[qet] qet/qet: [5669] Update Dutch translation

[ Thread Index | Date Index | More lists.tuxfamily.org/qet Archives ]


Revision: 5669
Author:   dlee99
Date:     2018-12-29 14:24:16 +0100 (Sat, 29 Dec 2018)
Log Message:
-----------
Update Dutch translation

Modified Paths:
--------------
    trunk/lang/qet_nl.qm
    trunk/lang/qet_nl.ts

Modified: trunk/lang/qet_nl.qm
===================================================================
(Binary files differ)

Modified: trunk/lang/qet_nl.ts
===================================================================
--- trunk/lang/qet_nl.ts	2018-12-29 11:39:16 UTC (rev 5668)
+++ trunk/lang/qet_nl.ts	2018-12-29 13:24:16 UTC (rev 5669)
@@ -9664,7 +9664,7 @@
     <message>
         <location filename="../sources/titleblock/templatecellwidget.cpp" line="433"/>
         <source>Par défaut, les variables suivantes sont disponibles :&lt;ul&gt;&lt;li&gt;%{author} : auteur du folio&lt;/li&gt;&lt;li&gt;%{date} : date du folio&lt;/li&gt;&lt;li&gt;%{title} : titre du folio&lt;/li&gt;&lt;li&gt;%{filename} : nom de fichier du projet&lt;/li&gt;&lt;li&gt;%{plant} : nom de l&apos;installation (=) dans laquelle se trouve le folio&lt;/li&gt;&lt;li&gt;%{locmach} : nom de la localisation (+) dans laquelle se trouve le folio&lt;/li&gt;&lt;li&gt;%{indexrev} : indice de révision du folio&lt;/li&gt;&lt;li&gt;%{version} : version du logiciel&lt;/li&gt;&lt;li&gt;%{folio} : numéro du folio&lt;/li&gt;&lt;li&gt;%{folio-id} : position du folio dans le projet&lt;/li&gt;&lt;li&gt;%{folio-total} : nombre total de folios dans le projet&lt;/li&gt;&lt;li&gt;%{previous-folio-num} : numéro du folio précédent&lt;/li&gt;&lt;li&gt;%{next-folio-num} : numéro du folio suivant&lt;/li&gt;&lt;li&gt;%{projecttitle} : titre du projet&lt;/li&gt;&lt;li&gt;%{projectpath} : chemin du projet&lt;/li&gt;&lt;li&gt;%{projectfilename} : nom du fichier&lt;/li&gt;&lt;li&gt;%{saveddate} : date d&apos;enregistrement du fichier&lt;/li&gt;&lt;li&gt;%{savedtime} : heure d&apos;enregistrement du fichier&lt;/li&gt;&lt;li&gt;%{savedfilename} : nom du fichier enregistré&lt;/li&gt;&lt;li&gt;%{savedfilepath} : chemin du fichier enregistré&lt;/li&gt;&lt;/ul&gt;</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
+        <translation>Standaard zijn de volgende variabelen beschikbaar :&lt;ul&gt;&lt;li&gt;%{author} : auteur van het blad&lt;/li&gt;&lt;li&gt;%{date} : datum van het blad&lt;/li&gt;&lt;li&gt;%{title} : naam van het blad&lt;/li&gt;&lt;li&gt;%{filename} : bestandsnaam van het project&lt;/li&gt;&lt;li&gt;%{plant} : naam van de installatie (=) waarin het blad zich bevindt&lt;/li&gt;&lt;li&gt;%{locmach} : naam van de locatie (+) waarin het blad zich bevindt&lt;/li&gt;&lt;li&gt;%{indexrev} : revisie-index van het blad&lt;/li&gt;&lt;li&gt;%{version} : versie van het bestand&lt;/li&gt;&lt;li&gt;%{folio} : bladnummer&lt;/li&gt;&lt;li&gt;%{folio-id} : plaats van het blad in het project&lt;/li&gt;&lt;li&gt;%{folio-total} : totaal aantal bladen in het project&lt;/li&gt;&lt;li&gt;%{previous-folio-num} : vorig bladnummer&lt;/li&gt;&lt;li&gt;%{next-folio-num} : volgend bladnummer&lt;/li&gt;&lt;li&gt;%{projecttitle} : projectnaam&lt;/li&gt;&lt;li&gt;%{projectpath} : projectpad&lt;/li&gt;&lt;li&gt;%{projectfilename} : projectbestandsnaam&lt;/li&gt;&lt;li&gt;%{saveddate} : datum bestand opgeslagen&lt;/li&gt;&lt;li&gt;%{savedtime} : tijd bestand opgeslagen&lt;/li&gt;&lt;li&gt;%{savedfilename} : naam van opgeslagen bestand&lt;/li&gt;&lt;li&gt;%{savedfilepath} : pad van opgeslagen bestand&lt;/li&gt;&lt;/ul&gt;</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="../sources/titleblock/templatecellwidget.cpp" line="465"/>


Mail converted by MHonArc 2.6.19+ http://listengine.tuxfamily.org/