[mythtvfr_traduction] [509] Quelques traductions du frontend... |
[ Thread Index |
Date Index
| More lists.tuxfamily.org/mythtvfr_traduction Archives
]
Revision: 509
Author: knight
Date: 2016-03-11 10:00:07 +0100 (Fri, 11 Mar 2016)
Log Message:
-----------
Quelques traductions du frontend...
Modified Paths:
--------------
trunk/fr_FR/mythplugins/mythmusic/i18n/mythmusic_fr.ts
trunk/fr_FR/mythtv/i18n/mythfrontend_fr.ts
Modified: trunk/fr_FR/mythplugins/mythmusic/i18n/mythmusic_fr.ts
===================================================================
--- trunk/fr_FR/mythplugins/mythmusic/i18n/mythmusic_fr.ts 2016-03-11 05:08:45 UTC (rev 508)
+++ trunk/fr_FR/mythplugins/mythmusic/i18n/mythmusic_fr.ts 2016-03-11 09:00:07 UTC (rev 509)
@@ -3005,7 +3005,7 @@
<message>
<location filename="themestrings.h" line="255"/>
<source>Description:</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Description :</translation>
</message>
<message>
<location filename="themestrings.h" line="256"/>
@@ -3075,27 +3075,27 @@
<message>
<location filename="themestrings.h" line="271"/>
<source>URL1:</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation type="unfinished">URL1 :</translation>
</message>
<message>
<location filename="themestrings.h" line="272"/>
<source>URL2:</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation type="unfinished">URL2 :</translation>
</message>
<message>
<location filename="themestrings.h" line="273"/>
<source>URL3:</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation type="unfinished">URL3 :</translation>
</message>
<message>
<location filename="themestrings.h" line="274"/>
<source>URL4:</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation type="unfinished">URL4 :</translation>
</message>
<message>
<location filename="themestrings.h" line="275"/>
<source>URL5:</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation type="unfinished">URL5 :</translation>
</message>
<message>
<location filename="themestrings.h" line="276"/>
Modified: trunk/fr_FR/mythtv/i18n/mythfrontend_fr.ts
===================================================================
--- trunk/fr_FR/mythtv/i18n/mythfrontend_fr.ts 2016-03-11 05:08:45 UTC (rev 508)
+++ trunk/fr_FR/mythtv/i18n/mythfrontend_fr.ts 2016-03-11 09:00:07 UTC (rev 509)
@@ -7763,12 +7763,12 @@
<message>
<location filename="../html/htmlstrings.h" line="86"/>
<source>Offline</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation type="unfinished">Hors ligne</translation>
</message>
<message>
<location filename="../html/htmlstrings.h" line="87"/>
<source>Online</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation type="unfinished">En ligne</translation>
</message>
<message>
<location filename="../html/htmlstrings.h" line="88"/>
@@ -7840,12 +7840,12 @@
<message>
<location filename="../html/htmlstrings.h" line="147"/>
<source>Enable TLS</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation type="unfinished">Activer le TLS</translation>
</message>
<message>
<location filename="../html/htmlstrings.h" line="149"/>
<source>Host Certificate Path</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation type="unfinished">Chemin du certificat de l'hôte</translation>
</message>
<message>
<location filename="../html/htmlstrings.h" line="150"/>
@@ -7855,7 +7855,7 @@
<message>
<location filename="../html/htmlstrings.h" line="151"/>
<source>Private Key Path</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation type="unfinished">Chemin de la clé privée</translation>
</message>
<message>
<location filename="../html/htmlstrings.h" line="152"/>
@@ -7877,7 +7877,7 @@
<message>
<location filename="../html/htmlstrings.h" line="155"/>
<source>TLS Options</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation type="unfinished">Options TLS</translation>
</message>
<message>
<location filename="../html/htmlstrings.h" line="156"/>
@@ -7942,7 +7942,7 @@
<message>
<location filename="../html/htmlstrings.h" line="170"/>
<source>Recording Status:</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation type="unfinished">Statut de l'enregistrement :</translation>
</message>
<message>
<location filename="../html/htmlstrings.h" line="171"/>
@@ -7957,7 +7957,7 @@
<message>
<location filename="../html/htmlstrings.h" line="173"/>
