| [mythtvfr_traduction] mytharchive proposition | 
[ Thread Index | 
Date Index
| More lists.tuxfamily.org/mythtvfr_traduction Archives
] 
Ici aussi il manque des textes par exemple select destination
1)Finish==>Finir==> Terminer   (plusieurs fois utilisés)
2)Find File==>Trouver un fichier ==> Recherche de fichier
                 c'est le titre d'une page
3)Home==>Début ==> /home/"utilisateur"
4)Myth Archive Temp Directory ==> Répertoire Temp de Myth Archive ==> 
Répertoire temporaire de MythArchive
5)Location where MythArchive stores its scripts, intro movies and theme 
files
                ==>Emplacement où MythArchive stocke ses scripts, 
films d'intro et fichiers de thèmes
                ==>Emplacement de stockage des scripts de Mytharchive, 
des films d'introduction et des fichiers de thèmes
6)Video format for DVD recordings, PAL or NTSC.==>Format vidéo des 
enregistrements sur DVD : PAL ou NTSC.
                                                                            
==>Format vidéo des DVD gravés : PAL ou NTSC
             au lieu de format, ne devrait-on pas dire standard?
7)The file name filter to use in the file selector.==>Le filtre de nom 
de fichiers utilisé par le sélecteur de fichiers.
                     traduction correcte mais je propose
                                                                 ==> 
Liste des types de fichiers visibles dans le selecteur de fichiers
8)Background creation has been asked to stop.
This may take a few minutes.
                                     ====>Une interruption de la 
création en arrière-plan a été demandée.
                                                Cette opération peut 
prendre quelques minutes.
                                    ====> Une interruption de tache en 
arrière-plan a été demandée
                                                Veuillez patienter 
quelques minutes .....
9)Location where MythArchive should create its temporory work files. 
LOTS of free space required here.
                         ==>Emplacement où MythArchive doit créer ses 
fichiers temporaires de travail. BEAUCOUP d'espace libre y est 
nécessaire.
                         ==>Emplacement de travail de MythArchive pour 
ces fichiers temporaires. I doit disposer d'un espace libre important.
10)Main Menu Aspect Ratio ==>Proportions du menu principal
                pour parler de 16/9 et 4/3,on utilise proportions ou 
format d'images??
11)Found a lock file but the owning process isn't running!
Removing stale lock file.
       ==>Trouvé un fichier verrou mais le processus propriétaire ne 
tourne pas ! Suppression du mauvais fichier verrou.
                moi pas parler petit négre ........ je pense que l'on 
parle protection
12)Clear All==>Tout désélectionner==>Supprimer la sélection     
                 il y a les 2 traductions dans des contextes 
différents, je préfère la seconde
13)Show Log Viewer==>Afficher le visualisateur de journaux==>Afficher 
les journaux
                      trop long pour un item de menu