[qet] qet/qet: [4763] Corrected english translation |
[ Thread Index |
Date Index
| More lists.tuxfamily.org/qet Archives
]
Revision: 4763
Author: nuri
Date: 2016-10-28 10:28:57 +0200 (Fri, 28 Oct 2016)
Log Message:
-----------
Corrected english translation
Modified Paths:
--------------
trunk/lang/qet_en.qm
trunk/lang/qet_en.ts
Modified: trunk/lang/qet_en.qm
===================================================================
(Binary files differ)
Modified: trunk/lang/qet_en.ts
===================================================================
--- trunk/lang/qet_en.ts 2016-10-26 16:26:05 UTC (rev 4762)
+++ trunk/lang/qet_en.ts 2016-10-28 08:28:57 UTC (rev 4763)
@@ -439,12 +439,12 @@
-Update Only Existent: only existent Elements will be updated. New Elements will be assigned their formula but will not update once created.
-Disable: both New and Existent Element labels will not be updated. This is valid for new folios as well.
Note: These options DO NOT allow or block Auto Numberings, only their Update Policy.</source>
- <translation>In this Menu you can set whether you want the Auto Numberings to be updated or not. For Element Auto Numbering you have 4 options of Update Policy:
--Both: both New and Existent Element labels will be updated. This is the default option.
--Update Only New: only new created Elements will be updated. Existent Element labels will be frozen.
--Update Only Existent: only existent Elements will be updated. New Elements will be assigned their formula but will not update once created.
--Disable: both New and Existent Element labels will not be updated. This is valid for new folios as well.
-Note: These options DO NOT allow or block Auto Numberings, only their Update Policy.</translation>
+ <translation>In this menu you can set whether you want the auto numberings to be updated or not. For element auto numbering you have 4 options of update policy:
+-Both: both new and existent element labels will be updated. This is the default option.
+-Update only new: only new created elements will be updated. Existent element labels will be frozen.
+-Update only existent: only existent elements will be updated. New elements will be assigned their formula but will not update once created.
+-Disable: both new and existent element labels will not be updated. This is valid for new folios as well.
+Note: these options DO NOT allow or block auto numberings, only their update policy.</translation>
</message>
</context>
<context>
@@ -1982,7 +1982,7 @@
<message>
<location filename="../sources/exportpropertieswidget.cpp" line="175"/>
<source>Dessiner le cartouche</source>
- <translation>Draw the inset</translation>
+ <translation>Draw the title block</translation>
</message>
<message>
<location filename="../sources/exportpropertieswidget.cpp" line="179"/>
@@ -2306,7 +2306,7 @@
<location filename="../sources/genericpanel.cpp" line="182"/>
<source>Ceci est un projet QElectroTech, c'est-à-dire un fichier d'extension .qet regroupant plusieurs folios. Il embarque également les éléments et modèles de cartouches utilisés dans ces folios.</source>
<comment>"What's this" tip</comment>
- <translation>This is a QElectroTech project, ie. a .qet file containing several folios. It also embeds element and title block templates used by these diagrams/folios.</translation>
+ <translation>This is a QElectroTech project, ie. a .qet file containing several folios. It also embeds elements and title block templates used in the folios.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../sources/genericpanel.cpp" line="289"/>
@@ -2581,7 +2581,7 @@
<message>
<location filename="../sources/ui/linksingleelementwidget.cpp" line="129"/>
<source>Report de folio</source>
- <translation>Report folio</translation>
+ <translation>Folio referencing</translation>
</message>
<message>
<location filename="../sources/ui/linksingleelementwidget.cpp" line="131"/>
@@ -2711,7 +2711,7 @@
<message>
<location filename="../sources/configpages.cpp" line="80"/>
<source>Reports de folio</source>
- <translation>Reports folio</translation>
+ <translation>Folio referencings</translation>
</message>
<message>
<location filename="../sources/configpages.cpp" line="81"/>
@@ -3178,7 +3178,7 @@
<location filename="../sources/projectconfigpages.cpp" line="168"/>
<source>Vous pouvez définir ci-dessous des propriétés personnalisées qui seront disponibles pour tous les folios de ce projet (typiquement pour les cartouches).</source>
<comment>informative label</comment>
- <translation>You may define below custom properties that will be made available to all child folios (typically for use within title blocks).</translation>
+ <translation>You may define below custom properties that will be made available to all folios of the project (typically to use within title blocks).</translation>
</message>
</context>
<context>
@@ -3717,7 +3717,7 @@
<location filename="../sources/qetdiagrameditor.cpp" line="272"/>
