Re: [qet] [934] Deplacement du man tcheque et restauration du man anglophone. |
[ Thread Index | Date Index | More lists.tuxfamily.org/qet Archives ]
Le dimanche 04 avril 2010 19:26:12 Pavel Fric, vous avez écrit : > Hi, Hi Pavel, > I had some feeling, that the path listed after/when I tried to add "man" > file was without "cs". But I am thinking, that I was inside this "cs" > folder, when doing it - executing command "svn add filename", "svn > status, svn ci". I wouldn't like to do something wrong again. Don't worry about that, Subversion is all about error-and-correction :) Use the `pwd' command in order to know in which exact directory you are before issuing another command :) Also, you could change your shell prompt so that it displays the **absolute** current directory... > Maybe I should do some update of svn - "trunk" in my computer to see last > changes in elements? Yep, you should `svn up' your working directory. > Otherwise, what's the proper and convenient way to translate qelectrotech > web pages? Well, most of the work consists in translating the wiki; I have added the cs language to its configuration; you can now, when you want to translate a page: * Edit the french version (or english, but french is definitely more up- to-date); * Select all (Ctrl+A) its text/content/code (call it as you want) and copy it (Ctrl+C); * Click on the `cs' button at the top right of the page; * Edit that new page, paste (Ctrl+V) the text/content/code previously copied; * And then translating it. :) Of course, you have to register and login to the wiki first :) http://qelectrotech.org/wiki/start?do=register Thanks in advance for your work. Greetings, -- Xavier G. QElectroTech project developer
Attachment:
signature.asc
Description: This is a digitally signed message part.
Mail converted by MHonArc 2.6.19+ | http://listengine.tuxfamily.org/ |