[mythtvfr_traduction] [25] Propositions Knight 118-119

[ Thread Index | Date Index | More lists.tuxfamily.org/mythtvfr_traduction Archives ]


Revision: 25
Author:   ookaze
Date:     2009-09-19 12:27:25 +0200 (Sat, 19 Sep 2009)
Log Message:
-----------
Propositions Knight 118-119

Modified Paths:
--------------
    mythtv/i18n/mythfrontend_fr.ts

Modified: mythtv/i18n/mythfrontend_fr.ts
===================================================================
--- mythtv/i18n/mythfrontend_fr.ts	2009-09-19 09:46:45 UTC (rev 24)
+++ mythtv/i18n/mythfrontend_fr.ts	2009-09-19 10:27:25 UTC (rev 25)
@@ -3522,7 +3522,7 @@
     </message>
     <message>
         <source>This enables support for monitoring your CD/DVD drives for new disks and launching the proper plugin to handle them.</source>
-        <translation>Ceci active le support de la surveillance de vos lecteurs de CD/DVD pour détecter l&apos;insertion de nouveaux disques et lancer le greffon approprié à leur gestion.</translation>
+        <translation>Ceci active le support de la surveillance de vos lecteurs de CD/DVD pour détecter l&apos;insertion de nouveaux disques et lancer le module d&apos;extension approprié à leur gestion.</translation>
     </message>
     <message>
         <source>Go Back</source>
@@ -4408,7 +4408,7 @@
     </message>
     <message>
         <source>If enabled, live TV will choose a tuner card that is less likely to have scheduled recordings rather than the best card available.</source>
-        <translation>Si activé, le LiveTV choisira l'entrée vidéo qui aura le moins de chance d&apos;avoir des enregistrements programmés plutôt que choisir la meilleure disponible.</translation>
+        <translation>Si activé, le LiveTV choisira l&apos;entrée vidéo qui aura le moins de chance d&apos;avoir des enregistrements programmés plutôt que choisir la meilleure disponible.</translation>
     </message>
     <message>
         <source>Colorize program guide using genre colors. (Not available for all grabbers.)</source>
@@ -4420,7 +4420,7 @@
     </message>
     <message>
         <source>Move higher priority programs to other cards and showings when resolving conflicts.  This can be used to record lower priority programs that would otherwise not be recorded, but risks missing a higher priority program if the schedule changes.</source>
-        <translation>Déplacer les programmes les plus prioritaires vers d&apos;autres cartes et diffusions lors de la résolution de conflits.  Ceci peut être utilisé afin d&apos;enregistrer des programmes de plus basse priorité qui autrement ne seraient pas enregistrés, mais risque de rater l&apos;enregistrement d&apos;un programme de plus haute priorité si la programmation change.</translation>
+        <translation>Déplacer les programmes les plus prioritaires vers d&apos;autres entrées vidéo et diffusions lors de la résolution de conflits.  Ceci peut être utilisé afin d&apos;enregistrer des programmes de plus basse priorité qui autrement ne seraient pas enregistrés, mais risque de rater l&apos;enregistrement d&apos;un programme de plus haute priorité si la programmation change.</translation>
     </message>
     <message>
         <source>Find One Recordings Priority</source>
@@ -8982,7 +8982,7 @@
     </message>
     <message>
         <source>If enabled, scheduled recordings will be moved to other cards (where possible), so that live TV will not be interrupted.</source>
-        <translation>Si activé, les enregistrements programmés seront déplacés vers d&apos;autres cartes (si possible), de façon à ce que le LiveTV ne soit pas interrompu.</translation>
+        <translation>Si activé, les enregistrements programmés seront déplacés vers d&apos;autres entrées vidéo (si possible), de façon à ce que le LiveTV ne soit pas interrompu.</translation>
     </message>
     <message>
         <source>Fine tune font size (%)</source>
@@ -9030,7 +9030,7 @@
     </message>
     <message>
         <source>This will cause MythTV to jump, to an appropriate plugin, when new media is inserted.</source>
-        <translation>Ceci provoquera un rebond par MythTV, vers un greffon approprié, lorsqu&apos;un nouveau média est inséré.</translation>
+        <translation>Ceci causera l&apos;exécution par MythTV d&apos;un module d&apos;extension approprié au nouveau média inséré.</translation>
     </message>
     <message>
         <source>Ignore Devices</source>
@@ -9038,7 +9038,7 @@
     </message>
     <message>
         <source>If there are any devices that you do not want to be monitored, list them here with commas in-between. The plugins will ignore them</source>
-        <translation>S&apos;il y a des périphériques que vous ne désirez pas voir supervisés, listez-les ici séparés par des virgules. Les greffons les ignoreront</translation>
+        <translation>S&apos;il y a des périphériques que vous ne désirez pas voir supervisés, listez-les ici séparés par des virgules. Les modules d&apos;extension les ignoreront</translation>
     </message>
     <message>
         <source>MythMediaMonitor</source>
@@ -10402,11 +10402,11 @@
     </message>
     <message>
         <source>Failed to configure plugin %1</source>
-        <translation>Échec de configuration du greffon %1</translation>
+        <translation>Échec de configuration du module d&apos;extension %1</translation>
     </message>
     <message>
         <source>The plugin %1 has failed to run for some reason...</source>
-        <translation>Le greffon %1 a échoué dans son exécution pour une raison quelconque...</translation>
+        <translation>Le module d&apos;extension %1 a échoué dans son exécution pour une raison quelconque...</translation>
     </message>
     <message>
         <source>Need to switch video renderer.</source>
@@ -10565,7 +10565,7 @@
     </message>
     <message>
         <source>Plugin %1 is not compatible with the installed MythTV libraries. Please recompile the plugin after a make distclean</source>
-        <translation>Le greffon %1 n&apos;est pas compatible avec les bibliothèques MythTV installées. Veuillez recompiler après un make distclean</translation>
+        <translation>Le module d&apos;extension %1 n&apos;est pas compatible avec les bibliothèques MythTV installées. Veuillez recompiler après un make distclean</translation>
     </message>
     <message>
         <source>Pre &amp; Post Roll</source>


Mail converted by MHonArc 2.6.19+ http://listengine.tuxfamily.org/