[qet] [4531] updated polish translation - ts/qm |
[ Thread Index |
Date Index
| More lists.tuxfamily.org/qet Archives
]
Revision: 4531
Author: pawel32640
Date: 2016-05-27 18:32:36 +0200 (Fri, 27 May 2016)
Log Message:
-----------
updated polish translation - ts/qm
Modified Paths:
--------------
trunk/lang/qet_pl.qm
trunk/lang/qet_pl.ts
Modified: trunk/lang/qet_pl.qm
===================================================================
(Binary files differ)
Modified: trunk/lang/qet_pl.ts
===================================================================
--- trunk/lang/qet_pl.ts 2016-05-27 12:59:24 UTC (rev 4530)
+++ trunk/lang/qet_pl.ts 2016-05-27 16:32:36 UTC (rev 4531)
@@ -4885,7 +4885,7 @@
<message>
<location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="721"/>
<source><br><b>Erreur</b> :<br>Les reports de folio doivent posséder une seul borne.<br><b>Solution</b> :<br>Verifier que l'élément ne possède qu'une seul borne</source>
- <translation><br><b>Błąd</b> :<br>Odsyłacze do arkuszy muszą zawierać jeden terminal.<br><b>Rozwiązanie</b> :<br>Sprawdź czy element zawiera tylko jeden terminal</translation>
+ <translation><br><b>Błąd</b>:<br>Odsyłacze do arkuszy muszą zawierać jeden terminal.<br><b>Rozwiązanie</b>:<br>Sprawdź czy element zawiera tylko jeden terminal</translation>
</message>
<message>
<location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="731"/>
@@ -4932,7 +4932,7 @@
<location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="699"/>
<source><br><b>Erreur</b > :<br>Les éléments de type maîtres, esclaves, simple et renvoie de folio doivent posséder un champ texte comportant le tagg 'label'.<br><b>Solution</b> :<br>Insérer un champ texte et lui attribuer le tagg 'label'</source>
<comment>warning description</comment>
- <translation><br><b>Błąd</b > :<br>Elementy nadrzędne, podrzędne i nieokreślone oraz odsyłacze do arkuszy muszą zawierać pole tekstowe posiadające znacznik 'Etykieta'.<br><b>Rozwiązanie</b> :<br>Wstaw pole tekstowe i nadaj mu znacznik le tagg 'Etykieta'</translation>
+ <translation><br><b>Błąd</b >:<br>Elementy nadrzędne, podrzędne i nieokreślone oraz odsyłacze do arkuszy muszą zawierać pole tekstowe posiadające znacznik 'Etykieta'.<br><b>Rozwiązanie</b>:<br>Wstaw pole tekstowe i nadaj mu znacznik le tagg 'Etykieta'</translation>
</message>
<message>
<location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="750"/>
@@ -6674,11 +6674,11 @@
%c : le numéro de colonne</source>
<translatorcomment>niepewne</translatorcomment>
<translation>Można zdefiniować niestandardowe odsyłacze do stron.
-Utwórz tekst używając następujących zmiennych :
-%f : numer arkusza
+Utwórz tekst używając następujących zmiennych:
+%f: numer arkusza
%F: etykieta arkusza
-%l : numer wiersza
-%c : numer kolumny</translation>
+%l: numer wiersza
+%c: numer kolumny</translation>
</message>
</context>
<context>
@@ -7601,9 +7601,9 @@
- %total : nombre total de folios dans le projet
- %autonum : Folio Auto Numeration</source>
<translation>Poniższe zmienne są używane w polu Arkusz
-- %id : numer danego arkusza w projekcie
+- %id: numer danego arkusza w projekcie
- %total: liczba arkuszy w projekcie
-- %autonum : automatyczna numeracja arkusza</translation>
+- %autonum: automatyczna numeracja arkusza</translation>
</message>
<message>
<location filename="../sources/ui/titleblockpropertieswidget.ui" line="226"/>
@@ -8251,11 +8251,11 @@
%F: le label de folio
%l : le numéro de ligne
%c : le numéro de colonne</source>
- <translation>Utwórz tekst używając następujących zmiennych :
-%f : numer arkusza
+ <translation>Utwórz tekst używając następujących zmiennych:
+%f: numer arkusza
%F: etykieta arkusza
-%l : numer wiersza
-%c : numer kolumny</translation>
+%l: numer wiersza
+%c: numer kolumny</translation>
</message>
<message>
<location filename="../sources/ui/xrefpropertieswidget.ui" line="58"/>