[wesnothfr] Re: [Wesnoth] Maintenance à reprendre |
[ Thread Index |
Date Index
| More lists.tuxfamily.org/wesnothfr Archives
]
- To: wesnoth@xxxxxxxxxx, wesnothfr@xxxxxxxxxxxxxxxxxxx
- Subject: [wesnothfr] Re: [Wesnoth] Maintenance à reprendre
- From: syll-dev <syll-dev@xxxxxxxxxxx>
- Date: Thu, 17 Mar 2022 07:51:34 +0100
- Dkim-signature: v=1; a=rsa-sha256; c=simple/simple; d=laposte.net; s=lpn-wlmd; t=1647499837; bh=VMboKxAeXn4cdfg2QVJhdZ82YuRdpfMM99hNdhIrEHg=; h=Message-ID:Subject:From:To:Date:In-Reply-To:References:Content-Type:MIME-Version:Content-Transfer-Encoding; b=S3iZtAMqUxPqcwdpxYncE/MuVnj9eSAwPfK1w84Z06swDTVM/I3rgiSfZZN9YF9bQlpyXqN5Nb+pJ93OP6+7A/57RUyR1KxviKUt4VChRdU2XrAggvtuiIUFVbf9mLLzoV3mendAOwo+w1VipKPmJVorKJrlbso81THOQNVY70oKNcU0FijrlZlbtd0I3yUbUOG48Gk+YpOPNsbkoZYhlU3gq5NV9VAZoyWmwjdD7jNloYbpX9Tz3ecalq0gBgxwIlknv7hdfKg+6YEtOPs7g+DI1Sqej5/4YaZUcM6FMNBGUxUVuO2SI6XJuWR3qtinpL4cxnJcQ6U1xWC8a6FEAQ==;
Bonjour
Est-ce que ça représente beaucoup de travail de lien avec le mainteneur
général (Ivanovic) ? Notamment l'adaptation continuelle des textes, ou
bien l'adaptation aux nouvelles versions majeures ?
Y a-t-il souvent de nouveaux scénarios à traduire entièrement ?
Sylvain
Le mercredi 16 mars 2022 à 14:50 +0100, Mathieu a écrit :
> Bonjour,
>
> si une personne motivé veut reprendre la gestion de la traduction
> française, je lui cède bien volontiers la main.
>
> Je n'ai pas travaillé sur Wesnoth depuis des mois et la sortie de la
> 1.16 m'a découragé.
>
> La maintenance consiste à récupérer les fichiers sur cette liste,
> vérifier et éventuellement adapter le contenu pour qu'il colle avec la
> version du dépôt git (par exemple que des chaînes en VO n'aient pas été
> ajoutées ou supprimées), puis de les envoyer au mainteneur (Ivanovic).
> Si en plus le futur mainteneur traduit également c'est mieux.
>
> A dispo pour répondre à vos questions.
>
>
> Bonne journée.
>
> Mathieu
>
> Liste de diffusion wesnoth
> Pour se dsinscrire :
> mailto:wesnoth-request@xxxxxxxxxx?subject=unsubscribe
>