[qet] [4376] update Spanish Translations |
[ Thread Index |
Date Index
| More lists.tuxfamily.org/qet Archives
]
Revision: 4376
Author: alfredo
Date: 2016-03-15 05:02:26 +0100 (Tue, 15 Mar 2016)
Log Message:
-----------
update Spanish Translations
Modified Paths:
--------------
trunk/lang/qet_es.qm
trunk/lang/qet_es.ts
Modified: trunk/lang/qet_es.qm
===================================================================
(Binary files differ)
Modified: trunk/lang/qet_es.ts
===================================================================
--- trunk/lang/qet_es.ts 2016-03-09 10:17:28 UTC (rev 4375)
+++ trunk/lang/qet_es.ts 2016-03-15 04:02:26 UTC (rev 4376)
@@ -1,6 +1,6 @@
<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
<!DOCTYPE TS>
-<TS version="2.1" language="es">
+<TS version="2.0" language="es">
<context>
<name>AboutQET</name>
<message>
@@ -539,7 +539,7 @@
<message>
<location filename="../sources/ui/conductorpropertieswidget.ui" line="376"/>
<source>size:</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>tamaño:</translation>
</message>
<message>
<location filename="../sources/ui/conductorpropertieswidget.ui" line="317"/>
@@ -1500,102 +1500,104 @@
<message>
<location filename="../sources/ElementsCollection/elementscollectionwidget.cpp" line="87"/>
<source>Ouvrir le dossier correspondant</source>
- <translation type="unfinished">Abrir la carpeta correspondiente</translation>
+ <translation>Abrir la carpeta correspondiente</translation>
</message>
<message>
<location filename="../sources/ElementsCollection/elementscollectionwidget.cpp" line="88"/>
<source>Éditer l'élément</source>
- <translation type="unfinished">Edita el elemento</translation>
+ <translation>Editar el elemento</translation>
</message>
<message>
<location filename="../sources/ElementsCollection/elementscollectionwidget.cpp" line="89"/>
<source>Supprimer l'élément</source>
- <translation type="unfinished">Elimina el elemento</translation>
+ <translation>Eliminar el elemento</translation>
</message>
<message>
<location filename="../sources/ElementsCollection/elementscollectionwidget.cpp" line="90"/>
<source>Supprimer le dossier</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Eliminar la carpeta</translation>
</message>
<message>
<location filename="../sources/ElementsCollection/elementscollectionwidget.cpp" line="91"/>
<source>Recharger les collections</source>
- <translation type="unfinished">Recarga las colecciones</translation>
+ <translatorcomment>Plural</translatorcomment>
+ <translation>Recargar las colecciones</translation>
</message>
<message>
<location filename="../sources/ElementsCollection/elementscollectionwidget.cpp" line="92"/>
<source>Éditer le dossier</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Editar la carpeta</translation>
</message>
<message>
<location filename="../sources/ElementsCollection/elementscollectionwidget.cpp" line="93"/>
<source>Nouveau dossier</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Nueva carpeta</translation>
</message>
<message>
<location filename="../sources/ElementsCollection/elementscollectionwidget.cpp" line="94"/>
<source>Nouvel élément</source>
- <translation type="unfinished">Nuevo elemento</translation>
+ <translation>Nuevo elemento</translation>
</message>
<message>
<location filename="../sources/ElementsCollection/elementscollectionwidget.cpp" line="108"/>
<source>Rechercher</source>
- <translation type="unfinished">Buscar</translation>
+ <translation>Buscar</translation>
</message>
<message>
<location filename="../sources/ElementsCollection/elementscollectionwidget.cpp" line="122"/>
<source>Chargement</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Cargando</translation>
</message>
<message>
<location filename="../sources/ElementsCollection/elementscollectionwidget.cpp" line="247"/>
<source>Supprimer l'élément ?</source>
<comment>message box title</comment>
- <translation type="unfinished">¿Borrar el elemento?</translation>
+ <translation>¿Borrar el elemento?</translation>
</message>
<message>
<location filename="../sources/ElementsCollection/elementscollectionwidget.cpp" line="248"/>
<source>Êtes-vous sûr de vouloir supprimer cet élément ?
