Re: [translations] Re: CG 5.8.3: updating committish of lsr snippets

[ Thread Index | Date Index | More lilynet.net/translations Archives ]


2011/10/10 Federico Bruni <fedelogy@xxxxxxxxx>:
>>> But it doesn't seem to be the right committish.
>>
>> What exactly did you do to find out this committish? That could be
>> right, it matches a commit by you in which you run makelsr.py, so it
>> shouldn't give any "bad object" messages.
>>
> I checked the log of files in snippets/ that I've translated and I took the
> commit of the last run of makelsr.py
>
> I haven't any bad object message.
>
> But if I run:
> make ISOLANG=it check-translation
>
> I get a strange diff (see file attached).

This output suggests that a further run of makelsr.py has been made
after the commitish you took.  When I watch the version history, I see
several commits labelled "run makelsr" after 34607d3e36a.  Every
change to snippets that are more recent than  34607d3e36a will show in
your check-translation output.  Do not use any committish that is
older than just one single commit: the one in which you committed the
"run makelsr" results.

In other words:
1.- update your texidoc files, run makelsr, committ these results,
write down this commit ID
2.- use this commit ID to update your texidoc files again, this time
change the committish only. Commit these changes.

This gives a pair of commits, (A) one for makelsr and (B) one to
update committish in texidocs.  The committish you put in step (B) is
the commit ID of (A).

I don't see a reason why this shouldn't work as patches-you-send as
well.  Test again and be patient! I could be wrong.
-- 
Francisco Vila. Badajoz (Spain)
www.paconet.org , www.csmbadajoz.com



Mail converted by MHonArc 2.6.19+ http://listengine.tuxfamily.org/