Re: [xmoto-translation] What's your name ? |
[ Thread Index |
Date Index
| More lists.tuxfamily.org/xmoto-translation Archives
]
Hey.
I think just Maximum would be good.
Thanks!
Maximum
P.S. I've been getting your and
Бринчук
Михаил <thecentury@xxxxxxxxx>'s
conversations into my email.
> Hi everybody,
> i've just updated the contributor list for the game, however, perhaps
> the name i set is not the one you want. Mail me so that i change it.
> The current values :
>
> Note that today, ru and po translation have been received ;-)
>
> Nicolas
>
> ":Jozef Riha (" + std::string(_("Slovak")) + ");" \
> ":Nicolas Adenis-Lamarre (" + std::string(_("French")) + ");" \
> ":Wilhelm Francke (" + std::string(_("Norwegian")) + ");" \
> ":Jonathan Sieber (" + std::string(_("German")) + ");" \
> ":Maximum (" + std::string(_("Finnish")) + ");" \
> ":Trullo (" + std::string(_("Catalan")) + ");" \
> ":Trullo (" + std::string(_("Spanish")) + ");" \
> ":Mateusz Kosibowicz (" + std::string(_("Polish")) + ");" \
> ":Ð?иÑ?аил Ð?Ñ?инÑ?Ñ?к (" + std::string(_("Russian")) + ");" \
>
>
-----------------------------------------
Kuvien äänestys ja kommentointi.
http://www.rate24.fi/