/elementscollectionwidget.cpp" line="290"/>
<source>Êtes-vous sûr de vouloir supprimer le dossier ?
Tout les éléments et les dossier contenus dans ce dossier seront supprimés.</source>
<comment>message box content</comment>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sources/ElementsCollection/elementscollectionwidget.cpp" line="283"/>
+ <location filename="../sources/ElementsCollection/elementscollectionwidget.cpp" line="298"/>
<source>Suppression du dossier</source>
<comment>message box title</comment>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sources/ElementsCollection/elementscollectionwidget.cpp" line="284"/>
+ <location filename="../sources/ElementsCollection/elementscollectionwidget.cpp" line="299"/>
<source>La suppression du dossier a échoué.</source>
<comment>message box content</comment>
<translation type="unfinished"></translation>
@@ -3328,167 +3351,167 @@
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sources/qetapp.cpp" line="826"/>
+ <location filename="../sources/qetapp.cpp" line="850"/>
<source>Q</source>
<comment>Single-letter example text - translate length, not meaning</comment>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sources/qetapp.cpp" line="827"/>
+ <location filename="../sources/qetapp.cpp" line="851"/>
<source>QET</source>
<comment>Small example text - translate length, not meaning</comment>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sources/qetapp.cpp" line="828"/>
+ <location filename="../sources/qetapp.cpp" line="852"/>
<source>Schema</source>
<comment>Normal example text - translate length, not meaning</comment>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sources/qetapp.cpp" line="829"/>
+ <location filename="../sources/qetapp.cpp" line="853"/>
<source>Electrique</source>
<comment>Normal example text - translate length, not meaning</comment>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sources/qetapp.cpp" line="830"/>
+ <location filename="../sources/qetapp.cpp" line="854"/>
<source>QElectroTech</source>
<comment>Long example text - translate length, not meaning</comment>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1234"/>
+ <location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1258"/>
<source>Configurer QElectroTech</source>
<comment>window title</comment>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1359"/>
+ <location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1383"/>
<source>Chargement...</source>
<comment>splash screen caption</comment>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1429"/>
+ <location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1453"/>
<source>Chargement... icône du systray</source>
<comment>splash screen caption</comment>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1431"/>
+ <location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1455"/>
<source>QElectroTech</source>
<comment>systray menu title</comment>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1433"/>
+ <location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1457"/>
<source>&Quitter</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1434"/>
+ <location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1458"/>
<source>&Masquer</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1435"/>
+ <location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1459"/>
<source>&Restaurer</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1436"/>
+ <location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1460"/>
<source>&Masquer tous les éditeurs de schéma</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1437"/>
+ <location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1461"/>
<source>&Restaurer tous les éditeurs de schéma</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1438"/>
+ <location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1462"/>
<source>&Masquer tous les éditeurs d'élément</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1439"/>
+ <location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1463"/>
<source>&Restaurer tous les éditeurs d'élément</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1440"/>
+ <location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1464"/>
<source>&Masquer tous les éditeurs de cartouche</source>
<comment>systray submenu entry</comment>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1441"/>
+ <location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1465"/>
<source>&Restaurer tous les éditeurs de cartouche</source>
<comment>systray submenu entry</comment>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1442"/>
+ <location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1466"/>
<source>&Nouvel éditeur de schéma</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1443"/>
+ <location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1467"/>
<source>&Nouvel éditeur d'élément</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1445"/>
+ <location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1469"/>
<source>Ferme l'application QElectroTech</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1446"/>
+ <location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1470"/>
<source>Réduire QElectroTech dans le systray</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1447"/>
+ <location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1471"/>
<source>Restaurer QElectroTech</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1463"/>
+ <location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1487"/>
<source>QElectroTech</source>
<comment>systray icon tooltip</comment>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1532"/>
+ <location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1556"/>
<source>Éditeurs de schémas</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1541"/>
+ <location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1565"/>
<source>Éditeurs d'élément</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1551"/>
+ <location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1575"/>
<source>Éditeurs de cartouche</source>
<comment>systray menu entry</comment>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1616"/>
+ <location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1640"/>
<source>Usage : </source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1616"/>
+ <location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1640"/>
<source> [options] [fichier]...
