[qet] qet/qet: [5346] Danish translation updated

[ Thread Index | Date Index | More lists.tuxfamily.org/qet Archives ]


Revision: 5346
Author:   ossau2mation
Date:     2018-04-29 19:31:31 +0200 (Sun, 29 Apr 2018)
Log Message:
-----------
Danish translation updated

Modified Paths:
--------------
    trunk/lang/qet_da.qm
    trunk/lang/qet_da.ts

Modified: trunk/lang/qet_da.qm
===================================================================
(Binary files differ)

Modified: trunk/lang/qet_da.ts
===================================================================
--- trunk/lang/qet_da.ts	2018-04-29 11:57:03 UTC (rev 5345)
+++ trunk/lang/qet_da.ts	2018-04-29 17:31:31 UTC (rev 5346)
@@ -626,27 +626,27 @@
     <message>
         <location filename="../sources/ui/conductorpropertieswidget.ui" line="183"/>
         <source>Horizontal en haut</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
+        <translation>Vandret øverst</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="../sources/ui/conductorpropertieswidget.ui" line="188"/>
         <source>Horizontal en bas</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
+        <translation>Vandret nederst</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="../sources/ui/conductorpropertieswidget.ui" line="197"/>
         <source>Vertical à gauche</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
+        <translation>Vandret venstre</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="../sources/ui/conductorpropertieswidget.ui" line="202"/>
         <source>Vertical à droite</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
+        <translation>Vandret højre</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="../sources/ui/conductorpropertieswidget.ui" line="210"/>
         <source>Position et rotation du texte de conducteur :</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
+        <translation>Placering og rotation leder tekst:</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="../sources/ui/conductorpropertieswidget.ui" line="281"/>
@@ -926,7 +926,7 @@
     <message>
         <location filename="../sources/diagramview.cpp" line="91"/>
         <source>Collage multiple</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
+        <translation>Flere sammensætninger</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="../sources/diagramview.cpp" line="702"/>
@@ -3228,53 +3228,53 @@
     <message>
         <location filename="../sources/ui/multipastedialog.ui" line="14"/>
         <source>Collage multiple</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
+        <translation>Flere sammensætninger</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="../sources/ui/multipastedialog.ui" line="22"/>
         <source>Décalage</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
+        <translation>Forskydning</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="../sources/ui/multipastedialog.ui" line="29"/>
         <location filename="../sources/ui/multipastedialog.ui" line="51"/>
         <source>px</source>
-        <translation type="unfinished">piksel</translation>
+        <translation>piksel</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="../sources/ui/multipastedialog.ui" line="32"/>
         <source>x:  </source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
+        <translation>x: </translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="../sources/ui/multipastedialog.ui" line="54"/>
         <source>y:  </source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
+        <translation>y: </translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="../sources/ui/multipastedialog.ui" line="77"/>
         <source>Nombre de copie</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
+        <translation>Antal kopier</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="../sources/ui/multipastedialog.ui" line="93"/>
         <source>Auto-connexion</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
+        <translation>Autoforbindelse</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="../sources/ui/multipastedialog.ui" line="100"/>
         <source>Auto-numérotation des éléments</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
+        <translation>Autonummering symbol</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="../sources/ui/multipastedialog.ui" line="107"/>
         <source>Auto-numérotation des conducteurs</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
+        <translation>Autonummering leder</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="../sources/ui/multipastedialog.cpp" line="98"/>
         <source>Multi-collage</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
+        <translation>Flere sammensætninger</translation>
     </message>
 </context>
 <context>


Mail converted by MHonArc 2.6.19+ http://listengine.tuxfamily.org/