[qet] [1381] Translation of some strings into Catalan. |
[ Thread Index |
Date Index
| More lists.tuxfamily.org/qet Archives
]
Revision: 1381
Author: youssefsan
Date: 2011-12-06 13:38:04 +0100 (Tue, 06 Dec 2011)
Log Message:
-----------
Translation of some strings into Catalan. 406/881
Modified Paths:
--------------
branches/0.3/lang/qet_ca.qm
branches/0.3/lang/qet_ca.ts
Modified: branches/0.3/lang/qet_ca.qm
===================================================================
(Binary files differ)
Modified: branches/0.3/lang/qet_ca.ts
===================================================================
--- branches/0.3/lang/qet_ca.ts 2011-12-04 18:55:06 UTC (rev 1380)
+++ branches/0.3/lang/qet_ca.ts 2011-12-06 12:38:04 UTC (rev 1381)
@@ -910,14 +910,14 @@
<source>Êtes-vous sûr de vouloir supprimer la catégorie ?
Tous les éléments et les catégories contenus dans cette catégorie seront supprimés.</source>
<comment>message box content</comment>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Està segur de voler eliminar la categoria? S'eliminiran tots els elements i categories que estàn dintre d'aquesta categoria.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../sources/elementscategorydeleter.cpp" line="91"/>
<source>Êtes-vous vraiment sûr de vouloir supprimer cette catégorie ?
Les changements seront définitifs.</source>
<comment>message box content</comment>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Està realment segur de voler eliminar aquesta categoria? Seran canvis definitius.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../sources/elementscategorydeleter.cpp" line="104"/>
@@ -944,7 +944,7 @@
<location filename="../sources/elementscategoryeditor.cpp" line="48"/>
<source>La catégorie demandée n'existe pas. Abandon.</source>
<comment>message box content</comment>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>La categoria que ha demanat no existeix. Abandó</translation>
</message>
<message>
<location filename="../sources/elementscategoryeditor.cpp" line="56"/>
@@ -974,41 +974,41 @@
<location filename="../sources/elementscategoryeditor.cpp" line="78"/>
<source>Vous n'avez pas les privilèges nécessaires pour modifier cette catégorie. Elle sera donc ouverte en lecture seule.</source>
<comment>message box content</comment>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>No té els priveligis necessaris per canviar la categoria. Per tan se l'obren de només lectura.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../sources/elementscategoryeditor.cpp" line="99"/>
<source>Nom interne : </source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Nom intern:</translation>
</message>
<message>
<location filename="../sources/elementscategoryeditor.cpp" line="110"/>
<source>Vous pouvez spécifier un nom par langue pour la catégorie.</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Pot indicar un nom per cada llengüa a la categoria.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../sources/elementscategoryeditor.cpp" line="129"/>
<source>Nom interne manquant</source>
<comment>message box title</comment>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Falta nom intern</translation>
</message>
<message>
<location filename="../sources/elementscategoryeditor.cpp" line="130"/>
<source>Vous devez spécifier un nom interne.</source>
<comment>message box content</comment>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Ha d'indicar un nom intern.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../sources/elementscategoryeditor.cpp" line="140"/>
<source>Nom interne déjà utilisé</source>
<comment>message box title</comment>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Ja s'han utilitzat aquest nom intern</translation>
</message>
<message>
<location filename="../sources/elementscategoryeditor.cpp" line="141"/>
<source>Le nom interne que vous avez choisi est déjà utilisé par une catégorie existante. Veuillez en choisir un autre.</source>
<comment>message box content</comment>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>El nom intern que ha triat ja es fa servir per una categoria que existeix. Si us plau tria'n un altra.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../sources/elementscategoryeditor.cpp" line="155"/>
@@ -1084,7 +1084,7 @@
<message>
<location filename="../sources/elementspanel.cpp" line="1166"/>
<source>Modèle "%1"</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Model "%"</translation>
</message>
<message>
<location filename="../sources/elementspanel.cpp" line="1179"/>
@@ -1097,7 +1097,7 @@
<message>
<location filename="../sources/elementspanelwidget.cpp" line="55"/>
<source>Recharger les collections</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Tornar a carregar les col·leccions</translation>
</message>
<message>
<location filename="../sources/elementspanelwidget.cpp" line="56"/>
@@ -1147,22 +1147,22 @@
<message>
<location filename="../sources/elementspanelwidget.cpp" line="65"/>
<source>Propriétés du projet</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Propietats del projecte</translation>
</message>
<message>
<location filename="../sources/elementspanelwidget.cpp" line="66"/>
<source>Propriétés du schéma</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Propietats del esquema</translation>
</message>
<message>
<location filename="../sources/elementspanelwidget.cpp" line="67"/>
<source>Ajouter un schéma</source>
- <translation type="unfinished">Afegir un esquema</translation>
+ <translation>Afegir un esquema</translation>
</message>
<message>
<location filename="../sources/elementspanelwidget.cpp" line="68"/>
<source>Supprimer ce schéma</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Eliminar aquest esquema</translation>
</message>
<message>
<location filename="../sources/elementspanelwidget.cpp" line="69"/>
@@ -1182,32 +1182,33 @@
<message>
<location filename="../sources/elementspanelwidget.cpp" line="72"/>
<source>Éditer ce modèle</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Canviar aquest model</translation>
</message>
<message>
<location filename="../sources/elementspanelwidget.cpp" line="73"/>
<source>Supprimer ce modèle</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Eliminar aquest model</translation>
</message>
<message>
<location filename="../sources/elementspanelwidget.cpp" line="74"/>
<source>Déplacer dans cette catégorie</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Moure a aquesta categoria</translation>
</message>
<message>
<location filename="../sources/elementspanelwidget.cpp" line="75"/>
<source>Copier dans cette catégorie</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Copiar dintre d'aquesta categoria</translation>
</message>
<message>
<location filename="../sources/elementspanelwidget.cpp" line="76"/>
<source>Annuler</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translatorcomment>Anular</translatorcomment>
+ <translation></translation>
</message>
<message>
<location filename="../sources/elementspanelwidget.cpp" line="77"/>
<source>Effacer le filtre</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Eliminar el filtre</translation>
</message>
<message>
<location filename="../sources/elementspanelwidget.cpp" line="80"/>
@@ -1229,7 +1230,7 @@
<location filename="../sources/elementspanelwidget.cpp" line="549"/>
<source>Lecture...</source>
<comment>Reading of elements/categories files</comment>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>S'està llegint...</translation>
</message>
<message>
<location filename="../sources/elementspanelwidget.cpp" line="572"/>