</source>
<comment>message box content</comment>
- <translation type="unfinished">¿Realmente quiere eliminar el elemento?</translation>
+ <translation>¿Está seguro que desea eliminar este elemento?</translation>
</message>
<message>
<location filename="../sources/ElementsCollection/elementscollectionwidget.cpp" line="254"/>
<source>Suppression de l'élément</source>
<comment>message box title</comment>
- <translation type="unfinished">Borrado del elemento</translation>
+ <translation>Borrado del elemento</translation>
</message>
<message>
<location filename="../sources/ElementsCollection/elementscollectionwidget.cpp" line="255"/>
<source>La suppression de l'élément a échoué.</source>
<comment>message box content</comment>
- <translation type="unfinished">El borrado del elemento falló.</translation>
+ <translation>El borrado del elemento falló.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../sources/ElementsCollection/elementscollectionwidget.cpp" line="274"/>
<source>Supprimer le dossier?</source>
<comment>message box title</comment>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Eliminar la carpeta?</translation>
</message>
<message>
<location filename="../sources/ElementsCollection/elementscollectionwidget.cpp" line="275"/>
<source>Êtes-vous sûr de vouloir supprimer le dossier ?
Tout les éléments et les dossier contenus dans ce dossier seront supprimés.</source>
<comment>message box content</comment>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Está seguro que desea eliminar la carpeta?
+Se eliminarán todos los elementos y carpetas contenidas en esta carpeta.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../sources/ElementsCollection/elementscollectionwidget.cpp" line="283"/>
<source>Suppression du dossier</source>
<comment>message box title</comment>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Eliminar la carpeta</translation>
</message>
<message>
<location filename="../sources/ElementsCollection/elementscollectionwidget.cpp" line="284"/>
<source>La suppression du dossier a échoué.</source>
<comment>message box content</comment>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>El borrado de la carpeta fallo.</translation>
</message>
</context>
<context>
@@ -3594,7 +3596,7 @@
<message>
<location filename="../sources/qetdiagrameditor.cpp" line="162"/>
<source>Collection d'éléments</source>
- <translation type="unfinished">Colección de elementos</translation>
+ <translation>Colección de elementos</translation>
</message>
<message>
<location filename="../sources/qetdiagrameditor.cpp" line="184"/>
@@ -6394,17 +6396,17 @@
<message>
<location filename="../sources/ElementsCollection/fileelementcollectionitem.cpp" line="311"/>
<source>Collection QET</source>
- <translation type="unfinished">Colección QET</translation>
+ <translation>Colección QET</translation>
</message>
<message>
<location filename="../sources/ElementsCollection/fileelementcollectionitem.cpp" line="313"/>
<source>Collection utilisateur</source>
- <translation type="unfinished">Colección usuario</translation>
+ <translation>Colección de usuario</translation>
</message>
<message>
<location filename="../sources/ElementsCollection/fileelementcollectionitem.cpp" line="315"/>
<source>Collection inconnue</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Colección desconocida</translation>
</message>
</context>
<context>
@@ -6592,12 +6594,12 @@
<message>
<location filename="../sources/ui/shapegraphicsitempropertieswidget.ui" line="20"/>
<source>Trait</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Línea</translation>
</message>
<message>
<location filename="../sources/ui/shapegraphicsitempropertieswidget.ui" line="26"/>
<source>Épaisseur</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Grosor</translation>
</message>
<message>
<location filename="../sources/ui/shapegraphicsitempropertieswidget.ui" line="34"/>
@@ -6627,98 +6629,98 @@
<message>
<location filename="../sources/ui/shapegraphicsitempropertieswidget.ui" line="96"/>
<source>Type</source>
- <translation type="unfinished">Tipo</translation>
+ <translation>Tipo</translation>
</message>
<message>
<location filename="../sources/ui/shapegraphicsitempropertieswidget.ui" line="103"/>
<location filename="../sources/ui/shapegraphicsitempropertieswidget.ui" line="212"/>
<source>Couleur</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Color</translation>
</message>
<message>
<location filename="../sources/ui/shapegraphicsitempropertieswidget.ui" line="120"/>
<source>Remplissage</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Relleno</translation>
</message>
