[qet] qet/qet: [4852] Update Spanish translations |
[ Thread Index |
Date Index
| More lists.tuxfamily.org/qet Archives
]
Revision: 4852
Author: alfredo
Date: 2017-01-15 23:13:05 +0100 (Sun, 15 Jan 2017)
Log Message:
-----------
Update Spanish translations
Modified Paths:
--------------
trunk/lang/qet_es.qm
trunk/lang/qet_es.ts
Modified: trunk/lang/qet_es.qm
===================================================================
(Binary files differ)
Modified: trunk/lang/qet_es.ts
===================================================================
--- trunk/lang/qet_es.ts 2017-01-15 22:07:25 UTC (rev 4851)
+++ trunk/lang/qet_es.ts 2017-01-15 22:13:05 UTC (rev 4852)
@@ -1,6 +1,6 @@
<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
<!DOCTYPE TS>
-<TS version="2.1" language="es">
+<TS version="2.0" language="es">
<context>
<name>AboutQET</name>
<message>
@@ -659,7 +659,7 @@
<message>
<location filename="../sources/ui/conductorpropertieswidget.ui" line="131"/>
<source>Formule du texte :</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Texto de la fórmula:</translation>
</message>
<message>
<location filename="../sources/ui/conductorpropertieswidget.ui" line="148"/>
@@ -1534,8 +1534,8 @@
<message>
<location filename="../sources/ElementsCollection/elementscollectionwidget.cpp" line="133"/>
<source>Recharger les collections</source>
- <translatorcomment>Plural</translatorcomment>
- <translation>Recargar las colecciones</translation>
+ <translatorcomment>Recargar las colecciones</translatorcomment>
+ <translation>Recargar la colección</translation>
</message>
<message>
<location filename="../sources/ElementsCollection/elementscollectionwidget.cpp" line="134"/>
@@ -1636,17 +1636,17 @@
<message numerus="yes">
<location filename="../sources/ElementsCollection/elementscollectionwidget.cpp" line="504"/>
<source>%n élément(s), répartie(s)</source>
- <translation type="unfinished">
- <numerusform></numerusform>
- <numerusform></numerusform>
+ <translation>
+ <numerusform>%n elemento, repartido</numerusform>
+ <numerusform>%n elementos, repartidos</numerusform>
</translation>
</message>
<message numerus="yes">
<location filename="../sources/ElementsCollection/elementscollectionwidget.cpp" line="505"/>
<source>dans %n dossier(s).</source>
- <translation type="unfinished">
- <numerusform></numerusform>
- <numerusform></numerusform>
+ <translation>
+ <numerusform>en %n de carpeta.</numerusform>
+ <numerusform>en %n de carpetas.</numerusform>
</translation>
</message>
<message>
@@ -1657,7 +1657,7 @@
<message>
<location filename="../sources/ElementsCollection/elementscollectionwidget.cpp" line="509"/>
<source>Chemin dans le système de fichiers : %1</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation type="unfinished">Ruta de acceso al sistema de archivos: %1</translation>
</message>
<message>
<location filename="../sources/ElementsCollection/elementscollectionwidget.cpp" line="512"/>
@@ -2129,17 +2129,17 @@
<message>
<location filename="../sources/ui/formulaassistantdialog.ui" line="14"/>
<source>Assistant de formule</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Asistente de fórmula</translation>
</message>
<message>
<location filename="../sources/ui/formulaassistantdialog.ui" line="20"/>
<source>TextLabel</source>
- <translation type="unfinished">Etiqueta de texto</translation>
+ <translation>Etiqueta de texto</translation>
</message>
<message>
<location filename="../sources/ui/formulaassistantdialog.ui" line="27"/>
<source>Formule</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Formula</translation>
</message>
</context>
<context>
@@ -3159,7 +3159,10 @@
Veuillez saisir une formule compatible pour ce potentiel.
Les variables suivantes sont incompatibles :
%sequf_ %seqtf_ %seqhf_ %id %F %M %LM</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>La fórmula del nuevo potencial contiene variables incompatibles con los informes del folio.
+Se trata de una fórmula compatible con el potencial.
+Las siguientes variables son incompatibles;
+%sequf_ %seqtf_ %seqhf_ %id %F %M %LM</translation>
</message>
</context>
<context>
@@ -3578,7 +3581,7 @@
<message>
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="311"/>
<source>formule du label</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>fórmula de la etiqueta</translation>
</message>
<message>
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="312"/>
@@ -5441,7 +5444,7 @@
<location filename="../sources/qetproject.cpp" line="239"/>
<source>Projet « %1 : %2»</source>
<comment>displayed title for a ProjectView - %1 is the project title, -%2 is the project path</comment>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Projecto « %1 : %2»</translation>
</message>
<message>
<location filename="../sources/qetproject.cpp" line="246"/>
@@ -6829,7 +6832,7 @@
<location filename="../sources/autoNum/ui/selectautonumw.cpp" line="187"/>
<source>Conducteur Autonumérotation</source>
<comment>title window</comment>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Conductor numeración automática</translation>
</message>
<message>
<location filename="../sources/autoNum/ui/selectautonumw.cpp" line="188"/>