[mythtvfr_traduction] [281] modif d Ookaze dans netvision |
[ Thread Index |
Date Index
| More lists.tuxfamily.org/mythtvfr_traduction Archives
]
Revision: 281
Author: gilles74
Date: 2012-02-25 14:45:37 +0100 (Sat, 25 Feb 2012)
Log Message:
-----------
modif d Ookaze dans netvision
Modified Paths:
--------------
trunk/fr_FR/mythplugins/mythnetvision/i18n/mythnetvision_fr.ts
Modified: trunk/fr_FR/mythplugins/mythnetvision/i18n/mythnetvision_fr.ts
===================================================================
--- trunk/fr_FR/mythplugins/mythnetvision/i18n/mythnetvision_fr.ts 2012-02-25 10:00:53 UTC (rev 280)
+++ trunk/fr_FR/mythplugins/mythnetvision/i18n/mythnetvision_fr.ts 2012-02-25 13:45:37 UTC (rev 281)
@@ -60,7 +60,7 @@
<location filename="../mythnetvision/netsearch.cpp" line="272"/>
<source>Manage Search Scripts</source>
<translatorcomment>Gilles correction Gère</translatorcomment>
- <translation type="unfinished">Gèrer les scripts de recherche</translation>
+ <translation>Gérer les scripts de recherche</translation>
</message>
<message>
<location filename="../mythnetvision/netsearch.cpp" line="348"/>
@@ -102,7 +102,7 @@
(%1 of %2 MB)</source>
<translatorcomment>Gilles correction de "Téléchargement du vidéo..."</translatorcomment>
<translation type="unfinished">Téléchargement de la vidéo...
-(%1 de %2 Mo)</translation>
+(%1 sur %2 Mo)</translation>
</message>
<message>
<location filename="../mythnetvision/netsearch.cpp" line="890"/>
@@ -245,7 +245,7 @@
(%1 of %2 MB)</source>
<translatorcomment>G OK</translatorcomment>
<translation type="unfinished">Téléchargement de la vidéo...
-(%1 de %2 Mo)</translation>
+(%1 sur %2 Mo)</translation>
</message>
<message>
<location filename="../mythnetvision/nettree.cpp" line="1330"/>
@@ -333,7 +333,7 @@
<message>
<location filename="themestrings.h" line="11"/>
<source>Edit/Add a New RSS Feed</source>
- <translation type="unfinished">Editer ou ajouter un nouveau flux RSS</translation>
+ <translation type="unfinished">Éditer ou ajouter un nouveau flux RSS</translation>
</message>
<message>
<location filename="themestrings.h" line="12"/>
@@ -342,7 +342,7 @@
For new subscriptions, you can simply enter the URL and click "Save."</source>
<translatorcomment>souscription ou abonnement ou inscription
Gilles nous avons utilisé souscription ailleurs donc OK</translatorcomment>
- <translation>Entrer ci dessous l'adresse URL de flux RSS 2.0 de votre media. Après modification d'un flux existant, taper "Sauvegarder" pour enregistrer vos modifications.
+ <translation type="unfinished">Entrer ci-dessous l'adresse URL de flux RSS 2.0 de votre media. Après modification d'un flux existant, taper "Sauvegarder" pour enregistrer vos modifications.
Pour les nouvelles souscriptions, entrer simplement l'adresse URL et "Sauvegarder".</translation>
</message>
@@ -384,7 +384,7 @@
<message>
<location filename="themestrings.h" line="25"/>
<source>Edit Site</source>
- <translation>Editer un site</translation>
+ <translation type="unfinished">Éditer un site</translation>
</message>
<message>
<location filename="themestrings.h" line="26"/>