[qet] [807] Mise a jour des traductions en espagnol. |
[ Thread Index |
Date Index
| More lists.tuxfamily.org/qet Archives
]
Revision: 807
Author: xavier
Date: 2009-12-06 21:09:23 +0100 (Sun, 06 Dec 2009)
Log Message:
-----------
Mise a jour des traductions en espagnol.
Modified Paths:
--------------
trunk/lang/qet_es.qm
trunk/lang/qet_es.ts
Modified: trunk/lang/qet_es.qm
===================================================================
(Binary files differ)
Modified: trunk/lang/qet_es.ts
===================================================================
--- trunk/lang/qet_es.ts 2009-12-05 19:32:07 UTC (rev 806)
+++ trunk/lang/qet_es.ts 2009-12-06 20:09:23 UTC (rev 807)
@@ -318,17 +318,17 @@
<message>
<location filename="../sources/conductorpropertieswidget.cpp" line="96"/>
<source>Apparence du conducteur</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Aspecto del conductor</translation>
</message>
<message>
<location filename="../sources/conductorpropertieswidget.cpp" line="103"/>
<source>Couleur :</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Color:</translation>
</message>
<message>
<location filename="../sources/conductorpropertieswidget.cpp" line="105"/>
<source>Trait en pointillés</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Línea de puntos</translation>
</message>
</context>
<context>
@@ -1118,7 +1118,7 @@
<message>
<location filename="../sources/elementspanelwidget.cpp" line="57"/>
<source>Importer un élément</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Importar un elemento</translation>
</message>
<message>
<location filename="../sources/elementspanelwidget.cpp" line="58"/>
@@ -1292,7 +1292,7 @@
<location filename="../sources/exportdialog.cpp" line="377"/>
<source>Vous devez entrer un nom de fichier non vide et unique pour chaque schéma à exporter.</source>
<comment>message box content</comment>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Tiene que entrar un nombre de archivo non vacío y único para cada esquema a exportar.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../sources/exportdialog.cpp" line="376"/>
@@ -1344,7 +1344,7 @@
<message>
<location filename="../sources/exportpropertieswidget.cpp" line="129"/>
<source>Parcourir</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Navegar</translation>
</message>
<message>
<location filename="../sources/exportpropertieswidget.cpp" line="139"/>
@@ -1375,12 +1375,12 @@
<location filename="../sources/exportpropertieswidget.cpp" line="151"/>
<source>Options de rendu</source>
<comment>groupbox title</comment>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Opciones de representación</translation>
</message>
<message>
<location filename="../sources/exportpropertieswidget.cpp" line="180"/>
<source>Conserver les couleurs des conducteurs</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Preservar los colores de los conductores</translation>
</message>
<message>
<location filename="../sources/exportpropertieswidget.cpp" line="156"/>
@@ -2059,7 +2059,7 @@
<location filename="../sources/configpages.cpp" line="291"/>
<source>Impression</source>
<comment>configuration page title</comment>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Impresión</translation>
</message>
</context>
<context>
@@ -2547,7 +2547,7 @@
<message>
<location filename="../sources/qetdiagrameditor.cpp" line="261"/>
<source>Space</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Espacio</translation>
</message>
<message>
<location filename="../sources/qetdiagrameditor.cpp" line="1158"/>
@@ -3181,12 +3181,12 @@
<message>
<location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="88"/>
<source>un fichier</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>un archivo</translation>
</message>
<message>
<location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="89"/>
<source>un élément</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>un elemento</translation>
</message>
<message>
<location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="90"/>
@@ -3439,7 +3439,7 @@
<message>
<location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="348"/>
<source>Coller depuis...</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Pegar desde...</translation>
</message>
<message>
<location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="429"/>