</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1617"/>
+ <location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1641"/>
<source>QElectroTech, une application de réalisation de schémas électriques.
Options disponibles :
@@ -3499,25 +3522,25 @@
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1623"/>
+ <location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1647"/>
<source> --common-elements-dir=DIR Definir le dossier de la collection d'elements
</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1626"/>
+ <location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1650"/>
<source> --common-tbt-dir=DIR Definir le dossier de la collection de modeles de cartouches
</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1629"/>
+ <location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1653"/>
<source> --config-dir=DIR Definir le dossier de configuration
</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1631"/>
+ <location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1655"/>
<source> --lang-dir=DIR Definir le dossier contenant les fichiers de langue
</source>
<translation type="unfinished"></translation>
@@ -4340,431 +4363,436 @@
<context>
<name>QETElementEditor</name>
<message>
- <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="69"/>
+ <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="74"/>
<source>QElectroTech - Éditeur d'élément</source>
<comment>window title</comment>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="138"/>
+ <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="143"/>
<source>&Nouveau</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="139"/>
+ <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="144"/>
<source>&Ouvrir</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="140"/>
+ <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="145"/>
<source>&Ouvrir depuis un fichier</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="141"/>
+ <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="146"/>
+ <source>&Ouvrir depuis un fichier dxf</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="147"/>
<source>&Enregistrer</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="142"/>
+ <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="148"/>
<source>Enregistrer sous</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="143"/>
+ <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="149"/>
<source>Enregistrer dans un fichier</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="144"/>
+ <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="150"/>
<source>Recharger</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="145"/>
+ <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="151"/>
<source>&Quitter</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="146"/>
+ <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="152"/>
<source>Tout sélectionner</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="147"/>
+ <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="153"/>
<source>Désélectionner tout</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="148"/>
+ <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="154"/>
<source>Co&uper</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="149"/>
+ <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="155"/>
<source>Cop&ier</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="150"/>
+ <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="156"/>
<source>C&oller</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="151"/>
+ <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="157"/>
<source>C&oller dans la zone...</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="152"/>
+ <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="158"/>
<source>un fichier</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="153"/>
+ <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="159"/>
<source>un élément</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="154"/>
+ <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="160"/>
<source>Inverser la sélection</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="155"/>
+ <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="161"/>
<source>&Supprimer</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="156"/>
+ <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="162"/>
<source>Éditer le nom et les traductions de l'élément</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="157"/>
+ <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="163"/>
<source>Éditer les informations sur l'auteur</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="158"/>
+ <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="164"/>
<source>Éditer les propriétés de l'élément</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="160"/>
+ <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="166"/>
<source>Annuler</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="161"/>
+ <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="167"/>
<source>Refaire</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="169"/>
+ <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="175"/>
<source>Ctrl+Shift+O</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="171"/>
+ <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="177"/>
<source>Ctrl+Shift+S</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="173"/>
+ <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="179"/>
<source>Ctrl+Q</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="175"/>
+ <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="181"/>
<source>Ctrl+Shift+A</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="176"/>
+ <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="182"/>
<source>Ctrl+I</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="180"/>
+ <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="186"/>
<source>Ctrl+Shift+V</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="184"/>
+ <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="190"/>
<source>Backspace</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="187"/>
+ <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="193"/>
<source>Ctrl+E</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="188"/>
+ <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="194"/>
<source>Ctrl+Y</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="218"/>
+ <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="225"/>
<source>Amener au premier plan</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="219"/>
+ <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="226"/>
<source>Rapprocher</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="220"/>
+ <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="227"/>