<source>Start/End Times:</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation type="unfinished">Heure de début / fin :</translation>
</message>
<message>
<location filename="../html/htmlstrings.h" line="175"/>
@@ -8052,7 +8052,7 @@
<message>
<location filename="../html/htmlstrings.h" line="192"/>
<source>%1-%2 of %3 Matches</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation type="unfinished">%1-%2 de %3 occurences</translation>
</message>
<message>
<location filename="../html/htmlstrings.h" line="193"/>
@@ -8083,7 +8083,7 @@
<location filename="../html/htmlstrings.h" line="337"/>
<source>Ep %1</source>
<comment>Episode x</comment>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation type="unfinished">Ép %1</translation>
</message>
<message>
<location filename="../html/htmlstrings.h" line="201"/>
@@ -8092,17 +8092,17 @@
<location filename="../html/htmlstrings.h" line="338"/>
<source>Ep %1/%2</source>
<comment>Episode x of y</comment>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation type="unfinished">Ép %1 / %2</translation>
</message>
<message>
<location filename="../html/htmlstrings.h" line="202"/>
<source>Keyword</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation type="unfinished">Mots-clé</translation>
</message>
<message>
<location filename="../html/htmlstrings.h" line="205"/>
<source>No Matches</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation type="unfinished">Pas de correspondance</translation>
</message>
<message>
<location filename="../html/htmlstrings.h" line="206"/>
@@ -8112,7 +8112,7 @@
<message>
<location filename="../html/htmlstrings.h" line="207"/>
<source>Person</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation type="unfinished">Personne</translation>
</message>
<message>
<location filename="../html/htmlstrings.h" line="212"/>
@@ -8121,7 +8121,7 @@
<location filename="../html/htmlstrings.h" line="343"/>
<source>S %1</source>
<comment>Season x</comment>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation type="unfinished">S %1</translation>
</message>
<message>
<location filename="../html/htmlstrings.h" line="214"/>
@@ -8158,22 +8158,22 @@
<message>
<location filename="../html/htmlstrings.h" line="221"/>
<source>Ascending</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation type="unfinished">Ascendant</translation>
</message>
<message>
<location filename="../html/htmlstrings.h" line="223"/>
<source>Descending</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation type="unfinished">Descendant</translation>
</message>
<message>
<location filename="../html/htmlstrings.h" line="224"/>
<source>Disable Rule</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation type="unfinished">Désactiver la règle</translation>
</message>
<message>
<location filename="../html/htmlstrings.h" line="226"/>
<source>Enable Rule</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation type="unfinished">Activer la règle</translation>
</message>
<message>
<location filename="../html/htmlstrings.h" line="227"/>
@@ -8225,7 +8225,7 @@
<message>
<location filename="../html/htmlstrings.h" line="240"/>
<source>Auto-Expire</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation type="unfinished">Auto-expiration</translation>
</message>
<message>
<location filename="../html/htmlstrings.h" line="241"/>
@@ -8245,32 +8245,32 @@
<message>
<location filename="../html/htmlstrings.h" line="245"/>
<source>Delete and Re-Record</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation type="unfinished">Supprimer et ré-enregistrer</translation>
</message>
<message>
<location filename="../html/htmlstrings.h" line="246"/>
<source>Download</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation type="unfinished">Téléchargement</translation>
</message>
<message>
<location filename="../html/htmlstrings.h" line="251"/>
<source>HD</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>HD</translation>
</message>
<message>
<location filename="../html/htmlstrings.h" line="252"/>
<source>HD 1080</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation type="unfinished">HD 1080</translation>
</message>
<message>
<location filename="../html/htmlstrings.h" line="253"/>
<source>HD 720</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation type="unfinished">HD 720</translation>
</message>
<message>
