[qet] qet/qet: [5640] Update Dutch translation |
[ Thread Index |
Date Index
| More lists.tuxfamily.org/qet Archives
]
Revision: 5640
Author: dlee99
Date: 2018-12-08 20:36:58 +0100 (Sat, 08 Dec 2018)
Log Message:
-----------
Update Dutch translation
Modified Paths:
--------------
trunk/lang/qet_nl.qm
trunk/lang/qet_nl.ts
Modified: trunk/lang/qet_nl.qm
===================================================================
(Binary files differ)
Modified: trunk/lang/qet_nl.ts
===================================================================
--- trunk/lang/qet_nl.ts 2018-12-08 00:12:41 UTC (rev 5639)
+++ trunk/lang/qet_nl.ts 2018-12-08 19:36:58 UTC (rev 5640)
@@ -8217,7 +8217,7 @@
<message>
<location filename="../sources/SearchAndReplace/ui/searchandreplacewidget.cpp" line="171"/>
<source>Eléments esclave</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Doelelementen</translation>
</message>
<message>
<location filename="../sources/SearchAndReplace/ui/searchandreplacewidget.cpp" line="177"/>
@@ -8339,7 +8339,17 @@
Le champ "Incrémentation" n'est pas utilisé.
</source>
<comment>help dialog about the folio autonumerotation</comment>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Hier kunt u de automatische nummering van nieuwe bladen definieren.
+-Een automatische nummering bestaat uit minimaal één variabele.
+-U kunt hier variabelen toevoegen of verwijderen met de knoppen - en +.
+-Een variable bestaat uit : een type, een waarde en een increment.
+-De typen "Cijfer 1:, "Cijfer 01" en "Cijfer 001" representeren een numeriek type in het veld "Waarde" dat elk bladnummer met de waarde in het veld "Increment" ophoogt.
+-Cijfer 01" en "Cijfer 001" representeren bladnummers met 2 respectievelijk 3 cijfers.
+Als het getal in het veld "Waarde" uit minder cijfers bestaat dan het gekozen type wordt dit afhankelijk van dit type voorafgegaan door één of twee nullen.
+
+-Het type "Tekst" representeert een vaste tekst.
+Het veld "Waarde" heeft nu geen betekenis.
+</translation>
</message>
<message>
<location filename="../sources/autoNum/ui/selectautonumw.cpp" line="207"/>
@@ -8361,7 +8371,22 @@
-Le type "Folio" représente le nom du folio en cours.
Les autres champs ne sont pas utilisés.</source>
<comment>help dialog about the conductor autonumerotation</comment>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Hier kunt u de automatische nummering van nieuwe geleiders definieren.
+-Een automatische nummering bestaat uit minimaal één variabele.
+-U kunt hier variabelen toevoegen of verwijderen met de knoppen - en +.
+-Een variable bestaat uit : een type, een waarde en een increment.
+-De typen "Cijfer 1:, "Cijfer 01" en "Cijfer 001" representeren een numeriek type in het veld "Waarde" dat elk geleidernummer met de waarde in het veld "Increment" ophoogt.
+-Cijfer 01" en "Cijfer 001" representeren geleidernummers met 2 respectievelijk 3 cijfers.
+Als het getal in het veld "Waarde" uit minder cijfers bestaat dan het gekozen type wordt dit afhankelijk van dit type voorafgegaan door één of twee nullen.
+
+-Het type "Tekst" representeert een vaste tekst.
+Het veld "Waarde" heeft nu geen betekenis.
+
+-Het type "Bladnummer" representeert het huidige bladnummer
+De andere velden hebben geen betekenis.
+
+-Le type "Blad" representeert de huidige bladnaam.
+De andere velden hebben geen betekenis.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../sources/autoNum/ui/selectautonumw.cpp" line="206"/>
@@ -9342,7 +9367,7 @@
<message>
<location filename="../sources/titleblock/templatecellwidget.cpp" line="433"/>
<source>Par défaut, les variables suivantes sont disponibles :<ul><li>%{author} : auteur du folio</li><li>%{date} : date du folio</li><li>%{title} : titre du folio</li><li>%{filename} : nom de fichier du projet</li><li>%{plant} : nom de l'installation (=) dans laquelle se trouve le folio</li><li>%{locmach} : nom de la localisation (+) dans laquelle se trouve le folio</li><li>%{indexrev} : indice de révision du folio</li><li>%{version} : version du logiciel</li><li>%{folio} : numéro du folio</li><li>%{folio-id} : position du folio dans le projet</li><li>%{folio-total} : nombre total de folios dans le projet</li><li>%{projecttitle} : titre du projet</li><li>%{projectpath} : chemin du projet</li><li>%{projectfilename} : nom du fichier</li><li>%{saveddate} : date d'enregistrement du fichier</li><li>%{savedtime} : heure d'enregistrement du fichier</li><li>%{savedfilename} : nom du fichier enregistré</li><li>%{savedfilepath} : chemin du fichier enregistré</li></ul></source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Standaard zijn de volgende variabelen beschikbaar :<ul><li>%{author} : auteur van het blad</li><li>%{date} : datum van het blad</li><li>%{title} : bladnaam</li><li>%{filename} : bestandsnaam van het project</li><li>%{plant} : naam van de installatie (=) waar het blad deel van uitmaakt</li><li>%{locmach} : naam van de locatie (+) waar het blad zich bevindt</li><li>%{indexrev} : revisie-index van het blad</li><li>%{version} : bestandsversie</li><li>%{folio} : bladnummer</li><li>%{folio-id} : plaats van het blad in het project</li><li>%{folio-total} : totaal aantal bladen in het project</li><li>%{projecttitle} : projectnaam</li><li>%{projectpath} : pad van het project</li><li>%{projectfilename} : bestandsnaam</li><li>%{saveddate} : datum wanneer het bestand is aangemaakt</li><li>%{savedtime} : tijd wanneer het bestand is aangemaakt</li><li>%{savedfilename} : naam van het opgeslagen bestand </li><li>%{savedfilepath} : pad van het opgeslagen bestand</li></ul></translation>
</message>
<message>
<location filename="../sources/titleblock/templatecellwidget.cpp" line="463"/>