<source>Affiche la couleur de fond du folio en blanc ou en gris</source>
<comment>Status tip of white/grey background button</comment>
- <translation>Displays the background color of the sheet in white or gray</translation>
+ <translation>Displays the background color of the folio in white or gray</translation>
</message>
<message>
<location filename="../sources/qetdiagrameditor.cpp" line="280"/>
@@ -3747,7 +3747,7 @@
<message>
<location filename="../sources/qetdiagrameditor.cpp" line="300"/>
<source>Lancer le plugin de creation de bornier</source>
- <translation>Launch the Terminal Block creation plugin</translation>
+ <translation>Launch the terminal block creation plugin</translation>
</message>
<message>
<location filename="../sources/qetdiagrameditor.cpp" line="304"/>
@@ -3914,7 +3914,7 @@
<location filename="../sources/qetdiagrameditor.cpp" line="458"/>
<source>Édite les propriétés du folio (dimensions, informations du cartouche, propriétés des conducteurs...)</source>
<comment>status bar tip</comment>
- <translation>Edits the properties of the folio (dimensions, title block information properties conductors...)</translation>
+ <translation>Edits the properties of the folio (size, title block informations, conductor properties...)</translation>
</message>
<message>
<location filename="../sources/qetdiagrameditor.cpp" line="464"/>
@@ -4512,7 +4512,7 @@
<location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="677"/>
<source><br>En l'absence de borne, l'élément ne pourra être relié à d'autres éléments par l'intermédiaire de conducteurs.</source>
<comment>warning description</comment>
- <translation type="unfinished"><br>Without terminal, the element can not be connected to other elements via conductors.</translation>
+ <translation><br>Without terminal, the element can not be connected to other elements via conductors.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="698"/>
@@ -4779,7 +4779,7 @@
<message>
<location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="721"/>
<source><br><b>Erreur</b> :<br>Les reports de folio doivent posséder une seul borne.<br><b>Solution</b> :<br>Verifier que l'élément ne possède qu'une seul borne</source>
- <translation><br> <b> Error </ b>: <br> folio reports must have a single terminal <br> <b> Solution </ b> :<br> Check that the element has only one terminal</translation>
+ <translation><br> <b> Error </ b>: <br> folio referencings must have a single terminal <br> <b> Solution </ b> :<br> Check that the element has only one terminal</translation>
</message>
<message>
<location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="731"/>
@@ -4829,7 +4829,7 @@
<location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="699"/>
<source><br><b>Erreur</b > :<br>Les éléments de type maîtres, esclaves, simple et renvoie de folio doivent posséder un champ texte comportant le tagg 'label'.<br><b>Solution</b> :<br>Insérer un champ texte et lui attribuer le tagg 'label'</source>
<comment>warning description</comment>
- <translation><br><b>Error</b > :<br>Masters-type elements, slaves, simple and folio reports must have a text field containing the tagg 'label' <br><b>Solution</b> :<br>Insert a text field and give it the tagg 'label'</translation>
+ <translation><br><b>Error</b > :<br>Masters-type elements, slaves, simple and folio referencings must have a text field containing the tagg 'label' <br><b>Solution</b> :<br>Insert a text field and give it the tagg 'label'</translation>
</message>
<message>
<location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="750"/>
@@ -5824,7 +5824,7 @@
<location filename="../sources/diagramcommands.cpp" line="774"/>
<source>modifier le cartouche</source>
<comment>undo caption</comment>
- <translation>modify the inset</translation>
+ <translation>modify the title block</translation>
</message>
<message>
<location filename="../sources/diagramcommands.cpp" line="807"/>
@@ -6265,7 +6265,7 @@
<message>
<location filename="../sources/diagramevent/diagrameventaddimage.cpp" line="160"/>
<source>Image Files (*.png *.jpg *.bmp *.svg)</source>
- <translation>Image Files (*.png *.jpg *.bmp *.svg)</translation>
+ <translation>Image files (*.png *.jpg *.bmp *.svg)</translation>
</message>
<message>
<location filename="../sources/diagramevent/diagrameventaddimage.cpp" line="167"/>
@@ -6611,7 +6611,7 @@
<message>
<location filename="../sources/ui/reportpropertiewidget.ui" line="20"/>
<source>Label de report de folio</source>
- <translation>Label of report folio</translation>
+ <translation>Label of folio referencing</translation>
</message>
<message>
<location filename="../sources/ui/reportpropertiewidget.ui" line="35"/>
@@ -6623,14 +6623,14 @@
%LM: Location
%l : le numéro de ligne
%c : le numéro de colonne</source>
- <translation>You can define a custom label for report folio.
+ <translation>You can define a custom label for folio referencing.