<source>Éloigner</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="221"/>
+ <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="228"/>
<source>Envoyer au fond</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="223"/>
+ <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="230"/>
<source>Ctrl+Shift+Up</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="224"/>
+ <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="231"/>
<source>Ctrl+Shift+Down</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="225"/>
+ <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="232"/>
<source>Ctrl+Shift+End</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="226"/>
+ <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="233"/>
<source>Ctrl+Shift+Home</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="233"/>
+ <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="240"/>
<source>Profondeur</source>
<comment>toolbar title</comment>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="244"/>
+ <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="251"/>
<source>Zoom avant</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="245"/>
+ <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="252"/>
<source>Zoom arrière</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="246"/>
+ <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="253"/>
<source>Zoom adapté</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="247"/>
+ <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="254"/>
<source>Pas de zoom</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="251"/>
+ <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="258"/>
<source>Ctrl+9</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="252"/>
+ <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="259"/>
<source>Ctrl+0</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="266"/>
+ <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="273"/>
<source>Ajouter une ligne</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="267"/>
+ <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="274"/>
<source>Ajouter un rectangle</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="268"/>
+ <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="275"/>
<source>Ajouter une ellipse</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="269"/>
+ <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="276"/>
<source>Ajouter un polygone</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="270"/>
+ <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="277"/>
<source>Ajouter du texte</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="271"/>
+ <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="278"/>
<source>Ajouter un arc de cercle</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="272"/>
+ <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="279"/>
<source>Ajouter une borne</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="273"/>
+ <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="280"/>
<source>Ajouter un champ de texte</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="287"/>
+ <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="294"/>
<source>Parties</source>
<comment>toolbar title</comment>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="294"/>
+ <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="301"/>
<source>Outils</source>
<comment>toolbar title</comment>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="296"/>
+ <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="303"/>
<source>Affichage</source>
<comment>toolbar title</comment>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="298"/>
+ <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="305"/>
<source>Élément</source>
<comment>toolbar title</comment>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="341"/>
+ <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="348"/>
<source>&Fichier</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="342"/>
+ <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="349"/>
<source>&Édition</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="343"/>
+ <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="350"/>
<source>Afficha&ge</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="344"/>
+ <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="351"/>
<source>O&utils</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="354"/>
+ <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="362"/>
<source>&Récemment ouverts</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="365"/>
+ <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="373"/>
<source>Coller depuis...</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="465"/>
+ <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="473"/>
<source>[Modifié]</source>
<comment>window title tag</comment>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="467"/>
+ <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="475"/>
<source> [lecture seule]</source>
<comment>window title tag</comment>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="506"/>
+ <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="514"/>
<source>Informations</source>
<comment>dock title</comment>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="515"/>
+ <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="523"/>
<source>Annulations</source>
<comment>dock title</comment>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="522"/>
+ <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="530"/>
<source>Aucune modification</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="533"/>
+ <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="541"/>
<source>Parties</source>
<comment>dock title</comment>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="545"/>
+ <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="553"/>
<source>Éditeur d'éléments</source>
<comment>status bar message</comment>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message numerus="yes">
- <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="634"/>
+ <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="642"/>
<source>%n partie(s) sélectionnée(s).</source>
<translation type="unfinished">
<numerusform></numerusform>
</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="671"/>
+ <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="679"/>
<source>Absence de borne</source>
<comment>warning title</comment>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="672"/>
+ <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="680"/>
<source><br>En l'absence de borne, l'élément ne pourra être relié à d'autres éléments par l'intermédiaire de conducteurs.</source>
<comment>warning description</comment>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="693"/>
