Re: [EGD-discu] Préparation de la campagne de comunication |
[ Thread Index | Date Index | More ergodis.org/discussions Archives ]
Bonsoir, Pendant un moment dans le temps, on a été plusieurs à considérer la carte du bépo dans ce style graphique : https://dispoclavier.com/doc/kbfrbepo/index.html#00S0 Mais il y a quelques mois, une personne ayant vu une enfilade de ce type m’a écrit avoir eu la nausée. Je ne sais pas si c’était pour la même raison que la carte simplifiée est mise en avant plutôt que la carte complète, ou à cause des couleurs. C’est vrai qu’une partie des lecteurs n’aiment pas les couleurs vives. Ainsi je ne saurais pas quel type de design choisir. Mais en tout cas il me semble que le fait d’utiliser deux polices différentes, ou trois (une monospace pour la rangée haute, une avec empattement pour les autres touches, une sans serif pour la barre d’espace) n’est souvent pas préféré. Un détail : L’espace U+202F se dit en général « [espace] fine insécable » en français, plutôt qu’« [espace] insécable fine ». La nuance est que c’est d’abord une espace fine, non justifiante, avant d’être insécable. L’anglais d’Unicode ("narrow no-break space") est biaisé et ne rend pas la réalité.(comme beaucoup de choses dans Unicode d’ailleurs). C’est probablement pour brouiller la piste de l’erreur originelle qui était de ne pas spécifier que les espaces de U+2002 à U+200A soient toutes insécables, (De fait, seule l’espace tabulaire U2007 a été déclarée insécable.) Donc en faisant semblant que l’espace insécable serait quelque chose de spécial (alors qu’en photocomposition c’était la règle pour toutes les espaces fixes, de même qu’en TeX, et il y a une vraie utilité d’avoir deux cadratin et demi-cadratin [sécable et insécable, comme dans TeX]), Unicode a ajouté une « insécable étroite », alors qu’en écritures non-mongoles c’était un pur ratrapage d’avoir enfin une espace fine (U2009 "thin space") insécable (U202F *non-breaking thin space). C’est grâce aux Franco.Canadiens qu’on peut lire « “espace fine insécable” » en français dans le texte du standard Unicode. On 21/03/2019 01:06, Jean-Christophe Groult wrote:
--
--
Pour ne plus recevoir les messages de cette liste de discussion, envoyez un courriel avec pour destinataire discussions-REQUEST@xxxxxxxxxxx et pour sujet "unsubscribe".
Cordialement,
Marcel -- Courrielleur : Thunderbird 52.9.1 sous Ubuntu 16.04 Xenial Xerus |
Mail converted by MHonArc 2.6.19+ | http://listengine.tuxfamily.org/ |