<location filename="../html/htmlstrings.h" line="254"/>
<source>M3U8</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>M3U8</translation>
</message>
<message>
<location filename="../html/htmlstrings.h" line="256"/>
@@ -8280,7 +8280,7 @@
<message>
<location filename="../html/htmlstrings.h" line="257"/>
<source>Play on Frontend</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation type="unfinished">Jouer sur le frontal</translation>
</message>
<message>
<location filename="../html/htmlstrings.h" line="262"/>
@@ -8290,7 +8290,7 @@
<message>
<location filename="../html/htmlstrings.h" line="263"/>
<source>There are no deleted recordings.</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation type="unfinished">Il n'y a aucun enregistrement supprimé.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../html/htmlstrings.h" line="264"/>
@@ -8315,7 +8315,7 @@
<message>
<location filename="../html/htmlstrings.h" line="268"/>
<source>Watch</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation type="unfinished">Regarder</translation>
</message>
<message>
<location filename="../html/htmlstrings.h" line="269"/>
@@ -8325,7 +8325,7 @@
<message>
<location filename="../html/htmlstrings.h" line="270"/>
<source>XSPF</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation type="unfinished">XSPF</translation>
</message>
<message>
<location filename="../html/htmlstrings.h" line="272"/>
@@ -8375,7 +8375,7 @@
<message>
<location filename="../html/htmlstrings.h" line="284"/>
<source>Episode Limit</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation type="unfinished">Limite d'épisode</translation>
</message>
<message>
<location filename="../html/htmlstrings.h" line="285"/>
@@ -8390,7 +8390,7 @@
<message>
<location filename="../html/htmlstrings.h" line="287"/>
<source>High Quality</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation type="unfinished">Haute qualité</translation>
</message>
<message>
<location filename="../html/htmlstrings.h" line="288"/>
@@ -8415,7 +8415,7 @@
<message>
<location filename="../html/htmlstrings.h" line="292"/>
<source>Low Quality</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation type="unfinished">Basse qualité</translation>
</message>
<message>
<location filename="../html/htmlstrings.h" line="293"/>
@@ -8425,7 +8425,7 @@
<message>
<location filename="../html/htmlstrings.h" line="294"/>
<source>Minutes</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Minutes</translation>
</message>
<message>
<location filename="../html/htmlstrings.h" line="295"/>
@@ -8465,7 +8465,7 @@
<message>
<location filename="../html/htmlstrings.h" line="304"/>
<source>Rule Type</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation type="unfinished">Type de règle</translation>
</message>
<message>
<location filename="../html/htmlstrings.h" line="305"/>
@@ -8659,7 +8659,7 @@
<message>
<location filename="../html/htmlstrings.h" line="41"/>
<source>Data Sources</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation type="unfinished">Sources de données</translation>
</message>
<message>
<location filename="../html/htmlstrings.h" line="90"/>
@@ -11750,12 +11750,12 @@
<message>
<location filename="../programs/mythfrontend/main.cpp" line="1458"/>
<source>Zoom image out</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation type="unfinished">Rétrécir l'image</translation>
</message>
<message>
<location filename="../programs/mythfrontend/main.cpp" line="1460"/>
<source>Zoom image in</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation type="unfinished">Agrandir l'image</translation>
</message>
<message>
<location filename="../programs/mythfrontend/main.cpp" line="1462"/>
@@ -11800,7 +11800,7 @@
<message>
<location filename="../programs/mythfrontend/main.cpp" line="1535"/>
<source>MythDVD media</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation type="unfinished">Média MythDVD</translation>
</message>
<message>
<location filename="../programs/mythfrontend/main.cpp" line="1538"/>
@@ -16058,7 +16058,7 @@
<message>
<location filename="../libs/libmythtv/channelscan/channelscanmiscsettings.h" line="358"/>
<source>Modulation system (Default: DVB-T)</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation type="unfinished">Type de modulation ( par défaut DVB-T )</translation>
</message>
<message>