+ <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="701"/>
<source>Absence de champ texte 'label'</source>
<comment>warning title</comment>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="694"/>
+ <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="702"/>
<source><br><b>Erreur</b > :<br>Les éléments de type maîtres, esclaves, simple et renvoie de folio doivent posséder un champ texte comportant le tagg 'label'.<br><b>Solution</b> :<br>Insérer un champ texte et lui attribuer le tagg 'label'</source>
<comment>warning description</comment>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="715"/>
+ <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="723"/>
<source>Absence de borne</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="716"/>
+ <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="724"/>
<source><br><b>Erreur</b> :<br>Les reports de folio doivent posséder une seul borne.<br><b>Solution</b> :<br>Verifier que l'élément ne possède qu'une seul borne</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="726"/>
+ <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="734"/>
<source>La vérification de cet élément a généré</source>
<comment>message box content</comment>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message numerus="yes">
- <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="729"/>
+ <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="737"/>
<source> %n erreur(s)</source>
<comment>errors</comment>
<translation type="unfinished">
@@ -4772,12 +4800,12 @@
</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="734"/>
+ <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="742"/>
<source> et</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message numerus="yes">
- <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="736"/>
+ <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="744"/>
<source> %n avertissment(s)</source>
<comment>warnings</comment>
<translation type="unfinished">
@@ -4785,186 +4813,186 @@
</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="745"/>
+ <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="753"/>
<source><b>%1</b> : %2</source>
<comment>warning title: warning description</comment>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="752"/>
+ <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="760"/>
<source>Erreurs</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="754"/>
+ <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="762"/>
<source>Avertissements</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="773"/>
+ <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="781"/>
<source>Le fichier %1 n'existe pas.</source>
<comment>message box content</comment>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="781"/>
- <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="1490"/>
+ <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="789"/>
+ <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="1512"/>
<source>Impossible d'ouvrir le fichier %1.</source>
<comment>message box content</comment>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="790"/>
- <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="1494"/>
+ <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="798"/>
+ <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="1516"/>
<source>Ce fichier n'est pas un document XML valide</source>
<comment>message box content</comment>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="796"/>
- <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="1500"/>
+ <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="804"/>
+ <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="1522"/>
<source>Erreur</source>
<comment>toolbar title</comment>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="808"/>
- <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="1463"/>
+ <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="816"/>
+ <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="1485"/>
<source>Édition en lecture seule</source>
<comment>message box title</comment>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="809"/>
- <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="1464"/>
+ <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="817"/>
+ <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="1486"/>
<source>Vous n'avez pas les privilèges nécessaires pour modifier cet élement. Il sera donc ouvert en lecture seule.</source>
<comment>message box content</comment>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="833"/>
- <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="859"/>
- <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="870"/>
+ <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="841"/>
+ <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="867"/>
+ <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="878"/>
<source>Erreur</source>
<comment>message box title</comment>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="834"/>
+ <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="842"/>
<source>Impossible d'écrire dans ce fichier</source>
<comment>message box content</comment>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="860"/>
+ <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="868"/>
<source>Impossible d'atteindre l'élément</source>
<comment>message box content</comment>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="871"/>
+ <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="879"/>
<source>Impossible d'enregistrer l'élément</source>
<comment>message box content</comment>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="1071"/>
+ <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="1093"/>
<source>Impossible d'ouvrir le fichier</source>
<comment>message box title</comment>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="1073"/>
+ <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="1095"/>
<source>Il semblerait que le fichier %1 que vous essayez d'ouvrir n'existe pas ou plus.</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="1090"/>
+ <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="1112"/>
<source>Recharger l'élément</source>
<comment>dialog title</comment>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="1091"/>
+ <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="1113"/>
<source>Vous avez efffectué des modifications sur cet élément. Si vous le rechargez, ces modifications seront perdues. Voulez-vous vraiment recharger l'élément ?</source>
<comment>dialog content</comment>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="1138"/>
- <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="1162"/>
- <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="1197"/>
