[qet] [4386] updated polish translation |
[ Thread Index |
Date Index
| More lists.tuxfamily.org/qet Archives
]
Revision: 4386
Author: pawel32640
Date: 2016-03-18 22:40:49 +0100 (Fri, 18 Mar 2016)
Log Message:
-----------
updated polish translation
Modified Paths:
--------------
trunk/lang/qet_pl.qm
trunk/lang/qet_pl.ts
Modified: trunk/lang/qet_pl.qm
===================================================================
(Binary files differ)
Modified: trunk/lang/qet_pl.ts
===================================================================
--- trunk/lang/qet_pl.ts 2016-03-18 21:21:38 UTC (rev 4385)
+++ trunk/lang/qet_pl.ts 2016-03-18 21:40:49 UTC (rev 4386)
@@ -837,12 +837,12 @@
<message>
<location filename="../sources/ElementsCollection/elementcollectionitem.cpp" line="226"/>
<source>Glissez-déposez cet élément « %1 » sur un folio pour l'y insérer, double-cliquez dessus pour l'éditer</source>
- <translation type="unfinished">Przeciągnij element « %1 » do schematu, podwójne kliknięcie edytuje element</translation>
+ <translation>Przeciągnij element « %1 » do schematu, podwójne kliknięcie edytuje element</translation>
</message>
<message>
<location filename="../sources/ElementsCollection/elementcollectionitem.cpp" line="228"/>
<source>Double-cliquez pour réduire ou développer cette catégorie d'éléments</source>
- <translation type="unfinished">Podwójne kliknięcie zwija lub rozwija tą kategorię elementów</translation>
+ <translation>Podwójne kliknięcie zwija lub rozwija tą kategorię elementów</translation>
</message>
</context>
<context>
@@ -1549,12 +1549,12 @@
<message>
<location filename="../sources/ElementsCollection/elementscollectionwidget.cpp" line="95"/>
<source>Afficher uniquement ce dossier</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Pokaż tylko ten folder</translation>
</message>
<message>
<location filename="../sources/ElementsCollection/elementscollectionwidget.cpp" line="96"/>
<source>Afficher tous les dossiers</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Pokaż wszystkie foldery</translation>
</message>
<message>
<location filename="../sources/ElementsCollection/elementscollectionwidget.cpp" line="110"/>
@@ -4669,7 +4669,7 @@
<message>
<location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="146"/>
<source>&Ouvrir depuis un fichier dxf</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>&Otwórz z pliku dxf</translation>
</message>
<message>
<location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="162"/>
@@ -6515,37 +6515,37 @@
<message>
<location filename="../sources/ElementsCollection/ui/renamedialog.ui" line="14"/>
<source>Dialog</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Dialog</translation>
</message>
<message>
<location filename="../sources/ElementsCollection/ui/renamedialog.ui" line="20"/>
<source>Nouveau nom :</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Nowa nazwa:</translation>
</message>
<message>
<location filename="../sources/ElementsCollection/ui/renamedialog.ui" line="30"/>
<source>Écraser</source>
- <translation type="unfinished">Usuń</translation>
+ <translation>Usuń</translation>
</message>
<message>
<location filename="../sources/ElementsCollection/ui/renamedialog.ui" line="37"/>
<source>Renommer</source>
- <translation type="unfinished">Zmień nazwę</translation>
+ <translation>Zmień nazwę</translation>
</message>
<message>
<location filename="../sources/ElementsCollection/ui/renamedialog.ui" line="44"/>
<source>Annuler</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Anuluj</translation>
</message>
<message>
<location filename="../sources/ElementsCollection/ui/renamedialog.ui" line="54"/>
<source>TextLabel</source>
- <translation type="unfinished">Etykieta</translation>
+ <translation>Etykieta</translation>
</message>
<message>
<location filename="../sources/ElementsCollection/ui/renamedialog.cpp" line="29"/>
<source>L'élément « %1 » existe déjà. Que souhaitez-vous faire ?</source>
- <translation type="unfinished">L'element « %1 » już istnieje. Co chcesz zrobić?</translation>
+ <translation>L'element « %1 » już istnieje. Co chcesz zrobić?</translation>
</message>
</context>
<context>