Re: [translations] Moving translation branch to 2.17 |
[ Thread Index |
Date Index
| More lilynet.net/translations Archives
]
- To: Francisco Vila <paconet.org@xxxxxxxxx>
- Subject: Re: [translations] Moving translation branch to 2.17
- From: Ben Luo <benluo@xxxxxxxxx>
- Date: Thu, 29 Nov 2012 06:59:54 -0800
- Cc: David Kastrup <dak@xxxxxxx>, translations@xxxxxxxxxxx
- Dkim-signature: v=1; a=rsa-sha256; c=relaxed/relaxed; d=gmail.com; s=20120113; h=mime-version:from:date:message-id:subject:to:cc:content-type :content-transfer-encoding; bh=KVpyRwsYKdJFD7RFsu4pGT5cQR1AIIkT6TqXaoE25pA=; b=a9e3fxLRX7zzrAdt1wEzMdWDN6AmDezLOlqlJv44Ds4vZBF3KHJBKXO2tklHo8Wins GNCLu53+DnnC1bMxDUVktFwxShxX6W2USqCd2Od4+NP3mVnArhtW+h/ouw6MqEXnwIzn IcsfCefaDjwN+SRcZS3d/947+k4Y0pnGdDPCeaJFfoOsZiJBb7zpsLOOT+KQI1xqab/8 +tRCJBxxu/802wNjlaKIU7bfzKLXYhYF/7bfPjVFQ4dswyW5UNXtZXkwDEfekIf1+4tY f9xMAXPffUKWJP1XqyNQ9uLcaRZzW05fIr2bUd/3WghYq0zTK/7qcPNMK4Aegmp+KN9Q maXg==
dear all,
long time not to update chinese translation. how can i do now?
regards,
benluo
Francisco Vila <paconet.org@xxxxxxxxx>编写:
2012/11/29 David Kastrup <dak@xxxxxxx>:
>
> Hi,
>
> is there any objection of moving the translation branch over to 2.17? I
> think it is about time: syntax and documentation of 2.17 have by now
> diverged from stable to a degree where significant parts can't be moved
> between 2.16 and 2.17, and the translations should focus on getting this
> new work out to non-English speakers as well.
>
> I also noticed that in the statistics of commits, translations have
> dropped precariously (previously Francisco being more or less tieing
> with me regarding numbers of commits, mostly due to translation merges).
> So it appears that further staying with 2.16 would block a significant
> part of work on LilyPond.
Definitely. I speak for myself: I can not work on translations unless
we are on 2.17. So, I have been waiting this moment to arrive.
Thanks
--
Francisco Vila. Badajoz (Spain)
www.paconet.org , www.csmbadajoz.com