[mythtvfr_traduction] traduc correction du 12/9

[ Thread Index | Date Index | More lists.tuxfamily.org/mythtvfr_traduction Archives ]


context     QObject


56) GUI X offset  ==> Décalage X de la GUI  ==> Décalage horizontal
     GUI Y offset  ==> Décalage Y de la GUI  ==> Décalage vertical

57) Time to record before start of show (in seconds) ==> Temps à enregistrer avant le début de l'émission (en secondes)==> Durée à enregistrer .........

58) Time to record past end of show (in seconds)==>Temps à enregistrer après la fin de l'émission (en secondes) ==> Durée à enregistrer .......

59) Require Setup PIN ==> Code d'accès à la configuration obligatoire ==> Accès à la configuration avec mot de passe 60) If set, you will not be able to return to this screen and reset the Setup PIN without first entering the current PIN. ==>Si coché, vous ne pourrez pas revenir à cet écran et remettre à zéro le code d'accès à la configuration sans d'abord entrer le code d'accès actuel ==>Si coché, vous ne pourrez plus accèder aux menus de configuration sans entrer le code d'accès défini sur cette page

61) Scan displacement (X)==> Déplacement du balayage (X) ==> Déplacement (X) le reste, c'est trop long et le message dessous est clair

62) Scan displacement (Y)==>Déplacement du balayage (Y) ==> Déplacement (Y) idem

63) Action on playback exit ==> Action en sortie de lecture ==> Action en fin de lecture 64) If set to prompt, a menu will be displayed when you exit playback mode. The options available will allow you to save your position, delete the recording, or continue watching. ==>Si positionné à « Toujours demander », un menu sera affiché lorsque vous sortez du mode lecture. Les options disponibles vous permettront d'enregistrer votre position, effacer l'enregistrement ou continuer à regarder. ==> Si positionner sur 'toujours demander ...', à la fin de la lecture d'un enregistrement, un menu vous proposera les actions possibles sur votre enregistrement

65) If set, a menu will be displayed allowing you to delete the recording when it has finished playing. ==>Si coché, un menu sera affiché, vous autorisant à effacer l'enregistrement lorsque vous êtes arrivé à la fin. soit l'un soit l'autre avec 64) je n'ai pas pu tester si il y avait d'autre option que la suppression

66) Display Genre Colors ==>Afficher les couleurs de genre ==> Afficher une couleur par genre traduc actuelle plus claire

67) Display Genre Text ==> Afficher le texte de genre ==> Afficher un texte par genre traduc actuelle

68) >(Not available for all grabbers.) ==>(n'est pas disponible pour tous les récupérateurs.) ==> Disponible en fonction du récupérateur de programme traduc actuelle

69) Finetune ==>Ajustement fin de fréquence ==> Ajustement fin de la fréquence

je vais me coucher, la suite demain

Gilles








Mail converted by MHonArc 2.6.19+ http://listengine.tuxfamily.org/