+ <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="1160"/>
+ <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="1184"/>
+ <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="1219"/>
<source>Echec de l'enregistrement</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="1138"/>
- <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="1162"/>
- <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="1197"/>
+ <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="1160"/>
+ <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="1184"/>
+ <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="1219"/>
<source>L'enregistrement à échoué,
les conditions requises ne sont pas valides</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="1175"/>
+ <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="1197"/>
<source>Enregistrer sous</source>
<comment>dialog title</comment>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="1177"/>
+ <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="1199"/>
<source>Éléments QElectroTech (*.elmt)</source>
<comment>filetypes allowed when saving an element file</comment>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="1212"/>
+ <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="1234"/>
<source>Enregistrer l'élément en cours ?</source>
<comment>dialog title</comment>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="1214"/>
+ <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="1236"/>
<source>Voulez-vous enregistrer l'élément %1 ?</source>
<comment>dialog content - %1 is an element name</comment>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="1313"/>
+ <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="1335"/>
<source>Trop de primitives, liste non générée.</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="1412"/>
+ <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="1434"/>
<source>Ouvrir un fichier</source>
<comment>dialog title</comment>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="1414"/>
+ <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="1436"/>
<source>Éléments QElectroTech (*.elmt);;Fichiers XML (*.xml);;Tous les fichiers (*)</source>
<comment>filetypes allowed when opening an element file</comment>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="1435"/>
- <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="1444"/>
- <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="1520"/>
- <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="1529"/>
+ <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="1457"/>
+ <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="1466"/>
+ <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="1542"/>
+ <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="1551"/>
<source>Élément inexistant.</source>
<comment>message box title</comment>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="1436"/>
- <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="1521"/>
+ <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="1458"/>
+ <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="1543"/>
<source>L'élément n'existe pas.</source>
<comment>message box content</comment>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="1445"/>
- <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="1530"/>
+ <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="1467"/>
+ <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="1552"/>
<source>Le chemin virtuel choisi ne correspond pas à un élément.</source>
<comment>message box content</comment>
<translation type="unfinished"></translation>
@@ -6053,7 +6081,7 @@
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sources/qetgraphicsitem/customelement.cpp" line="164"/>
+ <location filename="../sources/qetgraphicsitem/customelement.cpp" line="120"/>
<source>Avertissement : l'élément a été enregistré avec une version ultérieure de QElectroTech.</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
@@ -6342,17 +6370,17 @@
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sources/ElementsCollection/fileelementcollectionitem.cpp" line="311"/>
+ <location filename="../sources/ElementsCollection/fileelementcollectionitem.cpp" line="345"/>
<source>Collection QET</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sources/ElementsCollection/fileelementcollectionitem.cpp" line="313"/>
+ <location filename="../sources/ElementsCollection/fileelementcollectionitem.cpp" line="347"/>
<source>Collection utilisateur</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sources/ElementsCollection/fileelementcollectionitem.cpp" line="315"/>
+ <location filename="../sources/ElementsCollection/fileelementcollectionitem.cpp" line="349"/>
<source>Collection inconnue</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
@@ -6434,6 +6462,44 @@
</message>
</context>
<context>
+ <name>RenameDialog</name>
+ <message>
+ <location filename="../sources/ElementsCollection/ui/renamedialog.ui" line="14"/>
+ <source>Dialog</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../sources/ElementsCollection/ui/renamedialog.ui" line="20"/>
+ <source>Nouveau nom :</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../sources/ElementsCollection/ui/renamedialog.ui" line="30"/>
+ <source>Écraser</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../sources/ElementsCollection/ui/renamedialog.ui" line="37"/>
+ <source>Renommer</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../sources/ElementsCollection/ui/renamedialog.ui" line="44"/>
+ <source>Annuler</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../sources/ElementsCollection/ui/renamedialog.ui" line="54"/>
+ <source>TextLabel</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../sources/ElementsCollection/ui/renamedialog.cpp" line="29"/>
+ <source>L'élément « %1 » existe déjà. Que souhaitez-vous faire ?</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+</context>
+<context>
<name>ReportPropertieWidget</name>
<message>
<location filename="../sources/ui/reportpropertiewidget.ui" line="14"/>
@@ -6682,17 +6748,17 @@
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sources/ui/shapegraphicsitempropertieswidget.cpp" line="116"/>
+ <location filename="../sources/ui/shapegraphicsitempropertieswidget.cpp" line="117"/>
<source>Modifier le trait d'une forme</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sources/ui/shapegraphicsitempropertieswidget.cpp" line="131"/>
+ <location filename="../sources/ui/shapegraphicsitempropertieswidget.cpp" line="132"/>
<source>Modifier le remplissage d'une forme</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sources/ui/shapegraphicsitempropertieswidget.cpp" line="142"/>
+ <location filename="../sources/ui/shapegraphicsitempropertieswidget.cpp" line="143"/>
<source>Fermer le polygone</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>