<location filename="../libs/libmythtv/channelscan/channelscanmiscsettings.h" line="369"/>
@@ -16549,7 +16549,7 @@
<message>
<location filename="../libs/libmythtv/videosource.cpp" line="926"/>
<source>Arguments</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation type="unfinished">Arguments</translation>
</message>
<message>
<location filename="../libs/libmythtv/videosource.cpp" line="937"/>
@@ -17482,22 +17482,22 @@
<message>
<location filename="../libs/libmythtv/transporteditor.cpp" line="690"/>
<source>Modulation System</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation type="unfinished">Type de modulation</translation>
</message>
<message>
<location filename="../libs/libmythtv/transporteditor.cpp" line="691"/>
<source>Modulation System (Default: DVB-T)</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation type="unfinished">Type de modulation ( par défaut DVB-T )</translation>
</message>
<message>
<location filename="../libs/libmythtv/transporteditor.cpp" line="692"/>
<source>DVB-T</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>DVB-T</translation>
</message>
<message>
<location filename="../libs/libmythtv/transporteditor.cpp" line="693"/>
<source>DVB-T2</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>DVB-T2</translation>
</message>
<message>
<location filename="../libs/libmythtv/transporteditor.cpp" line="799"/>
@@ -18586,12 +18586,12 @@
<message>
<location filename="../libs/libmythtv/videodisplayprofile.cpp" line="757"/>
<source>Advanced (HW)</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation type="unfinished">Avancé (HW)</translation>
</message>
<message>
<location filename="../libs/libmythtv/videodisplayprofile.cpp" line="759"/>
<source>Fast (HW)</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation type="unfinished">Rapide (HW)</translation>
</message>
<message>
<location filename="../libs/libmythtv/videodisplayprofile.cpp" line="761"/>
@@ -20412,7 +20412,7 @@
<message>
<location filename="../programs/mythbackend/upnpcdstv.cpp" line="216"/>
<source>Date</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation type="unfinished">Date</translation>
</message>
<message>
<location filename="../programs/mythbackend/upnpcdstv.cpp" line="244"/>
@@ -20431,8 +20431,8 @@
<location filename="../programs/mythbackend/upnpcdsvideo.cpp" line="498"/>
<source>%n Episode(s)</source>
<translation type="unfinished">
- <numerusform></numerusform>
- <numerusform></numerusform>
+ <numerusform>%n épisode</numerusform>
+ <numerusform>%n épisodes</numerusform>
</translation>
</message>
<message>
@@ -20455,8 +20455,8 @@
<location filename="../programs/mythbackend/upnpcdsvideo.cpp" line="421"/>
<source>%n Seasons</source>
<translation type="unfinished">
- <numerusform></numerusform>
- <numerusform></numerusform>
+ <numerusform>%n saison</numerusform>
+ <numerusform>%n saisons</numerusform>
</translation>
</message>
<message>
@@ -20667,12 +20667,12 @@
<message>
<location filename="../programs/mythfrontend/scheduleeditor.cpp" line="2428"/>
<source>High Quality</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation type="unfinished">Haute qualité</translation>
</message>
<message>
<location filename="../programs/mythfrontend/scheduleeditor.cpp" line="2431"/>
<source>Low Quality</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation type="unfinished">Basse qualité</translation>
</message>
<message>
<location filename="../programs/mythfrontend/scheduleeditor.cpp" line="2442"/>
@@ -21122,12 +21122,12 @@
<message>
<location filename="../libs/libmythtv/tvbrowsehelper.cpp" line="583"/>
<source>All channels</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation type="unfinished">Toutes les chaînes</translation>
</message>
<message>
<location filename="../programs/mythbackend/upnpcdsmusic.cpp" line="105"/>
<source>All Tracks</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation type="unfinished">Toutes les pistes</translation>
</message>
<message>
<location filename="../programs/mythbackend/upnpcdsmusic.cpp" line="119"/>
@@ -21137,7 +21137,7 @@
<message>
<location filename="../programs/mythbackend/upnpcdsmusic.cpp" line="133"/>
<source>Album</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Album</translation>
</message>
<message>
<location filename="../programs/mythbackend/upnpcdsmusic.cpp" line="147"/>