Create your own text by helping you of the following variables:
-% f: the folio number
-% F: folio label
+% f: Folio number
+% F: Folio label
% M: Plant
% LM: Location
-% l: the line number
-% c: column number
+% l: Line number
+% c: Column number
</translation>
</message>
</context>
@@ -7525,7 +7525,7 @@
<location filename="../sources/ui/titleblockpropertieswidget.cpp" line="312"/>
<location filename="../sources/ui/titleblockpropertieswidget.cpp" line="430"/>
<source>Créer un Folio Numérotation Auto</source>
- <translation>Create an Auto Folio Numbering</translation>
+ <translation>Create an auto folio numbering</translation>
</message>
<message>
<location filename="../sources/ui/titleblockpropertieswidget.ui" line="70"/>
@@ -7540,17 +7540,17 @@
<message>
<location filename="../sources/ui/titleblockpropertieswidget.ui" line="218"/>
<source>Folio :</source>
- <translation>Folio :</translation>
+ <translation>Folio:</translation>
</message>
<message>
<location filename="../sources/ui/titleblockpropertieswidget.ui" line="190"/>
<source>Auteur :</source>
- <translation>Author :</translation>
+ <translation>Author:</translation>
</message>
<message>
<location filename="../sources/ui/titleblockpropertieswidget.ui" line="239"/>
<source>Disponible en tant que %filename pour les modèles de cartouches</source>
- <translation>Available as % filename patterns for title blocks</translation>
+ <translation>Available as variable %filename for title blocks</translation>
</message>
<message>
<location filename="../sources/ui/titleblockpropertieswidget.ui" line="345"/>
@@ -7558,15 +7558,15 @@
- %id : numéro du folio courant dans le projet
- %total : nombre total de folios dans le projet
- %autonum : Folio Auto Numeration</source>
- <translation>The following variables are used in the field Folio:
--% Id: current sheet number in the project
--% Total: total number of folios in the project
--% Autonum: Folio Auto Numeration</translation>
+ <translation>The following variables are available to use in the field Folio:
+-%id: current number of folios in the project
+-%total: total number of folios in the project
+-%autonum: folio auto numbering</translation>
</message>
<message>
<location filename="../sources/ui/titleblockpropertieswidget.ui" line="334"/>
<source>à droite </source>
- <translation>To the right</translation>
+ <translation>to the right</translation>
</message>
<message>
<location filename="../sources/ui/titleblockpropertieswidget.ui" line="248"/>
@@ -7591,47 +7591,47 @@
<message>
<location filename="../sources/ui/titleblockpropertieswidget.ui" line="53"/>
<source>Informations des cartouches</source>
- <translation>Informations title blocs</translation>
+ <translation>Title block informations</translation>
</message>
<message>
<location filename="../sources/ui/titleblockpropertieswidget.ui" line="176"/>
<source>Afficher :</source>
- <translation>Display :</translation>
+ <translation>Display:</translation>
</message>
<message>
<location filename="../sources/ui/titleblockpropertieswidget.ui" line="183"/>
<source>Indice Rev</source>
- <translation>Index Rev</translation>
+ <translation>Rev index:</translation>
</message>
<message>
<location filename="../sources/ui/titleblockpropertieswidget.ui" line="197"/>
<source>Disponible en tant que %locmach pour les modèles de cartouches</source>
- <translation>Available as %locmach patterns for title blocks</translation>
+ <translation>Available as variable %locmach for title blocks</translation>
</message>
<message>
<location filename="../sources/ui/titleblockpropertieswidget.ui" line="204"/>
<source>Disponible en tant que %machine pour les modèles de cartouches</source>
- <translation>Available as %machine patterns for title blocks</translation>
+ <translation>Available as variable %machine for title blocks</translation>
</message>
<message>
<location filename="../sources/ui/titleblockpropertieswidget.ui" line="276"/>
<source>Disponible en tant que %date pour les modèles de cartouches</source>
- <translation>Available as %date patterns for title blocks</translation>
+ <translation>Available as variable %date for title blocks</translation>
</message>
<message>
<location filename="../sources/ui/titleblockpropertieswidget.ui" line="289"/>
<source>Date fixe :</source>
- <translation>Fixed date :</translation>
+ <translation>Fixed date:</translation>
</message>
<message>
<location filename="../sources/ui/titleblockpropertieswidget.ui" line="305"/>
<source>Titre :</source>
- <translation>Title :</translation>
+ <translation>Title:</translation>
</message>
<message>
<location filename="../sources/ui/titleblockpropertieswidget.ui" line="325"/>
<source><html><head/><body><p>Affiche le cartouche en bas (horizontalement) ou à droite (verticalement) du folio.</p></body></html></source>
- <translation><html> <head/><body><p> Displays the cartridge bottom (horizontal) or right (vertically) of the folio </p></body></html></translation>
+ <translation><html> <head/><body><p>Sets the title block at the bottom (horizontal) or right (vertically) of the folio.</p></body></html></translation>
</message>
<message>
<location filename="../sources/ui/titleblockpropertieswidget.ui" line="329"/>
@@ -7641,27 +7641,27 @@
<message>
<location filename="../sources/ui/titleblockpropertieswidget.ui" line="225"/>