<message>
<location filename="../sources/ui/shapegraphicsitempropertieswidget.ui" line="126"/>
<source>Style</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Estilo</translation>
</message>
<message>
<location filename="../sources/ui/shapegraphicsitempropertieswidget.ui" line="134"/>
<source>Aucun</source>
- <translation type="unfinished">Ninguno</translation>
+ <translation>Ninguno</translation>
</message>
<message>
<location filename="../sources/ui/shapegraphicsitempropertieswidget.ui" line="139"/>
<source>Plein</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Continua</translation>
</message>
<message>
<location filename="../sources/ui/shapegraphicsitempropertieswidget.ui" line="144"/>
<source>Densité 1</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Densidad 1</translation>
</message>
<message>
<location filename="../sources/ui/shapegraphicsitempropertieswidget.ui" line="149"/>
<source>Densité 2</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Densidad 2</translation>
</message>
<message>
<location filename="../sources/ui/shapegraphicsitempropertieswidget.ui" line="154"/>
<source>Densité 3</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Densidad 3</translation>
</message>
<message>
<location filename="../sources/ui/shapegraphicsitempropertieswidget.ui" line="159"/>
<source>Densité 4</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Densidad 4</translation>
</message>
<message>
<location filename="../sources/ui/shapegraphicsitempropertieswidget.ui" line="164"/>
<source>Densité 5</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Densidad 5</translation>
</message>
<message>
<location filename="../sources/ui/shapegraphicsitempropertieswidget.ui" line="169"/>
<source>Densité 6</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Densidad 6</translation>
</message>
<message>
<location filename="../sources/ui/shapegraphicsitempropertieswidget.ui" line="174"/>
<source>Densité 7</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Densidad 7</translation>
</message>
<message>
<location filename="../sources/ui/shapegraphicsitempropertieswidget.ui" line="179"/>
<source>Horizontal</source>
- <translation type="unfinished">Horizontal</translation>
+ <translation>Horizontal</translation>
</message>
<message>
<location filename="../sources/ui/shapegraphicsitempropertieswidget.ui" line="184"/>
<source>Vertical</source>
- <translation type="unfinished">Vertical</translation>
+ <translation>Vertical</translation>
</message>
<message>
<location filename="../sources/ui/shapegraphicsitempropertieswidget.ui" line="189"/>
<source>Croix</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Cruz</translation>
</message>
<message>
<location filename="../sources/ui/shapegraphicsitempropertieswidget.ui" line="194"/>
<source>Diagonal arrière</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation type="unfinished">Diagonal invertida</translation>
</message>
<message>
<location filename="../sources/ui/shapegraphicsitempropertieswidget.ui" line="199"/>
<source>Diagonal avant</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation type="unfinished">Diagonal</translation>
</message>
<message>
<location filename="../sources/ui/shapegraphicsitempropertieswidget.ui" line="204"/>
<source>Diagonal en croix</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Diagonal en cruz</translation>
</message>
<message>
<location filename="../sources/ui/shapegraphicsitempropertieswidget.ui" line="229"/>
@@ -6728,7 +6730,7 @@
<message>
<location filename="../sources/ui/shapegraphicsitempropertieswidget.ui" line="236"/>
<source>Polygone fermé</source>
- <translation type="unfinished">Polígono cerrado</translation>
+ <translation>Polígono cerrado</translation>
</message>
<message>
<location filename="../sources/ui/shapegraphicsitempropertieswidget.h" line="48"/>
@@ -6738,17 +6740,17 @@
<message>
<location filename="../sources/ui/shapegraphicsitempropertieswidget.cpp" line="116"/>
<source>Modifier le trait d'une forme</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Modificar el trazo de una forma</translation>
</message>
<message>
<location filename="../sources/ui/shapegraphicsitempropertieswidget.cpp" line="131"/>
<source>Modifier le remplissage d'une forme</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Modificar el relleno de una forma</translation>
</message>
<message>
<location filename="../sources/ui/shapegraphicsitempropertieswidget.cpp" line="142"/>
<source>Fermer le polygone</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Cerrar el polígono</translation>
</message>
</context>
<context>