Re: [translations] New set of Catalan translations |
[ Thread Index |
Date Index
| More lilynet.net/translations Archives
]
- To: Translations Lilypond <translations@xxxxxxxxxxx>
- Subject: Re: [translations] New set of Catalan translations
- From: Walter Garcia-Fontes <walter.garcia@xxxxxxx>
- Date: Wed, 17 May 2017 15:09:03 +0200
- Dkim-signature: v=1; a=rsa-sha256; c=relaxed/relaxed; d=upf.edu; s=google; h=date:from:to:subject:message-id:reply-to:mime-version :content-disposition:organization:user-agent; bh=XAAtGV+19iqI3J2BFrhYeuJ7wOyg0N1EKqAbVcbfwnU=; b=bhvyBaD0+5Q9PeLR6C2Doo1uTk24i33u3PtYt0azENpuBK+ll+mGEvDWruvx1cpZVt EP+AXBslwhve4fvOIHoNhibOeiFsMve9ibzt7EW3J6UJF3CHSmGTE6dMwM2Rcgpx+PYE KDXMv8J0/54OcV4IQimNuWxqu2BCKQcnP2HWY=
- Organization: Departament of Economics and Business, Universitat Pompeu Fabra
* Federico Bruni, fede@xxxxxxxxxxxxx [17/05/17 13:50]:
> Il giorno mer 17 mag 2017 alle 13:42, Federico Bruni <fede@xxxxxxxxxxxxx> ha
> scritto:
> > But we should probably change one of the english node names.
>
> I take it back. See this thread:
> http://lists.gnu.org/archive/html/bug-lilypond/2014-12/msg00040.html
>
> You'll solve the problem by using the workaround I mentioned in my previous
> email.
OK, thanks.
--
Walter Garcia-Fontes
L'Hospitalet de Llobregat