<source>Fichier :</source>
- <translation>File :</translation>
+ <translation>File:</translation>
</message>
<message>
<location filename="../sources/ui/titleblockpropertieswidget.ui" line="298"/>
<source>Disponible en tant que %folio pour les modèles de cartouches</source>
- <translation>Available as %folio patterns for title blocks</translation>
+ <translation>Available as variable %folio for title blocks</translation>
</message>
<message>
<location filename="../sources/ui/titleblockpropertieswidget.ui" line="129"/>
<source>Date :</source>
- <translation>Date :</translation>
+ <translation>Date:</translation>
</message>
<message>
<location filename="../sources/ui/titleblockpropertieswidget.ui" line="232"/>
<source>Disponible en tant que %author pour les modèles de cartouches</source>
- <translation>Available as %author patterns for title blocks</translation>
+ <translation>Available as variable %author for title blocks</translation>
</message>
<message>
<location filename="../sources/ui/titleblockpropertieswidget.ui" line="211"/>
<source>Disponible en tant que %title pour les modèles de cartouches</source>
- <translation>Available as %title patterns for title blocks</translation>
+ <translation>Available as variable %title for title blocks</translation>
</message>
<message>
<location filename="../sources/ui/titleblockpropertieswidget.ui" line="318"/>
@@ -7671,17 +7671,17 @@
<message>
<location filename="../sources/ui/titleblockpropertieswidget.ui" line="361"/>
<source>Installation :</source>
- <translation>Plants :</translation>
+ <translation>Plant:</translation>
</message>
<message>
<location filename="../sources/ui/titleblockpropertieswidget.ui" line="368"/>
<source>Localisation</source>
- <translation>Location</translation>
+ <translation>Location:</translation>
</message>
<message>
<location filename="../sources/ui/titleblockpropertieswidget.ui" line="375"/>
<source>Disponible en tant que %indexrev pour les modèles de cartouches</source>
- <translation>Available as %indexrev patterns for title blocks</translation>
+ <translation>Available as variable %indexrev for title blocks</translation>
</message>
<message>
<location filename="../sources/ui/titleblockpropertieswidget.ui" line="385"/>
@@ -7692,7 +7692,7 @@
<location filename="../sources/ui/titleblockpropertieswidget.ui" line="393"/>
<source>Vous pouvez définir ici vos propres associations noms/valeurs pour que le cartouche en tienne compte. Exemple :
associer le nom "volta" et la valeur "1745" remplacera %{volta} par 1745 dans le cartouche.</source>
- <translation>You may define here your own name/value associations so the title block takes them into account. E.g. associating the volta name with the 1745 value will replace %{volta} with 1745 within the title block.</translation>
+ <translation>You may define here your own name/value associations so the title block takes them into account. E.g. associating the name "volta" with the value "1745" will replace %{volta} by 1745 within the title block.</translation>
</message>
</context>
<context>
@@ -7841,7 +7841,7 @@
<message>
<location filename="../sources/titleblock/templatecellwidget.cpp" line="456"/>
<source>Chaque cellule d'un cartouche affiche une valeur, optionnellement précédée d'un label. Tous deux peuvent être traduits en plusieurs langues.<br/>Comme ce que vous éditez actuellement est un <em>modèle</em> de cartouche, ne saisissez pas directement des données brutes : insérez plutôt des variables sous la forme %{nom-de-variable}, qui seront ensuite remplacées par les valeurs adéquates sur le folio.</source>
- <translation>Each cell of a title block displays a value, optionally preceded by a label. Both can be translated to several languages.<br/>Since what you are currently editing is a title block <em>template</em>, avoid entering raw data directly: prefer inserting variables like %{variable-name}, which will be replaced afterwards with adequate values from the folio.</translation>
+ <translation>Each cell of a title block displays a value, optionally preceded by a label. Both can be translated to several languages.<br/>Since what you are currently editing is a title block <em>template</em>, avoid entering raw data directly: prefer inserting variables like %{variable-name}, which will be replaced afterwards with adequate values in the folio.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../sources/titleblock/templatecellwidget.cpp" line="305"/>
@@ -8172,13 +8172,13 @@
<location filename="../sources/titleblock/templatescollection.cpp" line="138"/>
<source>Cartouches du projet sans titre (id %1)</source>
<comment>collection title when the parent project has an empty title -- %1 is the project internal id</comment>
- <translation>Untitled project (id %1) title blocks</translation>
+ <translation>Title blocks of untitled project (id %1)</translation>
</message>
<message>
<location filename="../sources/titleblock/templatescollection.cpp" line="146"/>
<source>Cartouches du projet "%1"</source>
<comment>collection title when the project has a suitable title -- %1 is the project title</comment>
- <translation>"%1" project title blocks</translation>
+ <translation>Title blocks of project "%1"</translation>
</message>
</context>
<context>