[slitaz-pt] Traduzir SliTaz |
[ Thread Index |
Date Index
| More lists.tuxfamily.org/slitaz-pt Archives
]
- To: slitaz-pt@xxxxxxxxxxxxxxxxxxx
- Subject: [slitaz-pt] Traduzir SliTaz
- From: Gabriel Henrique <gabrielmmoderno@xxxxxxxxx>
- Date: Wed, 15 Jun 2016 14:02:37 -0300
- Dkim-signature: v=1; a=rsa-sha256; c=relaxed/relaxed; d=gmail.com; s=20120113; h=mime-version:from:date:message-id:subject:to; bh=A3o5vAv+UwaaxxDfCL/8F4wsni0P1xMJ+Ldbi2tRWmI=; b=zmxqFEyoPRTxvzktDF+qSgAXOVTRoqupW/H6n/Hy5YdvYI5zoPvd/2jElpU++9JzEu a9vga05q2EbqzlXJMn2PJTUTUwoqaZkTTH2XRaIG/Tz4Dp+N1jmu4JuIVtRQD0cJ3ixw JVOJ7sjQmD28CRUCXvCkoH0+LTN3+JvYiLrAXCnoW/m0DujNX4MhNSErVfEJw9xyj1D4 aM01K6k87a8Vf8HMCvPkbjm4yCliqe4MEXOeEf9G1eZsfxliUBx391hUPVAB7Ceb0NkU z9mFBZLkDUbEo6tZr59gfy1yZUZ+YNacdiGORxnUkwWnp3pnf0tVkUdOkDmpgA/KcgU4 g8BA==
Pessoal como faço para mim traduzir os arquivos .po e .mo do SliTaz, é que eu não acho nenhum editor compatível com eles, especialmente eu que desenvolvo pelo Windows e virtualizo o SliTaz nele. Tenho a pretensão de traduzir o PCManFM e o OpenBox, oque der para traduzir eu traduzo. Adoro o SliTaz 3.0 em especial, se puderem me ajudar. Desde já agradeço.