[ Thread Index |
Date Index
| More lists.tuxfamily.org/carrefourblinux Archives
]
Le vendredi 02 janvier à 18:43, Pierre Lorenzon a écrit :
> From: Philippe Delavalade <philippe.delavalade@xxxxxxxxx>
> Subject: [CBLX] utf8 et lynx
> Date: Sun, 28 Dec 2014 12:24:19 +0100
>
> > Bonjour la liste.
> >
> > J'ai un problème de configuration de lynx pour l'utf8. Ça concerne les
> > lignes des jeux de caractères (avec 'o' dans lynx) :
> >
> > Utiliser le jeu de caractères local (on ou off)
> > Afficher le jeu de caractères (unicode utf8 ou iso-88...)
> > Jeu de caractères présumé du document (iso-... ou utf8)
> > Mode 8-bit "brut" (on ou off)
> >
> > Suivant mes choix, en local, par exemple, le 'é' devient 'AC' mais sur
> > wikipédia j'ai bien les accents ; en changeant les lignes précédentes, en
> > local c'est bon mais sur wikipédia (en reprenant le même exemple) j'ai une
> > espace à la place des accents et de la lettre qui suit (je lis 'r ultats' ou
> > 'biblioth ue' au lieu de 'résultats' ou 'bibliothèque').
> >
> > Quelqu'un pourrait-il me dire comment configurer proprement lynx ?
> >
> > Jusqu'ici, je n'utilisais pas utf-8 mais j'essaie de m'y mettre ; ce genre
> > de petit problème ne m'encourage guère à poursuivre dans cette voie mais je
> > me dis qu'il faut malgré tout s'y plier...
>
> Tu veux résister à systemd et te plier à utf8 mais pourqoi
> "résiste" "on connaît la chanson" de toute façon ! Et bonne
> année à toi par là-dessus !
Salut Pierre.
Oui, tu as peut-être raison mais l'utf-8 ne complique par forcément la vie
(sauf au début, le temps de régler certaines configurations). Par contre,
systemd, ben, vraiment je n'aime pas. Pourtant, je n'avais aucune a priori.
Bonne année à toi et à toute la lite.
--
Philippe
--
CarrefourBLinuX MailingListe
Pour obtenir de l'aide, envoyez le sujet help à:
carrefourblinux-request@xxxxxxxxxxxxxxxxxxx
Archives:
http://listengine.tuxfamily.org/lists.tuxfamily.org/carrefourblinux