Re: [EGD-discu] Approbation implicite des noms unicode

[ Thread Index | Date Index | More ergodis.org/discussions Archives ]


Le 25/04/18 11:25 Valentin Melot a écrit :
> 
> +1, j’avoue que je n’ai toujours pas compris…
> 
> Miltøn
> 
> On 25.04.2018 11:24, Olivier Guéry wrote:
> > Bon, vas-y, Nicolas : dis-nous ce que tu as derrière la tête…
> > 
> > NémOlivier.
> > 
> > Le mer. 25 avr. 2018 à 10:31, Sylvain Brunerie a écrit :
> > 
> >> Bonjour,
> >> 
> >> J’avoue que je ne comprends pas très bien, je suppose que c’est
> >> une question purement théorique ? J’espère bien que jamais il
> >> n’y aura un caractère Unicode avec un nom officiel dans ce
> >> style-là…
> >> Mais supposant que ça arrive (un nouveau caractère donc, avec un
> >> nom officiel Unicode faisant bêtement référence à une
> >> disposition spécifique) et que le caractère en question nous
> >> intéresse, je ne verrai pas d’objection à l’inclure, le nom
> >> n’étant affiché nulle part.

Si… dans les infobulles des cartes d’image, à l’accueil et pour la v1.1.

> >> 
> >> Sylvain
> >> 
> >> Le 24 avril 2018 à 20:53, Nicolas Chartier a écrit :
> >> 
> >>> Bonjour à tous,
> >>> 
> >>> Accepteriez-vous ou refuseriez-vous d’ajouter sur le bépo un symbole
> >>> dont le nom unicode officiel serait « tiret-du-6 » ou « tiret-du-8 » en
> >>> référence à sa position sur le clavier azerty ?
> >>> 
> >>> Pour quelle·s raison·s ?
> >>> 
> >>> --
> >>> Nicolas
> >>> 

Je sais que je dois aussi une réponse sur les noms de caractères.
Jusque‐là je n’avais vraiment pas le temps de m’en expliquer. Et j’aurais 
aussi apprécié que le sujet soit soulevé de manière plus directe, pas sous 
la forme d’un troll qui est même resté incompréhensible à plusieurs. 

Tout d’abord : Les noms Unicode, je les utilise, mais ils ne sont pas français.
Certes il y a des erreurs et j’étais pas le premier à insister pour qu’elles soient 
corrigées. S’ils sont astreints à stabilité, c’est par la faute du JTC1 SC2 WG2.
Autrement Unicode aurait continué et fini de corriger les erreurs il y a longtemps.
Il faut aussi être conscient que ce que nous appelons à juste titre « noms Unicode » 
sont pour la plupart en réalité les noms ISO/IEC 10646, autrement dit, les noms 
JTC1 SC2 WG2, qu’Unicode a été forcé à se résigner à accepter sous peine de 
se retrouver sans l’appui de l’ISO. Il n’est pas surprenant que les vrais noms 
Unicode étaient meilleurs, puisque les informaticiens et littéraires de chez Unicode 
étaient plus compétents et plus honnêtes. C’est pour ça qu’ils étaient aussi plus 
intelligents et plus sages, donc ils ont cédé sur les noms pour garder l’essentiel : 
l’architecture de l’espace codes. Ils ont évité la gabegie, et c’est grâce à eux qu’on 
a un codage qui fonctionne, en vrai. Un célèbre Francophone l’a d’ailleurs vite compris 
et a milité pour le modèle d’Unicode. C’est à lui aussi que nous sommes redevables.

Tout ce hors‐sujet pour dire que le sujet de ce fil était hors sujet dès le lancement, 
de par ses propres contradictions : Annonçant qu’il s’agissait d’approuver des noms 
Unicode, il partait en fait sur des noms franco‐français, donc quelque chose qui n’aurait
jamais pu faire surface chez Unicode. Bon si j’ai compris — car c’est rien moins que sûr 
après tout — il s’agissait de s’assurer que je n’allais pas un jour mettre « tiret‐du‐6 » 
comme nom de caractère dans l’infobulle de U+002D de l’imagemap de la carte du bépo.

Alors je vais prendre le sujet par l’autre bout en posant à mon tour une question :
Acceptez‐vous ou refusez‐vous de lire « Espace insécable étroite » dans l’infobulle 
de l’espace fine insécable sur la carte du bépo ? — Pour quelle·s raison·s ?

Celles et ceux qui ont parcouru la fin de ma 3ᵉ sous‐page utilisateur sur le wiki :
http://bepo.fr/wiki/Utilisateur:Marcel/Guillemets_simples_chevrons#En_pratique
savent que si « nom Unicode » il y a, c’est bien « espace fine insécable », introduit — en 
français dans le texte — dans le standard Unicode en 2014, donc avant que je
m’intéresse de plus près au travail du Consortium. 

Alors on dira : n’importe, on parle des noms français officiels d’ISO/IEC 10646, version française.
Malheureusement une telle version française n’existe plus depuis longtemps, voire n’a jamais 
existé, ai‐je appris :

http://www.unicode.org/mail-arch/unicode-ml/y2018-m03/0086.html

Reste à mettre les points sur les i : Ce que j’essaie de faire pour mes besoins de documentation 
de dispositions de clavier est d’une part proche de l’idée d’appeler un caractère « tiret du 6 », car 
j’essaie d’appeler un maximum de choses comme les gens les appellent. Donc plutôt MINUSCULE 
LATINE E DANS LE O (faut que je corrige cela), ou alors MINUSCULE LATINE OE ENTRELACÉ comme 
on dit à l’école, et non pas DIGRAMME SOUDÉ MINUSCULE LATIN OE.
D’autre part, pour partie c’est aux antipodes de l’idée d’appeler un caractère « tiret du 6 », puisque 
je refuse de me donner l’air de soutenir des noms comme GUILLEMET GAUCHE, GUILLEMET DROIT, 
ou encore GUILLEMET SIMPLE VERS LA GAUCHE, GUILLEMET SIMPLE VERS LA DROITE, parce que 
tout comme GUILLEMET OUVRANT, GUILLEMET FERMANT, ces noms sont faux dans une partie 
notable des cas d’usage, en allemand ou en arabe. Qui a parlé de Jeu "universel" de caractères codés ?
L’iSO en première. Alors tant qu’à faire.

Dernière question : Vous aimez les guillemets croissants (et décroissants) ? Si c’est pas votre tasse de thé, 
dites‐le. J’ai cherché longtemps avant de tomber là‐dessus, mais ça veut pas dire que je vais pas les changer 
s’il y a mieux. De toute façon il y a une adresse mail sur la page où ça se trouve, avec une invitation.

Ce que je refuse, c’est des injonctions du type « Laisse les Arabes les appeler comme ils veulent ! ».

Cela dit, le lien vers ce qu’il faut pour changer imagemaps et infobulles est posté sur le wiki. 
Juste si c’est pour remettre des noms que je trouve dég’… ou pour utiliser la nouvelle « liste officielle »
corrigée là où l’on n’est pas censés regarder, mais obstinément incorrigée (malgré toutes les discussions 
qu’il y a eu) sur le devant de la scène, ça sera sans moi..


Marcel

--
Pour ne plus recevoir les messages de cette liste de discussion, envoyez un courriel avec pour destinataire discussions-REQUEST@xxxxxxxxxxx et pour sujet "unsubscribe".


Mail converted by MHonArc 2.6.19+ http://listengine.tuxfamily.org/