[translations] Re: Testing a Gitlab MR for translations |
[ Thread Index |
Date Index
| More lilynet.net/translations Archives
]
- To: Translations list at lilynet <translations@xxxxxxxxxxx>
- Subject: [translations] Re: Testing a Gitlab MR for translations
- From: Francisco Vila <paconet.org@xxxxxxxxx>
- Date: Sun, 21 Jun 2020 10:28:32 +0200
- Dkim-signature: v=1; a=rsa-sha256; c=relaxed/relaxed; d=gmail.com; s=20161025; h=subject:from:to:references:message-id:date:user-agent:mime-version :in-reply-to:content-language:content-transfer-encoding; bh=Lt2PsV9aQor28TQXw/AKYecJE2w4aje3+oQ7KvIzur8=; b=n3vpi1boonEiKSkWNg72vCsjjtfjuyhK5pQ+jIjSiYFzd4wPRroYwMdcD4LG+01VaS WC1f3cw51bpqdbAkBJb71izyiN0mON+63KgZM4clZRLXRzOKIqGsqfcLJkafX4W225IE vyY3eSeM9MfOwDAWbWO4mBCtbubjK2qxx1bVjF0Z+7LqBwt5vldGCZkXuFUcbkZ8NoDj Szm/T9roE0wF3vCf8oysMGzaM8E9qmYjkoKS1yg9zJFiYpjAIJmy2yvJH3jkFlWqzZD6 IDfOaPACUTSL8ymmjyS99ywmH2qD6MrZ5GVtGgM3s9pBto//3jBWw6g6rorsGLtUKdk9 PIzg==
El 20/6/20 a las 19:20, Francisco Vila escribió:
Dear team, I know I've been pretty absent. Sorry!
Well. I have:
Created Gitlab account.
Forked project.
Cloned repo.
Created translation branch.
$ git checkout translation
Changed something, commited and pushed.
$ git push
Created merge request against lilypond:translation
TBH I created the MR against lilypond:master but you can edit it
afterwards.
I don't see the need to create yet another branch in your local repo to
translate on it, because you are pushing to your fork anyway.
What's more, I don't see the need to create a translation branch,
because again, you are pushing to your fork.
Whoever is going to accept the merge, could find it useful and/or safe
to have a separate translation branch for translations, but we could
hypothetically request a merge to lilypond:master and we already have a
security net, with a similar effect to what we had before. No need to
have a double/triple security net with so many branches.
In fact, you create a MR and it is made to master by default. You have
to chante it to translation in the web, manually.
Anyway, hope all is OK. Thanks!
James says 'please push' to my MR, that's fine, but here are my
questions to him. Please tellme if they are too naive and/or you have
the answers already:
« Thank you, James. Just to clarify, for me and other translators [not
urgent]:
- That 'Please Push' bit is directed to me specifically? I guess not.
- The meaning of 'Push' has changed, OK? This is a MR, applying it is
the old 'push' thing
- The branch I am working into is totally irrelevant, all reduces to
a MR now.
- The branch I issue the MR against, 'translation' in this case, is
not as important as it used to, that was the old workflow, unless
keeping that separate branch is interesting or useful to keep all
translations fully separated as before.
- For 'one letter typos' all the process is annoying for you and
pretty much all other developers. This can be improved. »
--
Francisco Vila, Ph.D. - Badajoz (Spain)
Tutoriales de LilyPond y Frescobaldi
https://www.youtube.com/playlist?list=PLXMqW0liQ5oNFWgbHwgRdAQhaGm6pSn0Y