| [mythtvfr_traduction] traduc correction du 12/9 | 
[ Thread Index | 
Date Index
| More lists.tuxfamily.org/mythtvfr_traduction Archives
] 
context     QObject
56) GUI X offset  ==> Décalage X de la GUI  ==> Décalage horizontal
     GUI Y offset  ==> Décalage Y de la GUI  ==> Décalage vertical
57) Time to record before start of show (in seconds) ==> Temps à 
enregistrer avant le début de l'émission (en secondes)==> Durée à 
enregistrer .........
58) Time to record past end of show (in seconds)==>Temps à enregistrer 
après la fin de l'émission (en secondes) ==> Durée à enregistrer 
.......
59) Require Setup PIN ==> Code d'accès à la configuration 
obligatoire ==> Accès à la configuration avec mot de passe
     
60) If set, you will not be able to return to this screen and reset the 
Setup PIN without first entering the current PIN.
    ==>Si coché, vous ne pourrez pas revenir à  cet écran et remettre 
à  zéro le code d'accès à  la configuration sans d'abord entrer le code 
d'accès actuel
    ==>Si coché, vous ne pourrez plus accèder aux menus de 
configuration sans entrer le code d'accès défini sur cette page
61) Scan displacement (X)==> Déplacement du balayage (X) ==> 
Déplacement (X)        le reste, c'est trop long et le message dessous 
est clair
62) Scan displacement (Y)==>Déplacement du balayage (Y)  ==> 
Déplacement (Y)         idem
63) Action on playback exit ==> Action en sortie de lecture  ==> Action 
en fin de lecture 
64) If set to prompt, a menu will be displayed when you exit playback 
mode.  The options available will allow you to save your position, 
delete the recording, or continue watching.
        ==>Si positionné à « Toujours demander », un menu sera 
affiché lorsque vous sortez du mode lecture. Les options disponibles 
vous permettront d'enregistrer votre position, effacer 
l'enregistrement ou continuer à regarder.
       ==> Si positionner sur 'toujours demander ...', à la fin de la 
lecture d'un enregistrement, un menu vous proposera les actions 
possibles sur votre enregistrement
65) If set, a menu will be displayed allowing you to delete the 
recording when it has finished playing.
     ==>Si coché, un menu sera affiché, vous autorisant à effacer 
l'enregistrement lorsque vous êtes arrivé à la fin.
            soit l'un soit l'autre avec 64)    je n'ai pas pu tester si 
il y avait d'autre option que la suppression
66) Display Genre Colors ==>Afficher les couleurs de genre ==> Afficher 
une couleur par genre      traduc actuelle plus claire
67) Display Genre Text ==> Afficher le texte de genre   ==> Afficher un 
texte par genre         traduc actuelle
68) >(Not available for all grabbers.) ==>(n'est pas disponible 
pour tous les récupérateurs.) ==> Disponible en fonction du 
récupérateur de programme traduc actuelle
69) Finetune ==>Ajustement fin de fréquence ==> Ajustement fin de la 
fréquence
je vais me coucher, la suite demain
Gilles