| Re: [translations] Re: Warning for de, fr, ja (footnotes) | 
[ Thread Index | 
Date Index
| More lilynet.net/translations Archives
] 
- To: Jean-Charles Malahieude <lilyfan@xxxxxxxxx>
 
- Subject: Re: [translations] Re: Warning for de, fr, ja (footnotes)
 
- From: Francisco Vila <paconet.org@xxxxxxxxx>
 
- Date: Fri, 3 Feb 2012 09:58:27 +0100
 
- Cc: Translations list at lilynet <translations@xxxxxxxxxxx>
 
- Dkim-signature: v=1; a=rsa-sha256; c=relaxed/relaxed;        d=gmail.com; s=gamma;        h=mime-version:in-reply-to:references:date:message-id:subject:from:to         :cc:content-type;        bh=/VWmQZKSKpgbeKVKekQVBlInvOyhpcBXx2wrl26EpOs=;        b=YyZ3SLVquO0eoQnM9ilPotiVlkOI1HZyb35kQIQBM0BXd8PFiBtIR8eWgWB3SfRPLv         orS53hRl3kvAxakwIzhX3mIEROKA2BWOF1H/Z3eN4son60CI6cJO2aeoRWgitUvCt9fc         8Neknp0LrClERyNekqNAkPPOJu8++VISA7s+U=
 
2012/2/2 Jean-Charles Malahieude <lilyfan@xxxxxxxxx>:
>> fr/ and ja/ do compile but still have footnoteGrob's in text.
And also es/ BTW
> I'll investigate tomorrow evening since even a fresh "make doc" doesn't let
> appear what I've changed but not committed.
Try
  touch Documentation/fr/notation.tely
-- 
Francisco Vila. Badajoz (Spain)
www.paconet.org , www.csmbadajoz.com